サイトマップ 
 
 

curtailの意味・覚え方・発音

curtail

【動】 削減する

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

curtailの意味・説明

curtailという単語は「削減する」や「制限する」を意味します。この言葉は何かを短縮したり、少なくしたりするときに使われます。例えば、時間や予算、活動の範囲などを制限する際に使われることが多いです。

この単語には、制約を加えたり、全体を小さくするというニュアンスがあります。具体的には、政府の政策や予算削減の文脈で、「curtail spending(支出を削減する)」のように表現されることがあります。このように、curtailは、何かの量や範囲を小さくする行動について言及する際に使われます。

また、日常生活でも使われる表現であり、イベントの時間を短縮する際に「curtail the event(イベントを短縮する)」といった具合に使われることもあります。このように、curtailは様々な場面で用いられる言葉であり、特に何かを制限する必要がある場面でのコミュニケーションに役立ちます。

curtailの基本例文

We had to curtail our vacation.
私たちは休暇を短縮しなければならなかった。
The company had to curtail expenses.
その会社は経費を削減しなければなりませんでした。
The government curtailed their freedom of speech.
政府は彼らの言論の自由を制限しました。

curtailの意味と概念

動詞

1. 制限する

この意味では、「curtail」はある行動や状況に対して制限を設けることを示します。特に、予算や時間などのリソースを引き下げる際によく使われます。ビジネスや個人の計画において無駄を省く必要がある時に使われることが多いです。
The company had to curtail expenses due to the economic downturn.
その会社は経済の後退のために経費を制限しなければなりませんでした。

2. 短縮する

この意味では、「curtail」は計画やプロジェクトの進行を早めるために、ある活動の長さや範囲を減らすことを表します。例えば、スケジュールを短縮することで、作業の効率を向上させようとする場合に使われることがあります。
Due to the rain, we had to curtail our outdoor activities.
雨のため、私たちは屋外活動を短縮しなければなりませんでした。

curtailの覚え方:語源

curtailの語源は、古フランス語の「cort・eiller」に由来しています。この言葉は「カットする」「短くする」という意味を持っており、さらにその源をたどると、ラテン語の「cōrтālis」や「cōrta」は「短い」という意味を持っています。これらの語の中で、形容詞的な用法が見られます。また、英語の「curtail」は、16世紀に登場し、もともとの意味は「尾を切る」とされ、これは動物の尾を短くすることから派生しています。このように、curtailは「何かを削減する」「制限する」という意味を持つようになり、特に数量や時間を減少させる行為を指す際によく使われます。語源を知ることで、言葉の成り立ちやその背景を理解することができます。

curtailの類語・関連語

  • reduceという単語は、量や大きさを減らすことを意味します。curtailよりも一般的で使いやすい表現で、あらゆる場面で使えます。例えば、「reduce costs(コストを削減する)」というフレーズがあります。
  • limitという単語は、何かの範囲や数量を制限することを意味します。curtailはもう少し強いニュアンスがありますが、limitは明確に範囲を設定します。例えば、「limit access(アクセスを制限する)」というフレーズです。
  • cutという単語は、何かを物理的に切ることを意味しますが、比喩的にも使われ、経費を削減するなどの意味も持ちます。curtailはその意図するところが異なります。例えば、「cut expenses(費用を削減する)」というフレーズがあります。
  • truncateという単語は、特に文やデータの一部を切り捨てることに使われます。curtailは一般的に行動や権利を制限する場合に使われるため、用法が異なります。例えば、「truncate a report(レポートを短縮する)」というフレーズがあります。
  • diminishという単語は、時間の経過とともに徐々に減少することを意味します。curtailはより積極的な制限を指すため、ニュアンスに違いがあります。例えば、「diminish value(価値を減少させる)」というフレーズがあります。


curtailの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : reduce

単語reduceは、「減らす」や「少なくする」という意味を持ちます。具体的には、量や程度を減少させることを指し、日常的な文脈でよく使われます。たとえば、費用を削減したり、食事のカロリーを減らしたりする際に用いられます。特に、可算名詞として使える数値や量に対して使われることが多いです。
一方で、単語curtailは「削減する」や「制限する」という意味を持ち、特に何かの範囲や時間を制約するニュアンスがあります。curtailは、通常、予期しない状況や必要に迫られた場合に使われることが多いです。たとえば、予算の削減や、計画していた活動の一部を制限する場合です。ネイティブスピーカーは、reduceが量を単に少なくする行為に焦点を当てているのに対し、curtailはその背景にある理由や影響を考慮して使うことが多いと感じています。ですので、両者は文脈によって使い分ける必要があります。
We need to reduce our expenses this month to save for our vacation.
今月の費用を削減して、休暇のために貯金する必要があります。
We need to curtail our expenses this month to save for our vacation.
今月の費用を削減して、休暇のために貯金する必要があります。
この文脈では、reducecurtailは置換可能です。どちらの単語も「費用を少なくする」という意味を持ちますが、curtailは特に「必要に迫られて制限する」というニュアンスが強調される傾向があります。

類語・関連語 2 : limit

単語limitは、数量や範囲を制限することを意味します。一般的に「制限する」「限界を設ける」といった文脈で使われ、人や物事の量がある一定の範囲を超えないようにすることを指します。例えば、時間、資源、能力などに対して使用されることが多く、日常会話やビジネスシーンでも頻繁に見られる表現です。
一方、単語curtailも「制限する」という意味を持つものの、より強いニュアンスを持っています。特に、何かを削減したり短縮したりする際に使われることが多く、単に限界を設けるだけでなく、具体的に何かを減らす行為を指します。例えば、予算や活動を削減する場合に使われ、緊急性や重要性を伴うことが多いです。ネイティブスピーカーは、limitを使う場合は単に数値的な制約を指すことが多いのに対し、curtailはその背後にある意図や影響を考慮していることが多いです。
The school has decided to limit the number of students in each class.
学校は各クラスの生徒数を制限することに決めました。
The school has decided to curtail the number of students in each class.
学校は各クラスの生徒数を削減することに決めました。
この文脈では、limitcurtailが置換可能ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。limitは単に数を決めることを示し、一方でcurtailはその決定がもたらす影響や背景を含めて、より強い意図を持っています。

類語・関連語 3 : cut

単語cutは、一般的に「切る」「削減する」という意味で使われます。物理的に何かを切断することから、時間や費用を削減するという比喩的な使い方まで幅広く用いられます。そのため、様々な文脈で非常に実用的な言葉です。
一方、単語curtailは「制限する」「短縮する」という意味を持ち、特に何かの範囲や量を減少させることに焦点を当てています。例えば、予算や活動の範囲を縮小する場合に使われることが多いです。このように、cutはより広範で直接的な物理的行動を示すのに対し、curtailはより抽象的で計画的な制限を含むニュアンスがあります。つまり、cutは「切る」こと自体を強調し、curtailは「制限する」ことの結果や意図に重きを置いている点が異なります。
We need to cut our spending this month.
今月は支出を削減する必要があります。
We need to curtail our spending this month.
今月は支出を制限する必要があります。
この文脈では、cutcurtailは互換性がありますが、cutはより直接的な削減を示し、curtailは計画的な制限を示唆しています。

類語・関連語 4 : truncate

truncate」は、何かを切り詰める、または短くすることを意味します。特に、データや文章の長さを短くする際によく使われます。この単語は、物理的なものだけでなく、抽象的な概念にも適用されることがあります。たとえば、文章の長さを短縮することや、数値を丸めることなどが含まれます。
curtail」は、何かを制限したり、減らしたりすることを意味します。この単語は、特に権利や自由、活動などの制約を指すことが多いです。一方で、「truncate」は、物理的または具体的な対象の長さを短くすることに焦点を当てています。たとえば、会議の時間を「curtail」する場合は、その会議の内容や進行を制約することを意味しますが、「truncate」の場合は、具体的に会議の時間を短くすることを指します。つまり、「curtail」は広い意味を持ち、特に抽象的な概念にこだわることが多いのに対し、「truncate」は具体的な物理的な長さを短縮することに特化しています。
We need to truncate the report to fit within the page limit.
報告書をページ制限に収めるために、短くする必要があります。
We need to curtail the report to fit within the page limit.
報告書をページ制限に収めるために、制限する必要があります。
この文脈では、「truncate」と「curtail」は互換性がありますが、ニュアンスが異なります。「truncate」は具体的に報告書の長さを物理的に短くすることを意味し、「curtail」はその内容や範囲を制限することを示唆しています。

類語・関連語 5 : diminish

単語diminishは、「減少する」や「小さくなる」といった意味を持つ動詞です。何かの量や重要性が減少する様子を表現する際に使われます。この言葉は物理的なサイズの減少から、感情や影響力の軽減まで幅広い文脈で使用されます。
一方で、curtailも「減少させる」という意味を持ちますが、特に「制限する」や「短縮する」というニュアンスが強いです。curtailは、何かの活動やプロセスが行われる範囲や期間を制限することに重点を置いており、単に数量が減ることを示すdiminishとは異なります。たとえば、予算を削減する場合にはcurtailを使うのが適切ですが、単に影響や重要性が薄れる場合にはdiminishを使うことが多いです。英語ネイティブはこのように、文脈によって使い分けを自然に行っています。
The teacher wanted to diminish the amount of homework assigned to students.
先生は生徒に課される宿題の量を減らしたいと思っていました。
The teacher wanted to curtail the amount of homework assigned to students.
先生は生徒に課される宿題の量を制限したいと思っていました。
この場合、diminishcurtailは文脈上で置換可能です。どちらも宿題の量を減らすことを示していますが、diminishは単に量が減ることを強調し、curtailはその行動が意図的に制限されることを強調しています。
The excitement of the event began to diminish as time went on.
時間が経つにつれて、そのイベントの興奮は薄れていきました。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

curtailの会話例

curtailの日常会話例

「curtail」という単語は、一般的に「削減する」や「制限する」という意味で使われます。日常会話では、特に時間や活動の長さを短縮する場合に使われることが多いです。この単語は、何かを制限したり、短くしたりするニュアンスを持っています。以下に代表的な意味を示します。

  1. 時間や活動を短縮する
  2. 権利や自由を制限する

意味1: 時間や活動を短縮する

この意味では、特に予定や活動の時間を短くしたり、何かを早めに終わらせる際に使われます。日常生活の中で、友人との会話や計画において、時間の制約を表現する時によく使われます。

【Example 1】
A: I think we need to curtail our meeting to an hour today.
A: 今日は会議を1時間に短縮する必要があると思う。
B: That's a good idea. We have a lot to cover in a short time.
B: それは良い考えだね。短い時間でたくさんのことを話さなければならないから。

【Example 2】

A: If we curtail our lunch break, we can finish the project earlier.
A: 昼休みを短縮すれば、プロジェクトを早く終わらせることができるよ。
B: I guess that makes sense. Let's do it!
B: それは理にかなっているね。やろう!

【Example 3】

A: We should curtail our shopping time to focus on dinner preparations.
A: 夕食の準備に集中するために、買い物の時間を短縮すべきだ
B: Agreed! We can always shop another day.
B: 賛成だよ!別の日に買い物することもできるしね。

意味2: 権利や自由を制限する

この意味では、誰かの権利や自由を制限することを指します。日常会話では、特にルールや規制に関する話題で使われることが多いです。人々が自由に行動できない状況を説明する際に使われます。

【Example 1】
A: I feel like the new rules will curtail our freedom too much.
A: 新しいルールは私たちの自由を制限しすぎると思う。
B: I understand your concern, but they are meant to keep us safe.
B: あなたの懸念は理解できるけど、それらは私たちを守るためのものだよ。

【Example 2】

A: It seems like they want to curtail our access to certain information.
A: 彼らは特定の情報へのアクセスを制限したがっているように見える。
B: That's not fair. Everyone deserves to know the truth.
B: それは不公平だよ。誰もが真実を知る権利があるから。

【Example 3】

A: I don't think we should curtail our rights just because of fear.
A: 恐れのために私たちの権利を制限すべきではないと思う。
B: You're right. We need to stand up for our rights.
B: その通りだね。私たちの権利を守る必要があるよ。

curtailのビジネス会話例

ビジネスにおいて「curtail」は、主に「削減する」や「制限する」という意味で使われます。経済や企業の運営において、コスト削減や業務の効率化を図る際に、一定の活動やリソースを制約する必要がある場合に用いられることが多いです。例えば、予算の見直しやプロジェクトのスコープを縮小する際に使われることがあります。

  1. 削減する
  2. 制限する

意味1: 削減する

この会話では、企業がコスト削減の一環として特定の部門の予算をcurtailすることについて話しています。予算の削減がどのように影響するかを考慮しながら、費用対効果を最大化する必要があることが強調されています。

【Example 1】
A: We need to curtail our marketing budget for this quarter.
A: 今四半期のマーケティング予算を削減する必要があります。
B: That's a good idea, but we must ensure it doesn't affect our sales.
B: それは良い考えですが、売上に影響を与えないようにしなければなりません。

【Example 2】

A: If we curtail the training program, can we allocate funds to the new project?
A: トレーニングプログラムを削減すれば、新しいプロジェクトに資金を振り分けることができますか?
B: Yes, that would allow us to invest more in innovation.
B: はい、それによってイノベーションにもっと投資できるようになります。

【Example 3】

A: We might have to curtail employee overtime to manage costs.
A: コストを管理するために従業員の残業を削減しなければならないかもしれません。
B: That could lead to lower morale. We should communicate this clearly.
B: それは士気の低下につながるかもしれません。私たちはこれを明確に伝えるべきです。

意味2: 制限する

この会話では、会社が新規プロジェクトの範囲をcurtailすることで、リソースをより効果的に活用しようとしている状況が描かれています。制限を設けることで、プロジェクトの成果を最大化する意図が明らかです。

【Example 1】
A: To stay within budget, we need to curtail the project scope.
A: 予算内に収めるために、プロジェクトの範囲を制限する必要があります。
B: Agreed. This will help us focus on the key deliverables.
B: 賛成です。これにより主要な成果物に集中できるでしょう。

【Example 2】

A: We should curtail our partnerships to only the most valuable ones.
A: 最も価値のあるものだけにパートナーシップを制限すべきです。
B: That makes sense. It will streamline our efforts.
B: それは理にかなっています。私たちの努力を効率化します。

【Example 3】

A: We need to curtail unnecessary meetings to improve productivity.
A: 生産性を向上させるために、不必要な会議を制限する必要があります。
B: Absolutely! Less time in meetings means more time for work.
B: その通りです!会議にかける時間が少なければ、仕事にもっと時間が使えます。

curtailのいろいろな使用例

動詞

1. 制限する、短縮する、削減する

時間や活動の制限

curtail という単語は、計画されていた期間や活動を途中で打ち切ったり、制限したり、短縮したりする場合に使用されます。特に、本来予定されていた期間や範囲よりも短くしたり、小さくしたりする際によく用いられます。
The company had to curtail its operations due to financial difficulties.
会社は財政難のため事業を縮小せざるを得なかった。
The meeting was curtailed because of an emergency.
緊急事態のため会議は短縮された。
  • curtail spending - 支出を削減する
  • curtail activities - 活動を制限する
  • curtail production - 生産を削減する
  • curtail working hours - 労働時間を短縮する
  • curtail services - サービスを縮小する
  • curtail expenses - 経費を削減する
  • curtail operations - 業務を縮小する
  • curtail freedom - 自由を制限する
  • curtail rights - 権利を制限する
  • curtail power - 権力を制限する

資源や機会の制限

The drought forced farmers to curtail water usage.
干ばつにより農家は水の使用を制限せざるを得なくなった。
  • curtail resources - 資源を制限する
  • curtail opportunities - 機会を制限する
  • curtail access - アクセスを制限する
  • curtail consumption - 消費を抑制する
  • curtail energy use - エネルギー使用を制限する
  • curtail development - 開発を制限する
  • curtail emissions - 排出を削減する
  • curtail waste - 無駄を削減する
  • curtail pollution - 汚染を抑制する
  • curtail growth - 成長を抑制する

英英和

  • place restrictions on; "curtail drinking in school"制限を設ける限定
  • terminate or abbreviate before its intended or proper end or its full extent; "My speech was cut short"; "Personal freedom is curtailed in many countries"意図されまたは適等な終了期または期間満了になる前に終了または省略する短縮