類語・関連語 1 : sect
「sect」は、特定の教義や信念を共有する小規模な宗教団体や集団を指します。一般的には、主流の宗教から分かれたグループとして見なされることが多く、特定のリーダーや教えに従っています。
「cultism」と「sect」は、どちらも宗教的または思想的なグループを指す言葉ですが、ニュアンスには違いがあります。「sect」は、特定の教義や信念に基づいた小規模な集団を表すのに対し、「cultism」は、しばしば社会的に否定的な意味合いを持ち、過度に支配的なリーダーや危険な教義を持つ集団を指すことが多いです。また、「sect」は比較的中立的な表現であり、他の宗教と共存することができる場合もありますが、「cultism」は、他の価値観を排除したり、メンバーに対して厳しい制約を課すことが多いです。つまり、「sect」は比較的許容される存在であるのに対し、「cultism」は危険視されることが一般的です。
The new sect has attracted a lot of attention due to its unique beliefs.
その新しい宗派は、その独自の信念のために多くの注目を集めています。
The new cultism has attracted a lot of attention due to its unique beliefs.
その新しいカルトは、その独自の信念のために多くの注目を集めています。
この場合、両方の文は意味が似ており、置換可能です。ただし、「sect」は中立的な印象を与え、「cultism」はより否定的な印象を持ちます。従って、文脈によって使う単語を選ぶことが重要です。
Many people are attracted to the teachings of the new sect that emphasizes personal growth.
多くの人々は、個人の成長を強調する新しい宗派の教えに惹かれています。
類義語factionは、特定の集団や派閥を指します。通常、政治的、社会的、または宗教的な観点から形成される小さなグループを意味し、しばしばそのグループ内の意見や利益が一致しない場合があります。この言葉は、特定の理念や目的に基づいて結びついた人々を示すことが多いです。
一方で、cultismは、特に宗教的なカルトや信仰に関連する意味合いが強いです。cultismは、異常な信念や行動を持つ集団を指すことが多く、しばしば外部からの批判にさらされます。ネイティブスピーカーは、factionが一般的な派閥やグループを意味するのに対し、cultismはよりネガティブな connotation(意味合い)を持つことを理解しています。例えば、cultismは、メンバーがカルト的な指導者に従うことを強調するのに対し、factionは、意見の相違や対立を持つが、必ずしも危険な状況に結びつくわけではないことがあります。したがって、これらの単語は文脈に応じて使い分ける必要があります。
The political faction in the committee often disagrees with the main party's policies.
その委員会内の政治的派閥は、主要政党の政策にしばしば反対します。
The religious cultism in the community has raised concerns among the local residents.
その地域の宗教的カルトは、地元住民の間に懸念を引き起こしています。
この例からもわかるように、factionは一般的に政治や社会的な集団を指し、中立的な文脈で使われることが多いのに対し、cultismは特定の宗教的グループに関連し、通常は否定的な印象を与えることがあります。そのため、文脈によって使い方が異なることが重要です。
類語・関連語 3 : cult
単語cultは、特定の信念や実践に強く従う人々の集まりやグループを指します。通常、一般的な社会の価値観から外れた、または極端な思想を持つことが多いです。宗教的な側面を持つ場合もあれば、単に特定の趣味を共有するグループを指すこともあります。
一方で、cultismは、主にそのような集団の信念体系や実践を指し、特にそれが社会に対して危険な影響を持つ場合に使われることが多いです。つまり、cultはグループそのものを指し、cultismはその思想や行動に焦点を当てます。ネイティブスピーカーは、cultが特定の集団を示すのに対し、cultismはその集団の信念や行動がどのように影響を及ぼすかについて語る際に使用するため、文脈に応じて使い分けます。
The cult attracted many young followers who were seeking a sense of belonging.
そのカルトは、帰属感を求める多くの若い信者を惹きつけました。
The cultism promoted by the group led to dangerous practices that worried the community.
そのグループによって促進されたカルト主義は、地域社会を心配させる危険な行動を引き起こしました。
この場合、両方の単語はそれぞれの文脈において自然に使われています。cultは具体的な集団に焦点を当て、cultismはその集団の信念や行動がどのように影響を与えるかに注目しています。
「religion」は、神や超自然的存在に対する信仰や、これに基づく教義、儀式、倫理的な価値観を指します。世界にはさまざまな宗教が存在し、各々が独自の教えや伝統を持っています。宗教は人々の生活や文化に深く根ざしており、精神的な支えやコミュニティの形成に寄与します。
一方で「cultism」は、一般的にカルトや教団に関連する概念で、特定のリーダーや教義に強く依存する信仰体系を指します。cultismは通常、外部からの批判や社会との対立を伴うことが多く、信者の自由を制限する傾向があります。ネイティブスピーカーは、religionとcultismの違いを理解する際に、特に信仰の自由度や社会的受容度に注目し、一般的な宗教は肯定的に捉えられることが多いのに対し、cultismは否定的なニュアンスを持つことが多いと感じています。
Many people find comfort and community in their religion.
多くの人々は、自分の宗教に慰めとコミュニティを見出します。
Many people find comfort and community in their cultism.
多くの人々は、自分のカルトに慰めとコミュニティを見出します。
ここでは、religionとcultismが同じ文脈で使われていますが、ニュアンスが異なります。religionは一般的にポジティブな意味合いを持ち、社会的に受け入れられているのに対し、cultismは特定のコミュニティに限定され、しばしばネガティブな印象を与えることがあります。
「movement」は、特定の目的や理念を持った集団や活動を指す言葉で、社会的、政治的、文化的な変革を目指す場合に用いられます。この単語は、ポジティブな意味合いで使われることが多く、支持や賛同を集める動きや流れを表現します。
一方で、「cultism」は、特定の宗教や思想に対して強い信仰を持ち、それに従う集団を指します。ネガティブな意味合いを含むことが多く、外部から見たときに異常な行動や信念を持つ集団として捉えられることが一般的です。つまり、「movement」は一般的に変革や進歩を目指す肯定的な活動を指すのに対し、「cultism」はしばしば危険や排他性を伴う集団を指します。このため、同じような集団を指す言葉でも、使用される文脈によって大きく意味が異なる点が重要です。
The civil rights movement aimed to end racial discrimination in the United States.
公民権の運動は、アメリカ合衆国における人種差別の終焉を目指しました。
The controversial cultism led to a number of legal issues for its followers.
その物議を醸すカルト主義は、信者たちに多くの法的問題を引き起こしました。
この例文では、movementは社会の変革を目指すポジティブな意味合いで使われているのに対し、cultismはネガティブな側面を持つ集団を指しており、置換は不自然です。