サイトマップ 
 
 

cruelの意味・覚え方・発音

cruel

【動】 残酷な

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

cruelの覚え方ヒント

cruelの意味・説明

cruelという単語は「残酷な」や「無情な」を意味します。この単語は、他者に対して意図的に苦痛や苦しみを与える様子を表現するために使われます。たとえば、暴力的な行動や冷酷な言動に対して「cruel」と形容することで、その行為がどれほどの痛みを伴うのかを強調することができます。

さらに、cruelは非常に強い感情的なニュアンスを持つ言葉です。ある行動や状況が、他者の権利や感情を無視している場合にも使用されます。例えば、動物や子供に対する虐待や、無関心から生じる不幸な状況なども「cruel」と表現されることがあります。これは、道徳的な観点から見ても許されない行為であることを示しています。

この単語は文学や映画などでよく用いられ、登場人物の性格や物語のテーマを理解する手助けとなることが多いです。残酷さを表現することで、物語に緊張感や対立を生み出す重要な要素となります。したがって、cruelは単なる形容詞ではなく、深い意味合いを持つ言葉であると言えます。

cruelの基本例文

It's cruel to treat animals inhumanely.
生き物を非人道的に扱うのは残酷です。
The soldiers were accused of cruel and inhumane treatment of prisoners.
兵士たちは捕虜に対して非常に残酷で非人道的な扱いをしたと非難されました。
It was a cruel twist of fate that she lost her job just before her wedding.
彼女が結婚式の直前に仕事を失ったのは残酷な運命のいたずらでした。

cruelの意味と概念

形容詞

1. 残酷な

この意味では、他者に対して痛みや苦しみを与えることができる性質を指します。残酷な行動は、意図的に相手を傷つけたり、苦しめたりすることを伴います。たとえば、動物を虐待する行為や、他人を意図的に傷つける発言が挙げられます。
His cruel remarks hurt her feelings deeply.
彼の残酷な言葉は、彼女の気持ちを深く傷つけた。

2. 冷酷な

この意味では、他者の感情や苦痛に対して無関心で、情け容赦のない態度を指します。冷酷な人は、自分の利益のために他人を犠牲にすることをためらわないことがあります。ビジネスや競争の場面で見られることが多いです。
The CEO was known for her cruel decisions that often led to layoffs.
そのCEOは、しばしば解雇をもたらす冷酷な決定で知られていた。

cruelの覚え方:語源

cruelの語源は、ラテン語の「crudelis」に由来しています。この言葉は「生の」「粗い」という意味の「cruor」(肉や血などの生々しいもの)から派生しています。古代ローマでは、残酷さや暴力を伴う行為がしばしば表現されており、これが時間と共に変化して「残酷な」「無情な」という意味の形で英語に取り入れられました。

英語の「cruel」は14世紀頃から使用され始め、当初は特に身体的な苦痛や精神的な苦しみを引き起こす行為を指していました。そのため、虐待や非情な扱いを意味する言葉として定着しました。このように、「cruel」は単なる肉体的な痛みの延長として悪意や冷酷さを表現する際にも使われることがあります。

cruelの類語・関連語

  • harshという単語は、物理的または感情的に厳しい状況を指します。痛みや苦しみを伴うことが多いですが、必ずしも意図的ではありません。例文:The harsh winter was difficult for everyone.(厳しい冬は皆にとって困難だった。)
  • ruthlessという単語は、他人の感情や痛みを無視して、冷酷に行動することを意味します。意図的に残酷な行為をする様子を強調します。例文:She made a ruthless decision to fire him.(彼女は彼を解雇する冷酷な決断を下した。)
  • brutalという単語は、非常に残酷で無慈悲な行動や出来事を指します。特に暴力や強い苦痛を伴うことが多いです。例文:The brutal attack shocked the community.(その残酷な攻撃は地域を驚かせた。)
  • meanという単語は、意地悪や不親切さを表します。軽い侮蔑や意地の悪い行為に使われることが多いです。例文:It was mean of him to tease her.(彼が彼女をからかうのは意地悪だった。)
  • sadisticという単語は、他人の苦しみを楽しむような残酷さを指します。意図的に他人に痛みを与えることを強調します。例文:The sadistic villain enjoyed watching his enemies suffer.(その残酷な悪役は自分の敵が苦しむのを楽しんでいた。)


cruelの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : harsh

単語harshは、主に「厳しい」「冷酷な」「厳格な」という意味を持ちます。物事や状況が過酷であること、または人が冷淡に振る舞うことを表現する際に使われます。特に、環境や条件が人々にとって耐え難いものである場合によく用いられます。例えば、厳しい気候や、教育の場における厳しい規律など、具体的な状況を示すことが多いです。
単語cruelは、「残酷な」「無慈悲な」という意味を持ち、他者に対して意図的に苦痛や苦しみを与える行為を指します。一方、harshは、必ずしも意図的なものではなく、結果として過酷さを伴う状況や条件を指すことが多いです。例えば、誰かが無意識に厳しい態度を取った場合はharshと表現されるかもしれませんが、それが意図的に誰かを傷つける行為であればcruelとなります。このように、両者は似たような場面で使われることもありますが、ニュアンスの違いを理解することが重要です。ネイティブスピーカーは、相手の意図や状況を考慮して使い分けます。
The teacher was very harsh in his criticism of the students' work.
その教師は、生徒の作品に対する批判が非常に厳しかった
The teacher was very cruel in his criticism of the students' work.
その教師は、生徒の作品に対する批判が非常に残酷だった
この例では、両方の単語が使われていますが、ニュアンスが異なります。harshは教師の批判が厳しいという意味で、教育的な文脈でよく使われます。一方で、cruelは、その批判が生徒に対して意図的に痛みを与えるような形であることを示唆します。文脈によって使い分けられるため、注意が必要です。

類語・関連語 2 : ruthless

単語ruthlessは「容赦ない」や「無情な」という意味を持ち、特に他人に対して同情や配慮を示さない態度を表します。この単語は、通常は冷酷な決断や行動に使われることが多いです。たとえば、ビジネスや競争の場面で、相手を考慮せずに利益を追求する様子を描写する際に用いられます。
単語cruelruthlessは、どちらも「残酷な」や「無情な」という意味を持っていますが、ニュアンスには明確な違いがあります。cruelは、他者に対して意図的に痛みや苦しみを与える行為を強調することが多く、感情的な側面が強いです。たとえば、いじめや虐待のような状況で使われることがあります。一方で、ruthlessは、冷静で計算された行動や決断を強調し、感情よりも目的達成のための手段としての無情さに焦点を当てています。つまり、cruelは感情的な痛みを伴う行為を指し、ruthlessは非情な合理性を示す場合が多いと言えます。
The businessman was ruthless in his pursuit of profits, disregarding the impact on his employees.
そのビジネスマンは利益を追求するために容赦なく、従業員への影響を顧みなかった。
The businessman was cruel in his treatment of employees, showing no regard for their well-being.
そのビジネスマンは従業員に対する扱いが残酷で、彼らの幸福を考慮しなかった。
この文脈では、ruthlesscruelは、どちらもビジネスマンの行動を表していますが、ruthlessは利益追求のための冷徹さを強調し、cruelはその行動が他者に与える感情的な苦痛に焦点を当てています。このように、似たような文脈で使われることはありますが、ニュアンスの違いを理解することで、より適切な単語選びが可能になります。

類語・関連語 3 : brutal

単語 brutal は、「残酷な」「厳しい」「無慈悲な」といった意味を持ち、特に物理的な暴力や極端な状況を表現する際に使われます。この単語は、何かが非常に過酷であることや、痛みや苦しみを与える行動に対して強い否定的な感情を含んでいます。
単語 cruelbrutal はどちらも「残酷な」という意味を持っていますが、ニュアンスには違いがあります。cruel は、精神的な苦痛や感情的な痛みを与える行為に焦点を当てることが多いのに対し、brutal は、物理的な暴力や非常に厳しい状況を強調します。たとえば、cruel は、誰かを意図的に傷つける行為を表すのに適していますが、brutal は、戦争や暴力の場面での非常に残忍な行為を指すことが多いです。このように、cruel は主に感情的な側面に関連し、brutal は身体的な側面に関連しているため、使い分けが重要です。
The brutal treatment of the prisoners shocked the entire community.
囚人たちへの残酷な扱いは、コミュニティ全体を驚かせた。
The cruel treatment of the prisoners shocked the entire community.
囚人たちへの残酷な扱いは、コミュニティ全体を驚かせた。
この文では、brutalcruel が互換性があります。どちらを使っても文の意味は変わらず、囚人たちへの扱いの非人道性を強調しています。

類語・関連語 4 : mean

mean」は、意地悪であったり、冷淡であることを意味する形容詞です。この単語は、他人に対して思いやりがなく、悪意を持って行動する様子を表します。例えば、他人を傷つけるような言動や、不親切な態度を示す場合に使われます。
cruel」と「mean」の違いは、ニュアンスにあります。「cruel」は、非常に残酷で無慈悲な行動を指し、他者に大きな苦痛を与えることを強調します。一方、「mean」は、より軽い意地悪さや不親切さを指します。例えば、誰かをからかったり、冷たく接することは「mean」ですが、故意に傷つけるような行為は「cruel」とされることが多いです。ネイティブスピーカーは、相手の行動がどれほど深刻かによって、この二つの言葉を使い分けます。「mean」は日常会話でよく使われる一方、「cruel」はより強い感情や状況で使用されることが多いです。
The teacher was mean for giving so much homework on the weekend.
その先生は週末に宿題をたくさん出して意地悪だった。
The teacher was cruel for giving so much homework on the weekend.
その先生は週末に宿題をたくさん出して残酷だった。
この文では「mean」と「cruel」が両方使われていますが、ニュアンスに違いがあります。「mean」は軽い意地悪さを示し、「cruel」はより強い否定的な感情を伴います。状況によって、どちらの単語も使えるものの、受け取られる印象は異なります。

類語・関連語 5 : sadistic

sadistic」は、他人に苦痛や苦しみを与えることに快感を感じる性質や行動を指す言葉です。この単語は、ただ単に残酷であることを超えて、他者の痛みを楽しむという特別な側面を強調します。したがって、単なる「残酷さ」とは異なり、より心理的な要素が含まれています。
cruel」は、他人に対して意図的に痛みや苦しみを与えることを意味しますが、必ずしもその行為から快感を得るわけではありません。たとえば、cruelな行動は時には無関心や冷淡さから来ることもあります。一方で、sadisticは、他者の苦しみを見て喜ぶという特定の感情を伴っています。ネイティブスピーカーは、単なる<とは言えない残酷さと、他者の痛みを楽しむような心理的な残酷さの違いに敏感です。このため、sadisticは、特に意図的に他人を傷つけることを楽しむ行為に関連して使われることが多いです。
He took a sadistic pleasure in watching the suffering of his opponents.
彼は対戦相手の苦しみを見て、サディスティックな喜びを感じた。
He took a cruel pleasure in watching the suffering of his opponents.
彼は対戦相手の苦しみを見て、残酷な喜びを感じた。
この文脈では、sadisticcruelが置換可能ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。sadisticは他者の苦しみを楽しむという心理的な側面を強調し、一方でcruelは単に無慈悲であることを示しています。


cruelの覚え方:意地の悪い つながり

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

cruelの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
残酷な平原

【書籍の概要】
「The Cruel Plains」では、南西部の大平原に関する伝説や民間伝承が探求されています。この書籍は、読者を楽しませつつ、ウェスタンフォークロアの魅力を掘り下げ、さまざまな神秘を明らかにすることを目的としています。著者のPriceとTurnerは、地域の歴史や文化に根ざした物語を通じて、平原の厳しい一面を描いています。

【「plain」の用法やニュアンス】
この書籍タイトルの「plain」は、「平原」を意味しますが、単に地理的な特徴を指すだけでなく、そこに広がる風景や文化、さらにはその環境が持つ厳しさや美しさを含意しています。「Cruel」という形容詞が付くことで、平原が持つ過酷な側面が強調され、ただの広大な土地ではなく、そこでの生活や伝説がどのように人々に影響を与えたのかを示唆しています。このように、「plain」は物理的な空間を越えた、文化的・感情的な意味合いを持つ言葉として用いられています。


【書籍タイトルの和訳例】
残酷な種類: カルバーバレー犯罪書籍6

【「cruel」の用法やニュアンス】
cruel」は「残酷な」という意味で、他者に対する意図的な苦痛や不快感を与える様子を示します。このタイトルでは、物語の中での冷酷さや厳しい現実が暗示されていると考えられます。


【書籍タイトルの和訳例】
残酷な海

【「cruel」の用法やニュアンス】
cruel」は「残酷な」という意味で、意図的に他者を傷つける様子を表します。このタイトルでは、海の厳しさや危険性を暗示し、自然の無情さや人間の無力感を強調していると考えられます。


cruelの会話例

cruelの日常会話例

「cruel」という単語は、主に「残酷な」「無情な」という意味で使われます。日常会話では、特に人の行動や言動が他者に対して厳しい、または思いやりがない場合に使われることが多いです。この単語は感情的なコンテクストで使われることが多く、状況や文脈によってそのニュアンスが変わることがあります。

  1. 残酷な、無情な(人や行動について)

意味1: 残酷な、無情な(人や行動について)

この意味での「cruel」は、他者に対して思いやりが欠けている行動や言動を表現する際に使われます。例えば、誰かが他の人を意図的に傷つけるような行動を指摘する場合に適しています。

【Example 1】
A: I can't believe he said that to her. It's so cruel!
彼が彼女にそんなことを言ったなんて信じられない。とても残酷だよ!
B: I know, right? People can be really cruel sometimes.
わかるよね?人は時々本当に無情になれるから。

【Example 2】

A: Why would anyone do something so cruel to an animal?
どうして誰かが動物にそんな残酷なことをするの?
B: It's hard to understand. Some people just have a cruel nature.
理解するのは難しいね。中には本当に無情な性格の人もいるから。

【Example 3】

A: She can be so cruel when she’s angry.
彼女は怒っているとき、本当に残酷になれるよ。
B: I guess we all have a cruel side sometimes.
私たち全員、時には無情な一面を持っているのかもしれないね。

cruelのいろいろな使用例

形容詞

1. 「残酷な、無慈悲な」

人の性質や振る舞いについて

cruel という単語は、他者に対して意図的に苦痛や苦しみを与える、あるいはそうする傾向のある性質や行為を表します。人の性格や行動を形容する際に使用され、同情や思いやりの欠如を示唆します。
It was cruel of him to make fun of her appearance in front of everyone.
皆の前で彼女の容姿をからかうなんて、彼は残酷でした。
Only a cruel person would abandon their pet on the street.
残酷な人間だけが、ペットを路上に捨てるでしょう。
  • cruel behavior - 残酷な振る舞い
  • cruel treatment - 残酷な扱い
  • cruel words - 残酷な言葉
  • cruel joke - 残酷な冗談
  • cruel punishment - 残酷な罰
  • cruel intentions - 残酷な意図
  • cruel master - 残酷な主人
  • cruel dictator - 残酷な独裁者
  • cruel tyrant - 残酷な暴君
  • cruel person - 残酷な人

状況や環境について

cruel という単語は、人に限らず、過酷な状況や環境、運命などを形容する際にも使用されます。この場合、直接的な加害者がいなくても、結果として苦痛や苦難をもたらす状態を表現します。
Life can be cruel sometimes, especially when you lose someone you love.
人生は時として残酷です。特に愛する人を失った時は。
  • cruel fate - 残酷な運命
  • cruel world - 残酷な世界
  • cruel reality - 残酷な現実
  • cruel circumstances - 残酷な状況
  • cruel weather - 過酷な天候
  • cruel winter - 厳しい冬
  • cruel poverty - 過酷な貧困
  • cruel disease - 過酷な病
  • cruel twist of fate - 運命の残酷な巡り合わせ
  • cruel blow - 残酷な打撃

英英和

  • (of persons or their actions) able or disposed to inflict pain or suffering; "a barbarous crime"; "brutal beatings"; "cruel tortures"; "Stalin's roughshod treatment of the kulaks"; "a savage slap"; "vicious kicks"(人または人の動作について)苦痛や苦しみを与えることのできる非道

この単語が含まれる単語帳