サイトマップ 
 
 

badgeの意味・覚え方・発音

badge

【名】 記章、バッジ

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

badgeの意味・説明

badgeという単語は「バッジ」や「証」、「徽章」を意味します。これは通常、特定の達成や資格を示すための小さなアイテムやシンボルを指します。バッジはしばしば制服や衣服に取り付けられ、所属や役割を示す手段として使用されます。

バッジは、学校や組織での成功や特別な活動を象徴するために授与されることがあります。たとえば、スポーツ大会での受賞やボランティア活動への参加を記念するために、他者と区別するために装着することが一般的です。また、デジタル環境では、オンラインゲームやアプリにおいて、特定の目標を達成した証としてのバッジも存在します。

このように、badgeは物理的な証明からデジタルな表現まで幅広く使用され、異なる文脈でその重要性が増します。特に、コミュニティやグループ内での個人の貢献や成長を視覚的に示す手段として、バッジは有用です。

badgeの基本例文

The boy proudly displayed his scout badge on his uniform.
男の子は、制服に誇らしげにスカウトバッジを付けていました。
I earned a badge for completing the community service project.
コミュニティーサービスプロジェクトを完了したので、バッジを手に入れました。
The security guard checked my badge before allowing me to enter the building.
建物に入る前に、セキュリティーガードは私のバッジを確認しました。

badgeの意味と概念

名詞

1. 記章

記章は地位や所属を示すためのシンボルです。主に、学校や団体、企業などでのメンバーシップや特定の資格を示すために使われます。プラスチックや金属、布など様々な素材で作られ、しばしば制服や制服に付けられます。
She wears a badge that indicates she is a member of the student council.
彼女は生徒会のメンバーであることを示す記章をつけています。

2. 地位の象徴

記章は特定の地位や権限を示す重要なシンボルでもあります。職場において、役職や特権を示すためのバッジが配布され、これはその人の権限や役割を一目で理解できるようにする役割を果たします。
The manager's badge showed his authority over the team.
そのマネージャーの記章は、チームに対する権限を示していました。

3. 認識の印

記章は、特定のイベントや達成を認識するためにも使用されます。たとえば、マラソン大会やボランティア活動での完走証明など、参加者の努力や成果を物理的に表示する手段となります。
Participants received badges for completing the marathon.
参加者はマラソンを完走した証として記章を受け取りました。

動詞

1. 表示する

この意味では、主に特定の資格や役職を象徴するためにバッジをつけることを指します。例えば、警察官やボランティアが自分の役割を示すためにバッジを着用するシチュエーションで使われます。この行為は、個人の職務や責任を明確にする目的があります。
The officer badge was put on the uniform to show his position.
その警察官のバッジは、彼の地位を示すために制服に付けられた。

badgeの覚え方:語源

badgeの語源は、古フランス語の「badge」に由来しています。この言葉は、特に「印」や「しるし」を意味していました。さらに、この古フランス語の語源は、古ゲルマン語の「badga」に関連しているとも考えられています。一般的に、バッジは身分や地位を示すための印として使用され、特に制服や特定のグループに関連していることが多いです。また、バッジは正式な証明や認識の手段としての役割を果たすことから、現代の様々な場面で広く用いられています。たとえば、学校や企業、またはイベントなどで、特定の役割を持つ人々を認識するためにバッジが使用されることが多いです。このように、badgeは単なる装飾品ではなく、重要な意味を持つシンボルとして位置づけられています。

badgeの類語・関連語

  • emblemという単語は、特定の意味や価値を象徴するものを指します。特定のグループや考えを代表する場合に使われます。例:school emblem(学校のエンブレム)
  • tokenという単語は、記念や証明として使われるものを指します。象徴的な意味を持ち、贈り物や記念品として使われることがあります。例:a token of appreciation(感謝の印)
  • certificateという単語は、公式に認められた文書を指します。特定の資格や達成を証明するために使われます。例:a diploma certificate(卒業証書)
  • markという単語は、物や事象に付けられたしるしや印を指します。特に、何かの識別や評価を示す場合に使われます。例:a grade mark(成績の印)
  • insigniaという単語は、地位や資格を示すための特別な印やシンボルを指します。特に、軍隊や組織の区別に使われます。例:military insignia(軍の紋章)


badgeの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : emblem

emblem」は、特定の意味や象徴を持つシンボルやマークを指します。これは、特定の団体や価値観、理念を表現するために用いられることが多く、一般的に視覚的な要素として認識されます。「badge」と同じく、特定の資格や所属を示すものとして使われますが、より象徴的な意味合いが強く、文化や歴史的な背景を持つことが多いです。
badge」は、通常は物理的な形を持つもので、特に職業や特定の成果を示すために付与されることが多いです。例えば、警察官や消防士が着用するバッジは、その職業を示す明確な証です。一方で、「emblem」は、単にシンボルであるだけでなく、特定の理念や価値観を象徴することに重点が置かれています。例えば、国家の旗や企業のロゴは「emblem」の一例です。ネイティブスピーカーは、物理的な証明や所属を示す場合には「badge」を、より深い象徴的な意味や文化的背景を示す場合には「emblem」を使い分けています。
The national flag serves as an important emblem of the country's identity.
国の旗は、その国のアイデンティティの重要な象徴となっています。
The national flag serves as an important badge of the country's identity.
国の旗は、その国のアイデンティティの重要なバッジとなっています。
この文脈では、「emblem」と「badge」は置き換え可能ですが、ニュアンスが微妙に異なります。「emblem」はより象徴的な意味合いを持ち、文化や価値観を強調しますが、「badge」は物理的な証明としての役割が強調されます。
The lion is a common emblem of bravery and courage.
ライオンは勇気と大胆さの一般的な象徴です。

類語・関連語 2 : token

token」は、特定の目的や意味を持つ物や記号を指します。例えば、ゲーム内のアイテムや、イベントの参加証などが含まれます。この言葉は、物理的なものだけでなく、抽象的な意味でも使われることがあり、特定の価値や意義を示すものを指します。
badge」と「token」は、共に何かを示すためのシンボルですが、ニュアンスには違いがあります。「badge」は、特に権限や資格を示すためのもので、たとえば警察官やボランティアが身につけるものが多いです。一方、「token」は、より広範囲な意味を持ち、参加証や証明書としての役割を果たすことが多いです。たとえば、特定のイベントに参加するための「token」は、人々にその場にいることを証明します。したがって、badgeは特定の役割や地位を示すのに対し、tokenはそれに関連する行動や参加を示すものと考えられます。
She received a token of appreciation for her hard work.
彼女は自分の努力に対する感謝のトークンを受け取りました。
She received a badge of appreciation for her hard work.
彼女は自分の努力に対する感謝のバッジを受け取りました。
この文脈では、「token」と「badge」は互換性があり、どちらも感謝の気持ちを表すアイテムとして使われています。ただし、badgeは特に公式な場面や特定の権限を示す場合に用いられることが多いため、ニュアンスは微妙に異なることがあります。

類語・関連語 3 : certificate

certificate」は、特定のスキルや知識を証明するために発行される公式な文書です。通常、教育機関や認定機関から発行され、受講コースや試験の合格を示します。例えば、語学学校の修了証や資格試験の合格証などが該当します。
badge」と「certificate」の主な違いは、形式と使用目的にあります。「badge」は通常、特定の活動や達成を視覚的に示すためのシンボルやアイコンです。一方で「certificate」は、正式な認証を提供する文書であり、その内容を詳細に記載します。例えば、特定のスキルを習得したことを示す「badge」は、オンラインプラットフォームでの達成を示すことが多いですが、「certificate」は、学校や認定機関から発行されることで、より公式な信用を持ちます。ネイティブスピーカーは、達成感を視覚的に示したいときには「badge」を、正式な証明が必要な場合には「certificate」を使い分けます。
I received a certificate for completing the online course.
オンラインコースを修了したため、修了証を受け取りました。
I earned a badge for completing the online course.
オンラインコースを修了したため、バッジを獲得しました。
この例文では、「certificate」と「badge」はどちらも同じ文脈で使用されていますが、ニュアンスが異なります。「certificate」は公式な文書としての重みがあり、「badge」は視覚的な達成を示すシンボルです。

類語・関連語 4 : mark

mark」は、ある対象や出来事に対して印や記号を付けることを指します。物理的な印(例:ペンでつけた印)から、象徴的な意味を持つもの(例:特定の行動や出来事を示す)のまで、幅広く使用されます。また、何かの特徴や評価を示す際にも使われることがあります。
一方で「badge」は、特定の資格や達成を示すための証明書や装飾的なシンボルを指します。例えば、ボーイスカウトのバッジや学校のクラブのメンバーシップを示すバッジなどです。「mark」は一般的に印をつける行為そのものに焦点を当てる一方で、「badge」はその印が特定の意味を持つことに重点が置かれています。ネイティブスピーカーは、「mark」を日常的な行為や評価に関連付けるのに対し、「badge」は特別な功績や資格を示すために使います。このように、両者は似たような点を持ちながらも、その用途やニュアンスには明確な違いがあります。
I received a mark for my excellent performance in the science fair.
私は科学フェアでの優れたパフォーマンスに対して印をもらいました。
I received a badge for my excellent performance in the science fair.
私は科学フェアでの優れたパフォーマンスに対してバッジをもらいました。
この文脈では、「mark」と「badge」はどちらも使用可能です。ただし、「mark」は一般的な印を指し、「badge」は特定の達成を象徴するものとして使われています。

類語・関連語 5 : insignia

insignia」は、特定の組織や地位を示すためのシンボルやマークを指します。例えば、制服に付けられるエンブレムや、軍隊の階級を示すバッジなどが含まれます。一般的には、権威や所属を示すために用いられ、公式な場面でよく見られます。
badge」と「insignia」はどちらも「バッジ」を意味しますが、使われる文脈に違いがあります。「badge」は主に、身分や資格を示すために身につけることが多いもので、通常は個人に関連します。例えば、警察官や消防士が職務を示すために着用することが一般的です。一方で「insignia」は、より公式な印象を持ち、特に軍隊や組織のシンボルとして使われることが多いです。つまり、「badge」は個人の身分や役割を示すために、よりカジュアルかつ日常的に使われるのに対し、「insignia」は組織や団体の象徴としての意味合いが強いです。
The soldier wore his unit's insignia proudly on his uniform.
その兵士は、制服に自分の部隊のエンブレムを誇らしげに付けていた。
The officer displayed his badge for everyone to see.
その警官は、みんなに見えるようにバッジを見せた。
この文脈では、どちらの単語も使用できますが、「insignia」は軍隊や公式な場面でのシンボルを強調し、「badge」は個人の役割や職務を示すために用いられます。


badgeの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

badgeの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
「2つのバッジ:モナ・ルイーズの人生」

【「badge」の用法やニュアンス】
badge」は一般に、特定の役割や地位を示すシンボルです。このタイトルでは、モナ・ルイーズが持つ2つの異なる「バッジ」が彼女の人生やアイデンティティを象徴し、彼女の成長や葛藤を示唆していると考えられます。


【書籍タイトルの和訳例】
「勇気の赤いバッジ」

【「badge」の用法やニュアンス】
badge」は通常、特定の資格や成果を示す印や記章を指します。このタイトルでは、勇気を象徴する「赤いバッジ」が戦争や試練を通じて得られるものとして、内面的な成長や戦いの象徴としてのニュアンスが込められています。


【書籍タイトルの和訳例】
「勇気の赤いバッジ」

【「badge」の用法やニュアンス】
badge」は通常、身分や所属を示す記章や徽章を指しますが、「Red Badge of Courage」では、勇気の象徴を表しています。戦争や試練を通じて得られる精神的な証しとしての意味合いが強調されています。


badgeのいろいろな使用例

名詞

1. 身分や所属を示す記章、バッジ

公的な身分証明

badge という単語は、警察官のバッジや社員証、学生証など、身分や所属を示す記章や証明書を指します。特に警察や保安官のバッジは権威の象徴として重要な意味を持ちます。また、会社や学校での身分証明書としても一般的に使用されます。
The police officer showed his badge before entering the crime scene.
警察官は現場に入る前にバッジを見せた。
  • police badge - 警察バッジ
  • security badge - 警備員の身分証
  • employee badge - 社員証
  • student badge - 学生証
  • identification badge - 身分証明バッジ
  • display a badge - バッジを提示する
  • wear a badge - バッジを着用する
  • official badge - 公式バッジ
  • digital badge - デジタル証明証

所属や達成を示す記章

badgeという単語は、スポーツチームのエンブレムや、ボーイスカウトの功績バッジ、オンラインプラットフォームでの達成記章など、所属や達成を示すシンボルとしても使用されます。
She earned her first swimming badge at the local club.
彼女は地域クラブで最初の水泳バッジを獲得した。
  • team badge - チームバッジ
  • scout badge - スカウトバッジ
  • achievement badge - 功績バッジ
  • merit badge - 功労バッジ
  • club badge - クラブバッジ
  • honorary badge - 名誉バッジ
  • commemorative badge - 記念バッジ
  • sports badge - スポーツバッジ
  • winner's badge - 優勝バッジ

動詞

1. バッジを付ける、徽章で識別する

識別や認証のためにバッジを付ける

badge という単語は、人や物にバッジや識別証を付けることを表す動詞です。特に、身分証明や権限の表示、所属の明示などの目的で使用されます。セキュリティや組織での身分証明において重要な役割を果たします。
All visitors must be badged before entering the secure area.
すべての訪問者は、セキュリティエリアに入る前にバッジを付けなければなりません。
The security team badges every employee at the entrance.
警備チームは入口で全従業員にバッジを付与します。
  • badge the visitors - 訪問者にバッジを付ける
  • badge new employees - 新入社員にバッジを付与する
  • badge conference attendees - 会議参加者にバッジを付ける
  • badge security personnel - 警備員にバッジを付ける
  • badge contractors - 請負業者にバッジを付与する
  • badge temporary workers - 臨時職員にバッジを付ける
  • badge event staff - イベントスタッフにバッジを付ける
  • badge authorized personnel - 許可された人員にバッジを付与する
  • badge company representatives - 会社の代表者にバッジを付ける
  • badge facility workers - 施設作業員にバッジを付与する

物品や製品への識別表示

The factory badges all their products with a unique identification number.
工場では全製品に固有の識別番号のバッジを付けています。
  • badge the equipment - 機器にバッジを付ける
  • badge inventory items - 在庫品にバッジを付ける
  • badge company vehicles - 社用車にバッジを付ける
  • badge official documents - 公式文書にバッジを付ける
  • badge certified products - 認証製品にバッジを付ける

英英和

  • an emblem (a small piece of plastic or cloth or metal) that signifies your status (rank or membership or affiliation etc.); "they checked everyone's badge before letting them in"(プラスチック、布あるいは金属製の小さな)エンブレムで所持者の地位(階級、メンバーシップあるいは会員など)を示す記章
    例:They checked everyone's badge before letting them in. 彼らは、入れる前に、みなのバッジをチェックした。