サイトマップ 
 
 

womanizerの意味・覚え方・発音

womanizer

【名】 女たらし

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈwʊmənaɪzəɹ/

womanizerの意味・説明

womanizerという単語は「女性好き」や「女たらし」を意味します。この言葉は、特に多くの女性と関係を持つ男性を指す言葉として使われます。つまり、特定の女性との深い関係を持つのではなく、複数の女性と軽い関係またはロマンティックな関係を楽しむことを好む男性を表現する際に用いられます。

womanizerは、一般的に否定的なニュアンスを持つことが多いです。この言葉が使われることで、相手の行動が軽薄であるとされ、責任感や誠実さに欠ける印象を与えることがあります。したがって、文脈によっては侮蔑的な意味合いも含まれることがあります。

この単語は、口語的な表現やカジュアルな会話の中でよく見られます。雑誌記事や映画、音楽の歌詞などでも使われることがあり、特に恋愛や人間関係に関する話題で取り上げられることが多いです。

womanizerの基本例文

He is known as a womanizer because he flirts with many women.
彼は多くの女性といちゃつくことから、女たらしとして知られています。
She was warned by her friends to stay away from the womanizer at the party.
彼女はパーティーでの女たらしから離れるように友達に警告されました。
The movie character is portrayed as a womanizer who dates multiple women at the same time.
その映画のキャラクターは、複数の女性と同時に交際する女たらしとして描かれています。

womanizerの意味と概念

名詞

1. 女性を多く好む男

この意味では、'womanizer'は多くの女性と短期的な関係を持つ男性を指します。一般的に、女性に対して魅力を持ち、恋愛や性的な面で多くの選択肢を求める傾向があります。このような男性は、一つの関係を深めることなく複数の女性と疎遠な関係を続けることが多いです。
He is known as a womanizer, often seen with a different woman each week.
彼は女性を多く好む男として知られていて、毎週異なる女性と一緒にいるのを見かける。

womanizerの覚え方:語源

womanizerの語源は、英語の「woman」(女性)と「-izer」という接尾辞から来ています。「-izer」は、ある特定の行動や役割を持つ人を指すために用いられるもので、ここでは「女性に対して特定の行動をする人」という意味を含んでいます。この言葉は、特に女性と頻繁に関係を持つ男性を指すために使われます。womanizerは最初に登場したのは20世紀初頭で、その頃から女性を軽視し、遊びの対象として扱う男性への否定的なニュアンスを持っていました。近年では、この言葉はこうした行動を問題視する文脈でしばしば用いられています。つまり、womanizerという言葉は、単なる遊び人だけでなく、女性に対して責任感や敬意を欠いた態度を持つ人を表す言葉として、強い含意を持つようになってきました。

語源 ize
語源 iza
~化する
More

womanizerの類語・関連語

  • philandererという単語は、特に既婚者が不貞を行う場合に使われます。女性を軽率に愛する人を意味し、不誠実さを強調します。例:He is a philanderer who can't stay faithful.(彼は忠実でいられない不貞者です。)
  • ladies' man
    ladies' manという単語は、多くの女性に好かれる男性を示します。女性たちとの良好な関係を築くことが得意な人を指し、一概に遊び人ではありません。例:He is a charming ladies' man.(彼は魅力的な女性好きです。)
  • seducerという単語は、特に相手を誘惑することに長けた人を指します。恋をもたらすことに自信があり、策略を使うこともあります。例:He is a skilled seducer.(彼は巧妙な誘惑者です。)


womanizerの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : philanderer

philanderer」は、一般的に女性と軽い関係を持つ男性を指す言葉です。この単語は、恋愛関係において真剣さや誠実さを欠いた行動を強調するニュアンスがあります。特に、複数の女性と同時に関係を持ち、その中で感情的な深みがない場合に使われることが多いです。
womanizer」と「philanderer」は、どちらも女性と軽い関係を持つ男性を指す言葉ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。「womanizer」は、女性を魅了することに長けている男性を強調し、特にその魅力やモテることに焦点を当てています。対して、「philanderer」は、軽薄さや不誠実さに焦点を当て、恋愛を軽視する態度を示します。ネイティブは「womanizer」を使う際に、その人物の魅力を称賛するトーンが含まれることがある一方で、「philanderer」は批判的な意味合いを持つことが多いです。このように、両者は似た意味を持ちながらも、使用する場面やトーンによって印象が大きく変わるのです。
He is known as a notorious philanderer who never commits to a serious relationship.
彼は真剣な関係に決してコミットしない悪名高い浮気者として知られています。
He is known as a notorious womanizer who never commits to a serious relationship.
彼は真剣な関係に決してコミットしない悪名高い女たらしとして知られています。
この文脈では、「philanderer」と「womanizer」の両方が自然に置換可能です。どちらの単語も、軽い恋愛関係を持つ男性について言及していますが、前述のようにニュアンスが異なるため、使う場面や意図によって選択が変わることがあります。

類語・関連語 2 : ladies' man

ladies' man」は、女性に非常に魅力的で、女性との関係を楽しむことが好きな男性を指します。一般的には、軽い恋愛関係を多く持つことが多く、女性を大切にする面もある一方で、一時的な関係を好むことが多いです。ポジティブなニュアンスが強く、友好的で魅力的な印象を与える言葉です。
womanizer」は、女性と多くの関係を持ち、しばしば一夜限りの関係を好む男性を指す言葉であり、一般的にネガティブな意味合いが強いです。つまり、「ladies' man」は魅力的で親しみやすい印象を与えるのに対し、「womanizer」は自己中心的で、女性を軽視しているような印象を持たれることが多いです。英語ネイティブは、この二つの単語を使い分ける際に、相手の性格や行動がどのように映るかを考慮します。例えば、「ladies' man」は友人として好まれる一方、「womanizer」は批判的に使われることが多いです。
He is quite the ladies' man, always charming the girls at parties.
彼はパーティーでいつも女の子を魅了する、いわゆる「ladies' man」です。
He is quite the womanizer, always charming the girls at parties.
彼はパーティーでいつも女の子を魅了する、いわゆる「womanizer」です。
この文脈では、両方の単語が同じシチュエーションで自然に使われていますが、ネガティブな印象の「womanizer」は、相手が軽薄であることを示唆する場合が多いことに注意が必要です。

類語・関連語 3 : seducer

単語seducerは「誘惑者」という意味を持ち、特に異性を魅了する能力がある人を指します。この言葉は、魅力的でカリスマ性のある人物に使われることが多く、相手を巧みに惹きつける様子を強調します。一般的に、seducerは一時的な関係に焦点を当てる場合が多いですが、必ずしも悪い意味を持つわけではありません。
一方、womanizerは「女好き」や「女たらし」と訳され、特に多くの女性と短期間の関係を持つ男性を指します。この言葉には、軽薄さや不誠実さを含むネガティブなニュアンスが強く、相手を簡単に扱う印象を与えます。ネイティブスピーカーは、seducerを使う際にはカリスマ性や魅力を強調するのに対し、womanizerを使うときはその軽薄さや不誠実さに焦点を当てる傾向があります。したがって、同じように異性を惹きつける行為を指していても、使用する語によってその印象が大きく変わることがあります。
He was known as a charming seducer who could win anyone's heart.
彼は誰の心もつかむことができる魅力的な誘惑者として知られていた。
He was known as a charming womanizer who could win anyone's heart.
彼は誰の心もつかむことができる魅力的な女たらしとして知られていた。
この二つの例文は、seducerwomanizerが同じ文脈で使用されていますが、言葉の選択により印象が異なります。seducerは魅力的でカリスマ性のある人物としての側面が強調されるのに対し、womanizerはその軽薄さが浮き彫りになります。
The infamous seducer had many lovers, but no one truly knew him.
悪名高い誘惑者は多くの恋人がいたが、彼を本当に知っている者はいなかった。


womanizerの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

womanizerの会話例

womanizerの日常会話例

「womanizer」は、主に女性をたくさん口説く男性を指す言葉で、特に軽薄なイメージを持つことが多いです。日常会話では、友人同士のカジュアルな会話や、恋愛に関する話題で使われることがあります。相手の行動や性格を軽く批評する際に用いられるため、あまりフォーマルな場面では使われません。

  1. 女性に対して軽率にアプローチする男性

意味1: 女性に対して軽率にアプローチする男性

この意味では、womanizerは軽薄で多くの女性に手を出す男性を指します。友人との会話の中で、特定の男性について話す際に、彼の行動を批判的に表現するために用いられることがあります。

【Example 1】
A: Did you see how he was flirting with all the girls at the party? He's such a womanizer!
彼がパーティーで女の子たちにちょっかいをかけているのを見た?彼は本当に女好きだね!
B: I know, right? He never settles down. Just a typical womanizer.
そうだよね。彼は全然落ち着かない。まさに典型的な女好きだよ。

【Example 2】

A: I heard he’s dating three girls at the same time. What a womanizer!
彼が同時に3人の女の子と付き合っているって聞いたよ。なんて女好きなんだ!
B: That's why nobody takes him seriously. He's just a womanizer.
だから誰も彼を真剣に受け止めないんだ。彼はただの女好きだよ。

【Example 3】

A: I can't believe he told her he loved her just to get in her pants. What a womanizer!
彼が彼女を口説くために「愛してる」って言ったなんて信じられない。本当に女好きだね!
B: Yeah, it's sad. He's never going to change. Just a womanizer at heart.
うん、悲しいよね。彼は決して変わらないだろうね。心の底からの女好きだよ。

英英和

  • a man who likes many women and has short sexual relationships with them多くの女性が好きで、女性と短期間の性的関係を持つ男性女たらし