「wither」は「しおれる」「枯れる」という意味の動詞です。植物が水分を失って枯れていく様子を表します。
「wither away」は「徐々に衰える」「消滅する」という意味になります。
植物以外のものが衰退・消滅する様子を表現する際にも使用されます。
「wither up」は「完全に枯れる」「すっかり干からびる」という意味です。
「wither」は受動態でも使用されます。
「withered」は形容詞としても使用され、「枯れた」「しおれた」という意味になります。
「withering」は「痛烈な」「厳しい」という意味で使われることがあります。
「wither on the vine」は「実を結ばないまま消えていく」「無駄になる」という慣用表現です。
用法 | 意味 | 例文 |
---|---|---|
wither | しおれる、枯れる | Flowers wither without water. |
wither away | 徐々に衰える | His strength withered away. |
wither up | 完全に枯れる | Plants withered up in the heat. |
用法 | 意味 | 例文 |
---|---|---|
withered(形容詞) | 枯れた | A bunch of withered flowers |
withering(形容詞) | 痛烈な | A withering look |
wither on the vine | 実を結ばずに消える | Plans withered on the vine. |
「wither」は主に「しおれる」「枯れる」という意味を持つ動詞で、植物や感情の衰えを表現する際に使われます。この単語は日常会話の中で、特に自然や感情の変化について語る時によく利用されます。また、比喩的に何かが衰退する様子を指すこともあります。
この会話では、「wither」が植物について使われており、特に水不足や手入れの不足によって植物がしおれている状況を表現しています。友人同士のやりとりの中で、植物の状態に対する心配が伝わります。
【Exapmle 1】【Exapmle 2】
【Exapmle 3】
この会話では、「wither」が感情や関係の衰えを示すために使われています。特に、友情や愛情が薄れていく様子を表現しており、感情的な話し合いの中で使われることが多いです。
【Exapmle 1】【Exapmle 2】
【Exapmle 3】
「wither」は通常「しぼむ」「衰退する」という意味を持つ動詞で、ビジネスの文脈では、企業やプロジェクトが成長せずに衰退していく様子を表現する際に使われることがあります。この単語は、特に市場の競争や経済の変動に伴って、ビジネスのパフォーマンスが低下することを示すのに適しています。
この会話では、企業が競争に負けて衰退していく様子を「wither」を使って表現しています。Aが市場の変化について話し、Bがそれに対する懸念を示しています。
【Example 1】【Example 2】
【Example 3】