サイトマップ 
 
 

weepingの意味・覚え方・発音

weeping

【形】 泣いている

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

weepingの意味・説明

weepingという単語は「泣いている」や「涙を流している」を意味します。これは主に動詞として使用され、人が感情を表現する際に涙を流す状態を指します。weepingは悲しみや失望、痛みなど、深い感情に伴う涙を示すニュアンスがあります。そのため、単に涙が流れる状態だけでなく、その背後にある感情の強さや深さも含まれています。

この単語は文学的な文脈でよく使われることが多く、詩や物語の中でキャラクターの感情を表現する際に見られます。人間の感情の複雑さを描写するために選ばれることが多く、weepingは、ただの涙ではなく、その涙がどのような感情に起因するのかを考えさせる言葉です。このように、強い感情を伴う涙の表現として、他の言葉よりも特別な意味合いを持ちます。

また、weepingは、場合によっては象徴的な使い方がされることもあります。例えば、自然や物事が「涙を流している」と表現することで、何かの悲しみや喪失感を暗示することがあります。このように、単なる行動としての「泣く」以上の深いメッセージを持つ言葉として位置づけられます。

weepingの基本例文

Her weeping was uncontrollable.
彼女の泣き声は制御できなかった。
His weeping could be heard down the hall.
彼の泣き声は廊下で聞こえた。
The weeping willow tree is common in Japan.
しだれ柳は日本で一般的です。

weepingの意味と概念

名詞

1. 涙を流す行為

weepingは涙を流す行為を指し、通常は嗚咽やその他の言葉にならない音が伴います。悲しみや悔しさなどの感情が強くなったときに起こり、感情を表現する重要な手段となります。特に悲しい出来事に対する反応としてよく見られます。
Her weeping filled the room with an overwhelming sense of sorrow.
彼女の涙を流す様子は、部屋に圧倒的な悲しみをもたらした。

2. 感情の表現

weepingは、感情を表現する一つの方法であり、特に感情的な痛みや喪失感を強調します。泣くことは人間の自然な反応であり、他者との感情的なつながりを深めることもあります。また、サポートを求める際の手段となることもあります。
His weeping was a silent plea for help in his time of grief.
彼の涙を流す様子は、悲しみの中で助けを求める静かな叫びだった。

動詞

1. 泣く

weepingは「泣く」という意味を持ち、悲しみ、怒り、または痛みなどの感情によって涙を流すことを指します。例えば、失ったものへの悲しみや、悔しさ、痛みを表すために泣くことが一般的です。この動詞は、感情的な状況やストレスが高いシーンでよく使用されます。
She was weeping at her grandmother's funeral.
彼女は祖母の葬式で泣いていた。

2. 涙を流す

「涙を流す」というフレーズは、感情が高ぶったときに自然に起こる行動を表現しています。悲しい出来事や感情的な瞬間に反応して涙を流すことは、人間としての自然な反応です。例えば、映画や小説の感動的なシーンにもこの行動が関連づけられます。
He couldn't help weeping during the emotional scene in the movie.
彼は映画の感動的なシーンで涙を流さずにはいられなかった。

形容詞

1. 悲しんでいる

この意味では、「weeping」は人が悲しみを表している状態を示します。通常、涙を流したり、感情が表に出ている状態を指します。この形容詞は、特に悲しみや後悔などの感情的な痛みを強調したい場合に使われます。
She sat in the corner, weeping quietly for her lost friend.
彼女は隅に座り、失った友人を思い悲しんで静かに泣いていた。

2. 垂れ下がった

この意味では、「weeping」は植物に関連しています。特に、枝や花が下に垂れ下がっている様子を表します。たとえば、特定の種類の樹木や花がこの特徴を持っています。この用法は、視覚的な美しさや生命力を表現する際に使われます。
The weeping willow swayed gracefully by the river.
垂れ柳は川のそばで優雅に揺れていた。

weepingの覚え方:語源

weepingの語源は、古英語の「wēpan」に由来します。この言葉は「泣く」という意味を持ち、さらにその起源はゲルマン語の「*wēpōną」に遡ることができます。このゲルマン語は「泣く」や「悲しむ」という意味を持つ言葉から派生しています。英語の「weep」は、時間の経過とともに形を変え、「weeping」として進化しました。この動詞は感情の表現として非常に古いものであり、人間の感情の一部として文化に深く根付いています。weepingという名詞形は、泣くことや涙の流れを表現し、悲しみや痛みの象徴として使われます。この言葉は、英語だけでなく他の言語にも類似の形で存在し、泣くという行為が普遍的な感情の表現であることを示しています。

weepingの類語・関連語

  • cryingという単語は、基本的に感情から湧き上がる涙を流すことを指します。悲しみや喜び、痛みの感情が伴うことが多いです。例:She is crying.(彼女は泣いている)
  • sobbingという単語は、泣く時に声を出してひきつけるように泣くことを指します。より強い感情が込められた表現です。例:He is sobbing loudly.(彼は大声ですすり泣いている)
  • tearfulという単語は、涙があふれそうだが、必ずしも声を出しているわけではない状態を指します。優しさや悲しみの気持ちが感じられます。例:She had a tearful goodbye.(彼女は涙ぐみながらお別れをした)
  • wailingという単語は、高い声で泣いたり、悲しみを大声で表すことを指します。特に悲しみの感情がとても強い時に用います。例:The baby is wailing.(赤ちゃんが大声で泣いている)
  • lamentingという単語は、特に失ったものを悲しむことを表します。深い悲しみが伴う表現で、詩的な場面でも使われます。例:She is lamenting her loss.(彼女は自分の失ったものを嘆いている)


weepingの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : crying

単語cryingは、「泣いている」という意味で、感情的な状況や痛み、悲しみを表現する際に使われます。特に、声を出して泣くことを指し、一般的に使われる言葉です。感情的になった時や、何かを失った時など、様々なシチュエーションで見られます。
一方、単語weepingは、より詩的または文学的な表現として使われることが多く、静かに涙を流すことを指します。感情の強さや深さが異なり、cryingよりも感情的な痛みや悲しみの表現として使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、日常会話ではcryingを好んで使い、文語体や詩的な文脈ではweepingを選ぶ傾向があります。このように、両者の使用には微妙なニュアンスの違いがあります。
She was crying softly during the sad movie.
彼女は悲しい映画の間、静かに泣いていた
She was weeping softly during the sad movie.
彼女は悲しい映画の間、静かに涙を流していた
この文脈において、cryingweepingは互換性がありますが、cryingはより一般的な表現であり、日常的に使われることが多いです。一方で、weepingはより情緒的な響きを持ち、文学的な表現としても通用します。

類語・関連語 2 : sobbing

単語sobbingは、感情の高まりに伴って声を上げて泣くことを指します。通常、声を出して泣くため、より激しい感情の表現として使われます。たとえば、悲しみや痛みを伴っている時に、呼吸が乱れるほど泣く様子を表現します。
一方、単語weepingは、静かに泣くことを意味します。感情が溢れ出しているものの、声を上げずに涙を流す場合に使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、感情の表現において微妙なニュアンスを持っています。sobbingはより劇的で感情的な状況で使われ、weepingは内面的な感情を示す際に適しています。たとえば、悲しみを静かに感じているときにはweepingが、激しい悲しみや失望を表す時にはsobbingが選ばれることが多いです。
She was sobbing uncontrollably after hearing the bad news.
彼女は悪い知らせを聞いた後、どうしようもなく泣いていた。
She was weeping quietly in the corner, lost in her thoughts.
彼女は隅で静かに泣いていて、自分の思いにふけっていた。
この二つの文では、sobbingは感情が高まり、声を出して泣いている様子を表し、weepingは静かに涙を流している状態を描写しています。使用される状況によって、選ばれる単語が異なることがわかります。

類語・関連語 3 : tearful

tearful」は、涙を流す、または泣いている状態を指す形容詞です。この単語は、感情的な状況や悲しい出来事によって、目が潤んでいる、または涙が出るような状態を表現します。特に、悲しみや感動を伴う場合に使われることが多いです。
weeping」と「tearful」は、どちらも涙を伴う感情を表現していますが、ニュアンスには違いがあります。「weeping」は動詞で、涙を流す行為そのものを指し、より強い感情や苦しみを含むことが多いです。一方、「tearful」は形容詞であり、涙が出そうな状態や泣いている様子を表現するため、比較的軽い感情や一時的な状況を示すことが多いです。例えば、「weeping」は、悲劇的な出来事に反応している場合に使われることが多いですが、「tearful」は感動的な場面でも使われることがあります。このように、感情の強さや状況に応じて使い分けがなされます。
She gave a tearful goodbye to her friend at the airport.
彼女は空港で友人に涙ながらの別れを告げた。
She was weeping as she said goodbye to her friend at the airport.
彼女は友人に空港で別れを告げる際に泣いていた。
この二つの文は、感情的な別れのシーンを描写しており、どちらも自然な英語です。「tearful」は彼女の感情の状態を表現し、「weeping」はその行為を強調していますが、どちらも涙を伴う情景を描写しています。

類語・関連語 4 : wailing

wailing」は、特に悲しみや苦痛を表現するための大声で泣くことを指します。一般的に、感情が高まっている時に、より激しい声で泣いたり叫んだりする様子が含まれます。この単語は、特に悲しい出来事や絶望的な状況に関連付けられることが多く、感情の強さが感じられます。
weeping」は、より静かで控えめな涙を流す行為を指します。日本語の「泣く」に近いニュアンスを持ち、心の痛みや悲しみを表現しますが、必ずしも大声である必要はありません。「wailing」は、感情の爆発としての泣き方を強調しているのに対し、「weeping」は、内面的な悲しみを表現するためのもので、一般的には静かで控えめです。ネイティブスピーカーは、場面や感情の強さに応じてこれらの単語を使い分けます。たとえば、悲しいニュースを聞いた時に「weeping」が使われることが多い一方で、葬儀や悲劇的な状況での大声での泣き叫びには「wailing」が適しています。
The child was wailing for his lost toy.
その子供は失くしたおもちゃのことで泣き叫んでいた。
The child was weeping for his lost toy.
その子供は失くしたおもちゃのことで泣いていた。
この文脈では、「wailing」と「weeping」が互換性がありますが、感情の表現が異なります。「wailing」は激しく泣き叫ぶ様子を示し、「weeping」は静かに涙を流している様子を示しています。
At the funeral, she was wailing loudly, mourning her loss.
葬儀では、彼女は大声で泣き叫び、悲しみを表現していた。

類語・関連語 5 : lamenting

lamenting」は、失ったものや苦しみについて悲しみを表現することを指します。この単語は特に、悲しみや後悔の感情を伴いながら、過去の出来事や人に対して深い思いを抱く場合に使用されます。一般的に、感情的な悲しみや悔いを表現する時に使われ、その音や響きからも悲しみの深さを感じさせる言葉です。
weeping」は、涙を流す行為そのものを指し、強い感情の表れとして使われます。ネイティブスピーカーは「weeping」を、特に悲しみや痛み、感情的な状況において涙を流すことを強調する際に用います。一方、「lamenting」は、より内面的な感情や思いを表現する言葉であり、具体的な行動(涙を流すこと)よりも、その感情の内容に重きを置いている点が異なります。つまり、「weeping」は身体的な表現を強調するのに対し、「lamenting」は精神的・感情的な表現を強調するニュアンスがあります。したがって、両者は関連性があるものの、使用される文脈やニュアンスにおいて異なり、使い分けが必要です。
She was lamenting the loss of her beloved pet.
彼女は愛するペットの喪失を悲しんでいた。
She was weeping over the loss of her beloved pet.
彼女は愛するペットの喪失を悲しみながら涙を流していた。
この文脈では「lamenting」と「weeping」は互換性があります。どちらも愛するペットの喪失に対する悲しみを表現していますが、「lamenting」は感情の深さや思いを強調し、「weeping」は涙を流す行為そのものを強調しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

weepingの会話例

weepingの日常会話例

「weeping」は、主に「泣いている」や「涙を流している」という意味を持つ形容詞です。感情的な状況や悲しい出来事に関連して使われることが多いです。日常会話では、特に感情的な場面で使用されることが多く、例えば映画や本の感想を話す際に使われることがあります。また、比喩的に使われることもあります。

  1. 泣いている、涙を流している(感情的な状態を表す)

意味1: 泣いている、涙を流している

この会話では、「weeping」が感情的な状況において使われています。Aは映画を観た後の感想を伝え、Bはその感情に共感を示しています。涙を流すような感情的な場面での表現として「weeping」が使われています。

【Example 1】
A: I couldn't help weeping during the sad part of the movie.
映画の悲しい部分で、私は思わず泣いてしまった
B: I know how you feel. It was so touching!
あなたの気持ち、わかるよ。本当に感動的だったね!

【Example 2】

A: She was weeping when she heard the news about her pet.
彼女はペットのニュースを聞いたときに泣いていた
B: That's really heartbreaking. I hope she feels better soon.
それは本当に心が痛むね。彼女がすぐに元気になることを願っているよ。

【Example 3】

A: He sat on the bench, weeping quietly.
彼はベンチに座って、静かに泣いていた
B: It must be tough for him. I want to help.
彼にとって辛いことだろうね。助けてあげたいな。

英英和

  • showing sorrow悲しみを表すさま有痛性
  • the process of shedding tears (usually accompanied by sobs or other inarticulate sounds); "I hate to hear the crying of a child"; "she was in tears"(通常、すすり泣きか他の言葉にならない音を出しながら)涙を流す行為鳴咽