サイトマップ 
 
 

unenlightenedの意味・覚え方・発音

unenlightened

未啓発

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ʌnɪnˈlaɪtənd/

unenlightenedの意味・説明

unenlightenedという単語は「無知な」や「啓発されていない」を意味します。この言葉は、知識や理解が不足している状態を表す際に使用されます。例えば、ある人が特定の問題について何も知らない場合、「その人はunenlightenedである」と表現することで、その無知さを強調できます。

言葉のニュアンスとしては、単なる無知だけでなく、考えが狭く、新しい情報や視点を受け入れない態度も含まれることがあります。したがって、unenlightenedは個人の知識の限界だけでなく、そこから生じる思考の特性についても指摘する言葉ともいえます。このような使用法は、特に教育や哲学的な議論の場で見られます。

この単語は、批判的な意味合いを持つことが多く、他者を指摘する際には注意が必要です。たとえば、あるグループが新しい科学的発見を拒否している場合、そのグループが「unenlightened」と見なされることがあります。こうした使い方により、個人や集団が持つ知識の不足や固定観念を指摘し、より広い視野を持つことの重要性が示されます。

unenlightenedの基本例文

She was unenlightened about the importance of recycling.
彼女はリサイクルの重要性について未啓発だった。
Their decision-making process seemed unenlightened and outdated.
彼らの意思決定プロセスは未啓発で時代遅れのように見えた。
The unenlightened attitude towards mental health needs to change.
精神保健に対する未啓発な態度は変わらなければならない。

unenlightenedの意味と概念

形容詞

1. 無知な

「unenlightened」は、知識や理解が不足している状態を指します。特に、教育や情報にアクセスできないために誤解を持っていることを示しています。このような状況はしばしば社会的な問題や偏見を引き起こすことがあります。
Many people in the community are still unenlightened about the benefits of renewable energy.
地域の多くの人々は、再生可能エネルギーの利点についてまだ無知です。

unenlightenedの覚え方:語源

unenlightenedの語源は、英語の「enlightened」(啓発された)という言葉の否定形である「un-」が前につくことから成り立っています。「enlightened」は、古フランス語の「enluminier」(光を与える)から派生しており、さらに遡るとラテン語の「illuminare」(照らす、明るくする)に由来します。これらの語は、知識や理解、認識の明るさを象徴しています。一方、「un-」は否定を表し、「enlightened」が持つ肯定的な意味を反転させています。結果として、unenlightenedは「啓発されていない」「無知な」ことを示す言葉になります。このように、語源を辿ることで、言葉の持つ意味やニュアンスについての理解が深まります。

unenlightenedの類語・関連語

  • ignorantという単語は、特定の知識や情報が欠けていることを意味します。無知というニュアンスがありますが、意図的に知らない場合も含むことがあります。例:"She is ignorant of the rules."(彼女はそのルールを知らない。)
  • uninformedという単語は、必要な情報や知識が不足している状態を指します。無知とは異なり、まだ知らない状態にあることを強調します。例:"He is uninformed about the latest news."(彼は最新のニュースについて知らない。)
  • obtuseという単語は、理解力が鈍い、または頭が悪いことを意味します。無知であることを批判するニュアンスも含まれます。例:"He was obtuse to the obvious solution."(彼は明らかな解決策に気づかなかった。)
  • naiveという単語は、人生経験や知識が不足しているために、単純で純真な見方を持っていることを意味します。そのため、軽率な判断を下すこともあります。例:"Her naive belief in fairytales is charming."(彼女の童話に対する純真な信念は魅力的です。)


unenlightenedの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : ignorant

単語ignorantは、知識や情報が不足している状態を指し、無知や無理解を意味します。この言葉は、教育や経験の欠如によって生じる知識不足を強調する際に使われることが多く、特定のトピックに対して無知であることを示すことが一般的です。
一方で、単語unenlightenedは、主に精神的または知的な啓発が欠けている状態を指します。この言葉は、単に知識がないだけでなく、より深い理解や視野の狭さを暗示することが多いです。例えば、ある人が科学的な事実に基づいていない信念を持っている場合、その人はunenlightenedと表現されることがあります。つまり、ignorantは知識の欠如に焦点を当てるのに対し、unenlightenedは理解の深さや視野の広さに関連するニュアンスがあるため、使い分けが重要です。英語ネイティブは、これらの単語を文脈によって使い分けることが多く、単に「知らない」という状態と「理解が乏しい」という状態の違いを理解しています。
Many people remain ignorant about the effects of climate change.
多くの人々は気候変動の影響について無知のままでいる。
Some individuals are still unenlightened regarding the importance of climate change.
気候変動の重要性についてまだ理解が乏しい人々もいる。
この二つの文は、同じ文脈で使用されており、ignorantunenlightenedは置き換え可能ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。最初の文は、情報や知識が欠けていることを強調しており、後者は理解や認識の深さに欠けることを示しています。

類語・関連語 2 : uninformed

単語uninformedは、「情報がない」「無知である」という意味を持ちます。この単語は、特定のトピックや状況についての知識や情報が欠けている状態を指します。例えば、ある問題についての詳細を知らない人や、最新のニュースについて知らない人に対して使われます。一般的に、否定的な意味合いを含むことが多いですが、必ずしも悪意があるわけではありません。
単語unenlightenedは、主に「啓蒙されていない」「無知な」といった意味を持ちますが、そのニュアンスはuninformedとは少し異なります。unenlightenedは、特に知識や理解が不足しているだけでなく、その結果としての思考や行動が制限されていることを示唆します。この単語は、どちらかと言えば道徳的または哲学的な文脈で使われることが多いのに対し、uninformedはより日常的な場面でも使われます。例えば、ある人が新しい技術について全く知らない場合、uninformedと表現するのが適切です。しかし、その人が新しい技術を拒否する理由がある場合には、unenlightenedと表現することで、より深い理解の不足を強調することができます。
Many people are uninformed about the latest scientific discoveries.
多くの人々は最新の科学的発見について無知です。
Many people are unenlightened about the latest scientific discoveries.
多くの人々は最新の科学的発見について啓蒙されていないです。
この文脈では、両方の単語が使えますが、uninformedは単に情報が不足していることを示し、unenlightenedはその結果としての理解の不足も強調しています。

類語・関連語 3 : obtuse

単語obtuseは、「鈍い」「理解力が乏しい」という意味を持ち、特に知的な理解や感受性が不足している状態を指します。また、物理的には「鈍角」を指すこともあります。人や事柄に対して使う場合、主に頭が固い、または柔軟性がないというニュアンスで使われることが多いです。
単語unenlightenedは、「啓発されていない」「無知な」という意味を持ち、知識や理解が不足している状態を指します。この単語は、特に教育や精神的な理解に関連して使用されることが多く、より広い文脈で使われます。一方、obtuseは主に知的な鈍さや理解力の欠如に焦点を当てており、感情や倫理的な面にはあまり触れません。つまり、unenlightenedは教育や啓発の不足に重きを置き、obtuseは思考の柔軟性や理解力の欠如に重きを置くため、使い方が異なることが多いです。
He seemed rather obtuse about the situation, not realizing the implications of his words.
彼はその状況についてかなり鈍いようで、自分の言葉の意味を理解していなかった。
He seemed rather unenlightened about the situation, not realizing the implications of his words.
彼はその状況についてかなり啓発されていないようで、自分の言葉の意味を理解していなかった。
この場合、両単語は置換可能であり、どちらも理解力の不足を示していますが、obtuseは特に知的な鈍さに焦点を当てているのに対し、unenlightenedは教育や啓発の不足を暗示しています。

類語・関連語 4 : naive

naive」は、世間知らずであることや、経験や知識が不足しているために単純であることを意味します。この単語は、特に人や考えが無邪気で未熟であることを示す際に使われます。naiveな人は、他人の意図を疑わず、無邪気に信じ込む傾向があります。
unenlightened」と「naive」は、どちらも知識や理解が不足している状態を指しますが、それぞれのニュアンスには違いがあります。unenlightenedは、特に道徳的または精神的な知識が欠けていることに焦点を当てることが多く、無知や偏見を含む場合があります。対して、naiveは、純粋さや無邪気さを強調し、必ずしも悪い意味では使われません。つまり、unenlightenedはより否定的な文脈で使われることが多く、naiveは時に愛らしさや純真さを持つニュアンスがあります。このため、英語ネイティブは二つの単語を使い分け、文脈によって適切な単語を選ぶことが重要です。
She was too naive to realize that he was lying to her.
彼女は彼が嘘をついていることに気づくにはあまりにも素朴だった。
He was unenlightened about the complexities of modern society.
彼は現代社会の複雑さについて理解が不足していた。
この例文では、naiveは無邪気さを強調し、彼女の純真さを示しています。一方で、unenlightenedは知識不足を示し、否定的なニュアンスを持っています。文脈によって、どちらの単語も使用できますが、感情や意味合いには違いがあることを理解することが重要です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

unenlightenedの会話例

unenlightenedの日常会話例

「unenlightened」は主に「無知な」「啓発されていない」という意味で使われます。この言葉は、知識や理解が不足している状態を示しており、時には軽蔑的なニュアンスを含むことがあります。日常会話ではあまり頻繁には用いられませんが、特定の文脈で使われることがあります。

  1. 無知な、啓発されていない

意味1: 無知な、啓発されていない

この会話では、AがBに対して知識が不足していることを指摘しています。AはBの意見が「無知な」ものであると考えており、その背景には知識の欠如があることを示唆しています。

【Exapmle 1】
A: I can't believe you think that way. It's so unenlightened.
あなたがそんな風に考えるなんて信じられない。それはとても無知なことだよ。
B: What do you mean? I'm just expressing my opinion!
何を言っているの?ただ自分の意見を言っているだけだよ!

【Exapmle 2】

A: You really need to read more. Your views are quite unenlightened.
もっと本を読まないとだめだよ。あなたの見解はかなり無知だよ
B: I don't think so. I have a different perspective.
そうは思わないけど。私は違う視点を持っているから。

【Exapmle 3】

A: It's surprising how unenlightened some people can be about climate change.
気候変動についてこんなに無知な人がいるなんて驚きだね。
B: I know! It's like they refuse to see the facts.
本当にそうだね!事実を見ようとしないみたいだ。

unenlightenedのいろいろな使用例

形容詞

1. 知識や情報の不足

無知や無理解に関する表現

この分類では、人々が持たない知識や誤解に関連する表現を取り扱います。無知や無理解は、社会的・文化的な問題を引き起こすことがあります。
Many people remain unenlightened about the complexities of climate change.
多くの人々は気候変動の複雑さについて無知のままです。
  • unenlightened opinions - 無知な意見
  • unenlightened views - 無知な見解
  • unenlightened citizens - 無知な市民
  • remain unenlightened - 無知のままにしておく
  • unenlightened decisions - 無知な決定
  • educationally unenlightened - 教育的に無知な
  • keep people unenlightened - 人々を無知のままにする

社会的・文化的な側面

この分類では、文化や社会の中の無知や無理解に焦点を当てています。これは、社会の進歩を妨げる要因となることが多いです。
The project aims to enlighten unenlightened communities.
このプロジェクトは無知なコミュニティを啓蒙することを目的としています。
  • unenlightened lifestyle - 無知なライフスタイル
  • unenlightened practices - 無知な慣習
  • unenlightened traditions - 無知な伝統
  • educate the unenlightened - 無知な人々を教育する
  • help the unenlightened - 無知な人々を助ける
  • challenge unenlightened beliefs - 無知な信念に挑戦する
  • raise awareness in the unenlightened - 無知な人々の意識を高める

2. 知識の欠如による影響

知的発展の妨げ

この分類では、無知が個人や集団の知的発展に与える影響を表します。無知な状態は多くの場合、成長や進歩を妨げます。
Living in an unenlightened state can hinder personal growth.
無知な状態で生活することは、個人の成長を妨げることがあります。
  • unenlightened behavior - 無知な行動
  • live an unenlightened life - 無知な人生を送る
  • suffer from being unenlightened - 無知であることに苦しむ
  • consequences of being unenlightened - 無知であることの結果
  • energy depletion from being unenlightened - 無知からくるエネルギー喪失
  • struggle as an unenlightened individual - 無知な個人として苦しむ
  • repercussions of unenlightened choices - 無知な選択の影響

知識の必要性

この分類では、新しい知識や技術が必要とされる状況を説明します。無知であることが提供される情報を活用する阻害要因となることを示しています。
In today's world, being unenlightened can create significant disadvantages.
今日の世界では、無知でいることが大きな不利益をもたらすことがあります。
  • need for enlightenment - 啓蒙の必要性
  • overcome the unenlightened state - 無知な状態を克服する
  • transition from unenlightened to enlightened - 無知から啓蒙された状態への移行
  • call for enlightening the unenlightened - 無知な人々を啓蒙する呼びかけ
  • importance of enlightenment - 啓蒙の重要性
  • pursuit of knowledge over being unenlightened - 無知でいることよりも知識の追求
  • journey to become less unenlightened - より無知でない自分になる旅