サイトマップ 
 
 

tintの意味・覚え方・発音

tint

【名】 濃淡

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

tintの覚え方ヒント

tintの意味・説明

tintという単語は「色合い」や「薄い色」という意味があります。この言葉は、色を少しだけ加えたり、薄めたりすることを指します。例えば、白のペンキに少しの青を加えると、その青の「色合い」が白に混ざって新しい色ができます。このように、色が他の色と混ざることで異なるニュアンスを持つ色を生み出すことを表現するために使われます。

また、tintは特に化粧やデザインの文脈でよく使われます。例えば、リップスティックやアイシャドウでは、特定の「色合い」を持った製品が多くあります。デザイナーやアーティストは、色を使って作品に雰囲気を持たせたり、特定の感情を伝えたりするために、tintを意識して選びます。このように、色に関する微妙な違いや変化を表現する際に有用な単語です。

さらに、tintは物理的な物体の色だけでなく、感情や雰囲気を表すためにも使用されることがあります。例えば、ある状況に「穏やかな色合い」を与える表現などがそれにあたります。こうした使い方は、色が持つ視覚的な要素だけでなく、心理的な影響も考慮した、より豊かな表現を可能にします。

tintの基本例文

The blue tint of the sky was breathtaking.
空の青い色合いは息をのむほど美しかった。
She added a tint of pink to her hair for a fun change.
楽しい変化を求めて髪に少しピンクの色調を加えた。
The artist used a hint of tint to create a unique effect in the painting.
画家は絵に独特な効果を生み出すために微量の色合いを使用した。

tintの意味と概念

名詞

1. 色合い

色の特定の質を表し、別の色とはわずかに異なる場合に使われます。例えば、同じ色でも濃淡や明度の違いを持つ時に「tint」という言葉が用いられます。この語は、色彩のニュアンスやバリエーションを明示するために用いられることが多いです。
The artist used a light blue tint to give the painting a calming effect.
その画家は絵に落ち着いた印象を与えるために、淡い青の色合いを使った。

2. 染色

染色や色を加える行為を指すこともあります。例えば、髪の毛や布地に特定の色を付ける際に、この言葉が使われることが多いです。「tint」という言葉は、色を一層分かりやすくするために用いられ、デザインの豊かさを増す手段として重要です。
She decided to tint her hair a vibrant red before the summer.
彼女は夏の前に髪を鮮やかな赤色に染めることに決めた。

動詞

1. 色をつける

「tint」は、何かに軽く色を加える行為を指します。たとえば、絵画や写真に薄い色合いを与える場合に使われます。色の濃さを調整したり、特定の印象を持たせるために明るい色を加える際に役立ちます。
She decided to tint her hair a lighter shade of brown.
彼女は髪の毛を明るい茶色に染めることに決めた。

2. 薄める

この意味では、液体の色を薄くすることを指します。たとえば、絵具やインクに水を加えて色合いを軽くする場合に使われます。これにより、より柔らかい、または微妙な色合いを得ることができます。
To achieve a pastel effect, you can tint the paint with some water.
パステル効果を得るために、絵の具に水を加えて薄めることができる。

tintの覚え方:語源

tintの語源は、ラテン語の「tingere」に由来しています。この言葉は「染める」や「色を付ける」という意味を持っています。英語において、tintは元々は色を加える、または色合いを変えることを示していました。中世英語では「tinte」として現れ、現代英語の形に発展しました。

tintは主に色彩に関連して用いられ、特に薄い色合いや微妙な色の変化を指します。例えば、絵画やデザインの分野では、特定の色にわずかな追加色を加えることで、新しい色合いを作り出す行為がtintと呼ばれます。このように、tintは色のニュアンスや明度を調整する際の重要な概念となっています。したがって、tintは単なる「色」以上の意味を持ち、その使用は表現の幅を広げる役割を果たします。

tintの類語・関連語

  • shadeという単語は、色の濃淡や影を指します。物体の影や色の濃い部分に使われ、風景の中での陰影を強調します。例えば、「the shade of a tree(木の陰)」のように使われます。
  • hueという単語は、色合いや色の種類を指します。特定の色名や分類に焦点を当て、色そのものの特性を示します。例として、「a hue of blue(青の色合い)」が挙げられます。
  • tingeという単語は、他の色がわずかに混ざっていることを示します。色が薄くなっている場合や、補助的な色合いとして使われます。「a tinge of red(赤の薄い色合い)」のように使われます。
  • toneという単語は、色の明るさや強さ、柔らかさを指します。特に、色の表現を豊かにするために使われることが多いです。「a warm tone(暖かい色調)」といった表現がよく使われます。
  • colorという単語は、全般的な色を指し、特定の色に依存しない広い意味を持ちます。色の種類を問わず多用途で、基本的な単語として使われます。「the color of the sky(空の色)」がその例です。


tintの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : shade

shade」は、主に光を遮ることで生じる色合いや、色の濃淡を示します。特に、色のトーンを調整する際に使われることが多いです。例えば、ある色の濃さを強調したり、背景としてその色を使ったりする場合に用いられます。
一方で「tint」は、色に明るさを加えることが主な意味です。具体的には、白を加えることで色を明るくすることを指します。ネイティブスピーカーは、「shade」が色の濃淡を強調するのに対し、「tint」は色を柔らかく、軽やかにするイメージを持っています。そのため、「shade」はより暗いトーンを想起させるのに対し、「tint」は明るいトーンを連想させます。このように、両者は色の扱いにおいて異なるニュアンスを持ち、使い分けが重要です。
I prefer to paint the walls in a light shade of blue.
私は壁を明るい色合いの青で塗るのが好きです。
I prefer to paint the walls in a light tint of blue.
私は壁を明るい明るさの青で塗るのが好きです。
この文では、「shade」と「tint」はどちらも「色合い」を表現していますが、ニュアンスが異なります。「shade」は色の濃さを示し、「tint」は色の明るさを強調しています。

類語・関連語 2 : hue

hue」は、色合いや色の種類を示す言葉で、特に色の基本的な特性を指します。色の明るさや彩度に関係なく、その色の本質を表す場合に使われます。たとえば、赤、青、緑といった色の基本的なカテゴリーを示す際に最適です。tintとは異なり、hueは色のバリエーションや明度の変化を考慮しない、より広範な概念です。
tint」と「hue」は、共に色に関連する言葉ですが、その使い方には微妙な違いがあります。tintは特に、色に白を加えることで明るくしたり、薄めたりすることを指します。たとえば、ピンクは赤に白を加えた結果の色です。一方で、hueは色そのものの特性を指し、色の名前や基本的なカテゴリを表します。つまり、hueは色の本質を示し、tintはその色の変化や具体的なニュアンスを示すのです。ネイティブスピーカーは、色の特性を述べるときにはhueを、色の微妙なバリエーションを説明する際にはtintを使い分けます。
The artist used a soft hue of blue in her painting.
そのアーティストは、絵画に柔らかい青の色合いを使用しました。
The artist used a soft tint of blue in her painting.
そのアーティストは、絵画に柔らかい青のtintを使用しました。
この場合、huetintは、どちらも同じ文脈で自然に使われていますが、hueは色の特性を強調し、tintはその色の明るさや薄さに重点を置いています。

類語・関連語 3 : tinge

tinge」は、色や感情などの微妙な変化や影響を指す言葉です。主に「色合いを加える」や「感情を少し持たせる」という意味で使われます。この言葉は、特定の物事に対して少しの変化や影響を与えるニュアンスがあります。
tint」と「tinge」の違いは、主にその使用される文脈にあります。「tint」は、主に色彩に関して使用され、特定の色を加えることを意味します。例えば、「青色のtint」は青色の色合いを示します。一方、「tinge」は、色だけでなく、感情や特性にも使われるため、より広い範囲で使われる傾向があります。例えば、「悲しみのtinge」は、悲しみの気配や影響を示します。ネイティブスピーカーは、色彩や感情の微妙な違いを表現する際に、これらの単語を使い分けます。
The sky had a beautiful tinge of pink at sunset.
夕焼けの空には美しいピンクの色合いがあった。
The sky had a beautiful tint of pink at sunset.
夕焼けの空には美しいピンクの色合いがあった。
この文脈では、「tinge」と「tint」はどちらも自然に使われ、同じ意味を持つことがわかります。色のニュアンスを表現する際、どちらの単語も使用可能です。
Her voice had a tinge of sadness when she spoke about her past.
彼女が過去について話すとき、彼女の声には悲しみの気配があった。

類語・関連語 4 : tone

単語toneは、色や音の調子を表す言葉で、特に感情や雰囲気を伝える際に使われます。色彩においては、特定の色の明度や彩度を指し、音楽では音の高さや響きを示します。一般的に、tintと比べて、より幅広い文脈で使われる傾向があります。
単語tintは、主に色に関する用語で、特定の色に別の色を加えて明るくしたり、柔らかくしたりすることを指します。一方、toneはより抽象的な概念で、感情や雰囲気を表すために使われることが多いです。たとえば、tintが具体的な色の変化を示すのに対し、toneはその色が持つ感情的な響きを示すことができます。このため、toneは文章や会話の中での感情やニュアンスを強調する際に重要な役割を果たします。両者は異なる文脈で使われることが多く、英語ネイティブは状況に応じて使い分けています。
The tone of the painting is warm and inviting, creating a sense of comfort.
その絵のトーンは暖かく、心地よい雰囲気を作り出しています。
The tint of the painting is warm and inviting, creating a sense of comfort.
その絵のティントは暖かく、心地よい雰囲気を作り出しています。
この文脈では、tonetintは置換可能ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。toneは色合いがもたらす感情的な効果を強調するのに対し、tintは具体的な色の変化に焦点を当てています。

類語・関連語 5 : color

color」は、物体の視覚的な特性を示す言葉であり、色彩や色合いを指します。私たちが目で見ることができる色の種類や、それによって感じる印象を表現するために使われます。例えば、赤や青、緑といった基本的な色から、色々な組み合わせや明度・彩度による変化まで含まれます。
tint」は、特定の色に白を加えることで明るくした色合いを指します。一方で「color」は、より広範な意味を持ち、色そのものや色の種類を示す言葉です。ネイティブスピーカーは「color」を使用することで、単に色を指すだけでなく、その色が持つ感情や雰囲気をも伝えようとします。一方で「tint」は、特定の色の変化に焦点を当てており、ニュアンス的にはより限定的です。例えば、赤の「tint」は、赤に白を混ぜた明るいピンク色を指し、単に「赤」とは異なる感覚を持ちます。このように、両者は使い分けられ、特に色の明度やトーンに関する細かな表現をする際に役立ちます。
The color of the sky changes throughout the day.
空のは、一日の中で変化します。
The tint of the sky changes throughout the day.
空の色合いは、一日の中で変化します。
この文脈では、両方の単語が置換可能ですが、「color」はより一般的な色を指し、「tint」はその色合いの特定のニュアンスを強調しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

tintの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
「ハーフティント:ダイニングメニューとリビングルーム」

【「tint」の用法やニュアンス】
tint」は「色合い」や「淡い色」を指し、全体の雰囲気を柔らかくするニュアンスがあります。このタイトルでは、食事や居住空間における繊細な色合いや雰囲気が暗示されています。


tintの会話例

tintの日常会話例

「tint」という単語は、主に色合いや色調を指す際に使われる言葉です。特に絵画やデザインの分野で頻繁に用いられますが、日常会話でも他の文脈で使われることがあります。「tint」は、特定の色を薄くしたり、微妙に変更したりすることを意味します。以下に代表的な意味をリストアップします。

  1. 色合いを薄くすること
  2. 色調を変えること

意味1: 色合いを薄くすること

この意味では、色を薄めたり、微妙な色合いを出したりする状況で使われます。例えば、絵を描く際に特定の色を薄くしたいときなどに使われることがあります。会話の中でも、このような状況で「tint」が使われることがよくあります。

【Example 1】
A: I think we should tint the blue to make it softer.
A: 青をもっと柔らかくするために色合いを薄くすべきだと思う
B: That's a great idea! A lighter shade would work better.
B: それはいいアイデアだね!もっと明るい色合いの方が合うと思うよ。

【Example 2】

A: Can you tint the windows a bit darker?
A: 窓を少し暗く色合いを薄くしてもらえる?
B: Sure! I’ll apply a darker tint for you.
B: もちろん!暗い色合いを薄くするね。

【Example 3】

A: I want to tint this paint before using it on the canvas.
A: キャンバスに使う前にこの絵の具を色合いを薄くしたい
B: Good idea! It will give a nice effect.
B: いい考えだね!素敵な効果が出るよ。

意味2: 色調を変えること

こちらの意味では、特定の色を基にして色調を変える場合に使われます。例えば、デザインやファッションの話題で、色の選択が重要な場面で使用されることが多いです。日常会話でもこのニュアンスが表れます。

【Example 1】
A: We need to tint the design to match the season.
A: 季節に合わせるためにデザインを色調を変える必要がある
B: Absolutely! A warmer tint would be perfect.
B: その通り!もっと暖かい色調が完璧だね。

【Example 2】

A: What do you think about tinting the theme color for the event?
A: イベントのテーマカラーを色調を変えるのはどう思う?
B: I think that's a great idea! It will set the mood.
B: それはいいアイデアだと思う!雰囲気が出るよ。

【Example 3】

A: Should we tint these photos a bit warmer?
A: これらの写真を少し暖かい色調に変えるべきかな
B: Yes, that would make them look more inviting.
B: うん、それでより魅力的に見えると思うよ。

tintのビジネス会話例

「tint」は主に色合いや明るさを調整することを意味する単語ですが、ビジネスの文脈では主にデザインやマーケティングに関連する場面で使われます。商品やブランドイメージにおける色合いの調整は、消費者の印象を大きく左右するため、重要な要素となります。色の選択や調整に関する会話で「tint」が使用されることが多いです。

  1. 色合いを調整すること
  2. 製品やブランドのイメージを具体化すること

意味1: 色合いを調整すること

この会話では、デザイン担当者が製品の色合いを調整する必要性について話しています。「tint」は色の調整を指し、製品の印象を変える重要な要素であることを示しています。

【Example 1】
A: We need to add a slight tint to the blue color to make it more appealing.
A: 青色に少し色合いを加えて、もっと魅力的にする必要があります。
B: I agree. A softer tint could attract more customers.
B: 賛成です。より柔らかい色合いがもっと多くの顧客を引き付けるかもしれません。

【Example 2】

A: What do you think about the tint we used for the logo?
A: ロゴに使用した色合いについてどう思いますか?
B: It's a bit too dark. Maybe we should lighten the tint.
B: ちょっと暗すぎますね。もっと色合いを明るくした方がいいかもしれません。

【Example 3】

A: We should consider a different tint for the packaging to stand out on the shelves.
A: 商品が棚で目立つように、パッケージの色合いを変えるべきです。
B: Good idea! A brighter tint will catch the eye.
B: いい考えですね!より明るい色合いが目を引きます。

意味2: 製品やブランドのイメージを具体化すること

この会話では、マーケティング担当者がブランドイメージを強化するために色合いの調整を提案しています。「tint」は、ブランドの印象をより明確にするための手段として使用されています。

【Example 1】
A: To enhance our brand identity, we should change the tint of our promotional materials.
A: ブランドのアイデンティティを強化するために、プロモーション資料の色合いを変更する必要があります。
B: That's a smart move! A consistent tint can really define us.
B: それは賢い選択ですね!一貫した色合いが私たちを本当に定義します。

【Example 2】

A: We need to ensure that the tint aligns with our target audience's preferences.
A: 色合いがターゲットオーディエンスの好みに合っていることを確認する必要があります。
B: Absolutely! The right tint can make a huge difference.
B: その通りです!適切な色合いが大きな違いを生み出します。

【Example 3】

A: How do you feel about changing the tint for our new campaign?
A: 新しいキャンペーンのために色合いを変えることについてどう思いますか?
B: I think a fresh tint could attract more engagement.
B: 新しい色合いがもっと関心を引くかもしれないと思います。

tintのいろいろな使用例

名詞

1. 色合い、トーンの違い

色の微妙な変化

色の異なるバリエーションを表現する際に、'tint' は重要な概念です。特にアートやデザインにおいて、異なる色のバリエーションを説明するために使用されます。
The artist chose a light blue tint for the sky.
そのアーティストは空のために淡い青の色合いを選びました。
  • light tint - 淡い色合い
  • dark tint - 濃い色合い
  • subtle tint - 微妙な色合い
  • warm tint - 暖かい色合い
  • cool tint - 冷たい色合い
  • pastel tint - パステル調の色合い
  • vibrant tint - 鮮やかな色合い
  • muted tint - 控えめな色合い
  • rich tint - 濃厚な色合い
  • transparent tint - 透明な色合い

装飾やデザインにおける色

装飾やデザインにおいて、'tint' は特定の色を選択する際に、他の色との調和を考慮するために利用されます。
She used a tint of green to complement the furniture.
彼女は家具に合わせるために緑の色合いを使用しました。
  • matching tint - 調和する色合い
  • contrasting tint - 対照的な色合い
  • thematic tint - テーマに合った色合い
  • decorative tint - 装飾的な色合い
  • artistic tint - 芸術的な色合い
  • seasonal tint - 季節に応じた色合い
  • contemporary tint - 現代的な色合い
  • personalized tint - パーソナルな色合い
  • standard tint - 標準的な色合い
  • favorite tint - お気に入りの色合い

2. 色の質的な側面

色の識別特性

色を識別するために、特定の色合いが他の色とどのように異なるかを定義するのが 'tint' の役割です。これにより色を見分けやすくなります。
The tint of blue in the painting is unique.
その絵画の青の色合いはユニークです。
  • unique tint - 独特の色合い
  • characteristic tint - 特徴的な色合い
  • defining tint - 定義的な色合い
  • identifying tint - 識別するための色合い
  • signature tint - 代表的な色合い
  • natural tint - 自然な色合い
  • synthetic tint - 合成色合い
  • fluorescent tint - 蛍光色合い
  • color-shifting tint - 色が変わる色合い
  • reflective tint - 反射的な色合い

化学的・物理的特性

色の物理的または化学的特性に関して、色の質感や成分を分析する際に 'tint' という用語が使用されることがあります。
The tint reveals the chemical composition of the dye.
その色合いは染料の化学成分を明らかにします。
  • chemical tint - 化学的な色合い
  • physical tint - 物理的な色合い
  • dye-based tint - 染料に基づく色合い
  • natural tint - 自然由来の色合い
  • experimental tint - 実験的な色合い
  • reflective tint - 反射性の色合い
  • coating tint - コーティング色合い
  • pigment tint - 顔料の色合い
  • blend tint - ブレンドされた色合い
  • application tint - 塗布用の色合い

動詞

1. 色合いを軽く変える

色を調整する

この分類では、特定の色に対して軽く色合いを変える行為について説明します。色の調整は、絵画やデザイン、写真などさまざまな場面で重要な技術となります。
I want to tint the painting to give it a warmer feel.
私はその絵に暖かい印象を与えるため、色合いを変えたい。
  • tint the windows - 窓を色合いを変える
  • tint the hair - 髪を色合いを変える
  • tint the images - 画像に色合いを加える
  • tint the canvas - キャンバスを色合いを変える
  • tint the glass - ガラスを色合いを変える
  • tint the artwork - アート作品を色合いを変える
  • tint the lights - 照明を色合いを変える

色を加える

この分類では、特定の色を加えて全体の色調を変える行為に焦点を当てます。必要に応じて微調整を行うことで、作品の印象を大きく変えることができます。
The artist decided to tint the sky in shades of purple and pink.
アーティストは、空を紫とピンクの色合いに変えることに決めた。
  • tint the background - 背景を色合いを変える
  • tint the details - 詳細部分を色合いを変える
  • tint the shadow - 影に色合いを加える
  • tint the fabric - 生地に色合いを加える
  • tint the texture - テクスチャに色合いを加える
  • tint the nails - ネイルに色合いを加える
  • tint the design - デザインを色合いを変える

2. 注意して色を変える

徐々に変える

この分類では、色を徐々に変化させるプロセスに関して述べています。これにより変化が自然に見え、全体の調和を保ちます。
She likes to tint her photographs to create a vintage look.
彼女は写真に色合いを軽く変え、ビンテージの雰囲気を出すのが好きです。
  • tint gradually - 徐々に色合いを変える
  • tint slowly - ゆっくり色合いを変える
  • tint softly - 柔らかく色合いを変える
  • tint subtly - 微妙に色合いを変える
  • tint carefully - 注意深く色合いを変える
  • tint lightly - 軽く色合いを変える
  • tint gently - やさしく色合いを変える

このように、'tint'は色合いを変える行為として、さまざまな場面で非常に便利な動詞です。色を加えたり、調整を行うことで、視覚的な印象を大きく変えることができます。

英英和

  • color lightly; "her greying hair was tinged blond"; "the leaves were tinged red in November"明るく染める染める
  • a quality of a given color that differs slightly from another color; "after several trials he mixed the shade of pink that she wanted"他の色とわずかに異なる任意の色の性質色調