サイトマップ 
 
 

smokelessの意味・覚え方・発音

smokeless

【形】 などが煙の出ない

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

smokelessの意味・説明

smokelessという単語は「煙のない」や「煙を出さない」という意味です。この単語は特に、火を使わない状態や煙を発生させないものを指します。一般的に、タバコや炭火、焚き火などの煙を伴う行為や物から解放された状態を表現するのに使われます。

smokelessは、環境への配慮から注目されることが多く、例えば、smokeless fuel(煙の出ない燃料)やsmokeless tobacco(煙の出ないタバコ)のように、特定の製品や技術を形容する際に用いられます。これらの使用法は、健康や環境の問題に関連しており、煙による悪影響を避けるための選択肢として人気があります。

この単語を使った表現は、特に健康志向の高い消費者の間で一般的です。smokelessという言葉が含まれる製品やサービスは、持続可能な生活やより良い生活の質を求める人々にとって重要な選択肢となっているため、様々な文脈で耳にすることが多くなっています。

smokelessの基本例文

This cigarette is smokeless.
このタバコは煙がでません。
The smokeless fire alarm went off.
無煙火災警報器が鳴り響いた。
The smokeless candle is a safe option for indoor use.
無煙キャンドルは室内使用に安全な選択肢です。

smokelessの意味と概念

形容詞

1. 煙の出ない

この意味の「煙が出ない」とは、何かが煙をほとんど出さないか、全く出さないことを指します。これは特に、煙が発生することによる健康や環境への影響を気にする場合に重要です。例えば、煙のない料理法や暖房機器が注目されることがあります。
The smokeless grill allows you to enjoy barbecued food indoors without the smoke.
この煙の出ないグリルを使えば、煙なしで屋内でバーベキュー料理を楽しむことができる。

2. 煙を発生させない

「煙を発生させない」という意味では、特定の技術や製品が煙を全く生じないことを示します。これにより、周囲の空気の質が保たれたり、火災のリスクが減ったりすることが期待されます。環境に優しい選択肢として好まれ、様々な分野で利用されています。
In many cities, smokeless stoves are promoted as eco-friendly cooking options.
多くの都市では、煙の出ないストーブが環境に優しい料理選択肢として推奨されている。

smokelessの覚え方:語源

smokelessの語源は、英語の単語「smoke」と接頭辞「less」から成り立っています。「smoke」は「煙」という意味で、古英語の「smocca」に由来しています。これは、さまざまな言語に共通する概念であり、火や燃焼に伴う煙を指します。一方、接頭辞「less」は、古英語の「leas」の形態を持ち、「ない」「無い」という意味を持つ言葉です。

したがって、smokelessは「煙がない」または「煙を出さない」という意味を持つ単語です。この言葉は、主に燃焼プロセスにおいて煙が発生しないことを示すために使われ、環境に優しい技術や製品を説明する際によく用いられます。このように、smokelessは、煙に関する特徴を表す言葉として、さまざまな文脈で利用されています。

smokelessの類語・関連語

  • smoke-freeという単語は、一般的に煙が存在しない事を指し、特にたばこの煙から自由な状態が意味されます。公共の場や家庭での使われることが多いです。例:smoke-free home(煙のない家)
  • odorlessという単語は、臭いがない、つまり匂いがしないことを指します。煙に限らず、全体的に匂いがしないことを示します。例:odorless paint(無臭のペンキ)
  • clearという単語は、物理的に透明であることや、何も邪魔がない状態を指します。煙がない見通しの良い状態の比喩として使われることもあります。例:clear sky(晴れた空)


smokelessの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : smoke-free

smoke-free」は、煙や煙草の煙がない状態を指す形容詞です。一般的に、公共の場や特定のエリアでの喫煙を禁止することを意味し、健康や快適さを重視した環境作りに関連しています。この単語は、特に公共の健康に配慮した取り組みや、非喫煙者の権利を守るための政策に使われることが多いです。
smokeless」と「smoke-free」は似たような意味を持っていますが、ニュアンスには微妙な違いがあります。「smokeless」は、主に煙が出ないこと、つまり特定の物や場所が煙を発生させないことに重点を置いています。一方で、「smoke-free」は、煙草の喫煙が禁止されている状態や、喫煙者がいないことに焦点を当てています。例えば、「smokeless」は「煙の出ないキャンドル」のように、物理的な性質を強調する際に使われますが、「smoke-free」は「煙草の煙がない公共の場所」のように、社会的な状況や政策に関連する場合に多く使われます。このように、ネイティブは状況に応じて使い分けています。
The restaurant is smoke-free, making it a great place for families.
そのレストランは煙草の煙がないので、家族連れにとって素晴らしい場所です。
The restaurant is smokeless, making it a great place for families.
そのレストランは煙の出ないので、家族連れにとって素晴らしい場所です。
この文脈では、「smoke-free」と「smokeless」は置換可能です。ただし、特に「smoke-free」は喫煙の禁止を明確に示すため、公共の場や健康に関する文脈ではより一般的です。一方、「smokeless」は物理的な状態を指し、特に煙を発生させない製品や場所に使われます。

類語・関連語 2 : odorless

odorless」は「匂いがしない」という意味を持つ形容詞で、特に無臭の物質や環境を指します。一般的には、化学物質やガスなど、嗅覚に影響を与えることがないものに対して使われます。匂いがないことは、特定の製品や環境において好まれる特性として評価されることが多いです。
smokeless」は「煙が出ない」という意味を持つ形容詞で、主に煙を伴わない燃焼や環境を指します。たとえば、煙草や火を使った調理法などにおいて、煙が出ないことが望まれる場面で使われます。ネイティブスピーカーは、これらの単語を使い分ける際、具体的な状況に応じて選択します。「odorless」は、匂いのない状態を強調するのに対し、「smokeless」は煙の発生を防ぐことに焦点を当てています。したがって、同じ状況で使うことはできません。たとえば、煙の発生を防ぐことに関しては「smokeless」が適切ですが、無臭の物質に関しては「odorless」が使われます。
This air freshener is odorless, making it perfect for sensitive individuals.
このエアフレッシャーは匂いがしないため、敏感な人に最適です。
This air freshener is smokeless, making it perfect for sensitive individuals.
このエアフレッシャーは煙が出ないため、敏感な人に最適です。
この文脈では、odorlesssmokelessが同じように使われていますが、実際には異なる意味を持っています。odorlessは匂いがないことを示し、smokelessは煙が出ないことを指します。したがって、この場合は一方を他方に置き換えることができますが、異なる状況においてはそれぞれの単語が適切です。

類語・関連語 3 : clear

単語clearは「明確な、はっきりした」という意味を持ち、物事が理解しやすい状態や、視界が遮られない状態を表します。また、感情や意見が明確であることを示すこともあります。特に視覚的な透明感や、情報の明瞭さを強調する際に使われることが多いです。
一方で、単語smokelessは「煙が出ない」という特定の状況を指し、主に喫煙や燃焼に関する文脈で使われます。例えば、煙のない状態を強調する際に使われることが多く、環境や健康に配慮した製品に関連付けられることが一般的です。ネイティブスピーカーは、clearを使うことで視覚的または概念的な明瞭さを表現し、smokelessは特定の状況(主に煙の発生に関する)において使うため、両者の使い分けが明確です。clearはより広範な使用が可能ですが、smokelessは限定的な文脈での使用が求められます。
The sky was clear today, allowing us to see the mountains in the distance.
今日は空が明確だったので、遠くの山々を見ることができました。
The air was smokeless today, making it easier to enjoy the view of the mountains.
今日は空気が煙が出ない状態だったので、山々の景色を楽しむのが簡単でした。
この場合、両方の文は自然であり、意味も似ていますが、clearは視界の状態を直接的に示し、smokelessは煙がないことによって間接的に視界が良好であることを示しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

smokelessの会話例

smokelessの日常会話例

smokelessは、主に「煙の出ない」という意味で使われる形容詞です。例えば、煙の出ないキャンドルやバーベキュー用の炭などが一般的です。最近では、煙を出さない電子タバコや加熱式タバコもこの言葉で表現されることがあります。日常会話での使用は限られますが、特に健康や環境に関心が高まる中で、重要な語彙となっています。

  1. 煙の出ない状態

意味1: 煙の出ない状態

この会話では、smokelessという言葉が、煙の出ないタイプの製品に関して話されています。特に、健康や環境に配慮している人々の間での使用が見られます。

【Exapmle 1】
A: Have you tried the smokeless grill? It's perfect for indoor cooking!
煙の出ないグリルを試したことはありますか?室内での料理にぴったりです!
B: No, I haven't. Does it really work without smoke?
いいえ、試したことがありません。本当に煙が出ないんですか?

【Exapmle 2】

A: I prefer smokeless candles for my living room; they create a nice ambiance without the mess.
私はリビングルームに煙の出ないキャンドルを好みます。散らかりもなく、いい雰囲気を作ってくれます。
B: That's a great idea! I hate the smell of smoke lingering after burning a regular candle.
それはいいアイデアですね!普通のキャンドルを燃やした後の煙の匂いが嫌いなんです。

【Exapmle 3】

A: Are you thinking about switching to smokeless tobacco products?
煙の出ないタバコ製品に切り替えようと思っていますか?
B: Yes, I've heard they're better for your health compared to traditional cigarettes.
はい、従来のタバコに比べて健康に良いと聞いています。

smokelessのビジネス会話例

smokelessは主に「煙の出ない」という意味を持ちますが、ビジネスの文脈では特に環境に配慮した製品やサービスに関連して使われることが多いです。例えば、煙の出ない燃料や調理器具、あるいは煙草製品の代替品などが該当します。これにより、企業は持続可能性をアピールし、顧客の健康を守る姿勢を示すことができます。

  1. 煙を出さない(環境に優しい製品)

意味1: 煙を出さない(環境に優しい製品)

この会話では、企業が新しい製品を開発する際に「smokeless」という特性がどのようにビジネス戦略に影響を与えるかを示しています。環境への配慮が求められる現代において、この特性は企業のブランドイメージにもつながります。

【Example 1】
A: Our new grill is smokeless, which means it's perfect for indoor use.
私たちの新しいグリルは煙が出ないので、屋内での使用に最適です。
B: That sounds great! Is it also energy-efficient?
それは素晴らしいですね!エネルギー効率も良いのですか?

【Example 2】

A: We are marketing our new product as smokeless to attract health-conscious consumers.
私たちは新製品を健康志向の消費者を引き付けるために煙が出ないとして宣伝しています。
B: That's a smart move. Consumers are increasingly concerned about air quality.
それは賢い戦略ですね。消費者はますます空気の質を気にしています。

【Example 3】

A: The feedback on our smokeless candles has been overwhelmingly positive.
私たちの煙の出ないキャンドルに対するフィードバックは非常に良好です。
B: That's fantastic news! It shows there's a demand for healthier options.
それは素晴らしいニュースです!健康的な選択肢への需要があることを示しています。

smokelessのいろいろな使用例

形容詞

1. 煙を発生させない、あるいは少ない

煙が出ないことの利点

このサブグループでは、煙を発生させない素材や技術の利点について述べます。特に公害を抑制したり、健康リスクを軽減したりする点が強調されます。
Using smokeless technology can significantly reduce air pollution.
煙なしの技術を利用することで、空気の汚染を大幅に減少させることができます。
  • smokeless fuel - 煙の出ない燃料
  • smokeless grill - 煙の出ないグリル
  • smokeless environment - 煙の出ない環境
  • smokeless tobacco - 煙なしのタバコ
  • smokeless fireplace - 煙の出ない暖炉
  • smokeless candles - 煙の出ないキャンドル
  • smokeless powder - 煙の出ない火薬
  • smokeless chimneys - 煙の出ない煙突
  • smokeless air conditioning - 煙の出ないエアコン
  • smokeless industry - 煙の出ない産業

2. 煙を含まない、または非常に少ない

健康への配慮

このサブグループでは、煙の少ない環境や製品が、どのように人々の健康に良い影響を与えるかについて説明します。
Choosing smokeless alternatives can promote a healthier lifestyle.
煙の出ない代替品を選ぶことで、より健康的なライフスタイルを促進できます。
  • smokeless options - 煙の出ない選択肢
  • smokeless living - 煙のない生活
  • smokeless cooking - 煙の出ない料理
  • smokeless community - 煙のないコミュニティ
  • smokeless experience - 煙のない体験
  • smokeless entertainment - 煙のない娯楽
  • smokeless atmosphere - 煙のない雰囲気
  • smokeless events - 煙の出ないイベント
  • smokeless products - 煙の出ない製品
  • smokeless gardening - 煙の出ない園芸

3. 煙の発生を最小限に抑えた技術や製品

環境保護への貢献

このサブグループでは、環境保護に寄与するための煙を出さない製品や技術の重要性について説明します。
Smokeless technology is essential for sustainable development.
煙を出さない技術は、持続可能な発展にとって不可欠です。
  • smokeless technologies - 煙の出ない技術
  • smokeless policies - 煙のない政策
  • smokeless alternatives - 煙の出ない代替物
  • smokeless initiatives - 煙の出ない施策
  • smokeless installations - 煙の出ない装置
  • smokeless innovations - 煙の出ない革新
  • smokeless solutions - 煙の出ない解決策
  • smokeless practices - 煙の出ない実践
  • smokeless strategies - 煙の出ない戦略
  • smokeless measures - 煙の出ない対策