サイトマップ 
 
 

potableの意味・覚え方・発音

potable

【名】 飲物

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈpəʊtəbəl/

potableの意味・説明

potableという単語は「飲用の」や「飲むことができる」を意味します。この言葉は主に水や飲料に関して使われ、特に安全に飲むことができるかどうかを示します。例えば、potable waterは「飲用水」と訳され、水質が安全で健康に害を及ぼさない水を指します。

potableは、不純物や有害な物質を含まない水のことを強調する際に重要な文脈で使われます。この単語は公共の水道水やミネラルウォーターなど、飲み水について話すときによく使用され、特に衛生状態が問題となる場面で目にすることが多いです。また、環境問題や水の供給に関連した文献にもよく見られます。

さらに、potableは法律や規制に関連する文脈でも用いられます。多くの国では、飲用水の基準や規制が存在し、これらの基準を満たす水がpotableとされます。したがって、potableという言葉は、安全性や健康に関連する重要な概念を表すために使われ、適切な水の使用について考える際に不可欠です。

potableの基本例文

The water in this area is potable and safe to drink.
この地域の水は飲用水として安全です。
The campers were relieved to find a stream with potable water.
キャンパーたちは、飲用可能な水の流れを見つけて安心した。
They sell a variety of potable liquids in the vending machines.
自動販売機ではさまざまな飲料水が販売されています。

potableの意味と概念

名詞

1. 飲用水

この用語は、飲用に適した液体、つまり安全に飲むことができる水や飲料を指します。例えば、清潔な水道水やパッケージされた飲料は、一般的に「飲用水」として分類されます。多くの国では、飲用水が適切に処理されているかどうかが重要な健康の問題となっています。
The town provided potable water to all its residents.
その町はすべての住民に飲用水を提供した。

形容詞

1. 飲用の

この意味の「potable」は、水や飲料として安全であることを指します。特に地域によって水質が異なるため、飲用に適した水が供給されているかどうかは非常に重要です。水道水やボトル水のラベルには、この情報が書かれていることがあります。
The city government ensured that the tap water is potable before it reached the residents.
市政府は、住民に届く前に水道水が飲用に適していることを確認しました。

potableの覚え方:語源

portableの語源は、ラテン語の「portare」に由来します。この「portare」は「運ぶ」という意味を持ち、そこから派生した言葉です。ラテン語の「portabilis」は「運ぶことができる」という意味で、この言葉がフランス語を経て英語に取り入れられました。英語の「portable」は、物を簡単に運ぶことができる様子を表現しています。また、「port」は「運ぶ場所」や「港」を示すことから、物理的な移動や携帯性に関連する意味合いが強くなっています。このようにして、portableは「持ち運び可能な」という意味を持つようになり、現代では軽量で携帯しやすいアイテムやデバイスを表す際に頻繁に使用されています。語源を知ることで、この言葉の成り立ちや使用の背景を理解しやすくなります。

語源 able
語源 ble
可能、 できる
More

potableの類語・関連語

  • drinkableという単語は、飲むことができる安全な水を指します。この単語は主に水や液体に使われ、特に衛生的で健康に害がないことを強調します。例えば、"The water in the bottle is drinkable."(そのボトルの水は飲める。)
  • wholesomeという単語は、健康に良いという意味で、食べ物や飲み物が身体に良い影響を与えることを強調します。この単語は、栄養価が高いことも意味します。例えば、"This soup is wholesome and nutritious."(このスープは健康的で栄養がある。)
  • cleanという単語は、物が清潔であることを意味し、特に汚れていないというニュアンスがあります。飲み物が清潔であることを示したい時に使います。例えば、"Make sure the water is clean before drinking."(飲む前に水が清潔であることを確認してください。)


potableの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : drinkable

drinkable」は飲むことができる、または飲んでも安全であることを示す形容詞です。一般的に、飲み水に関して使用され、特に水質が良好であることを強調する際に使われます。potableと同様に、飲用として適していることを意味しますが、より非公式な場面で使われることが多いです。
potable」は、技術的または公式な文脈でよく使われる言葉で、飲用に適した水や飲料を指します。一方で「drinkable」は、日常的な会話やカジュアルな文脈でよく使われ、より親しみやすい印象を与えます。また、「potable」は、特に水質基準を満たしていることを明確に示す際に使われることが多いのに対し、「drinkable」は、単に飲める状態を指すための幅広い使い方が可能です。たとえば、旅行中に水の安全性について話す際には「potable」が好まれることがあり、友人同士で飲み物を選ぶ際には「drinkable」が使われることが一般的です。
Is the water from this spring drinkable?
この泉の水は飲めますか?
Is the water from this spring potable?
この泉の水は飲用に適していますか?
この例文では、両方の単語が同じように使われており、意味はほぼ同じです。しかし、「potable」はより正式な表現であるため、文脈によって使い分けられることが多いです。

類語・関連語 2 : wholesome

単語wholesomeは、健康に良い、または道徳的に良いという意味を持ちます。特に食べ物や飲み物に関して使用されることが多く、栄養価が高かったり、心身に良い影響を与えるものを指します。英語では、身体や心に良い影響を与えるものに広く使われるため、日常生活においてポジティブなニュアンスを持つ単語です。
単語potableは、主に飲料水に関して使用され、「飲むことができる」という意味です。これは水質が安全で、健康に害を及ぼさないことを示しています。一方、wholesomeは飲み物だけでなく、食べ物や全体的な健康状態に関しても使われるため、意味が広がります。ネイティブの感覚としては、potableは特に水そのものの安全性を強調するのに対し、wholesomeはより健康的な選択を示唆する場合が多いです。例えば、wholesomeな食事を選ぶことは、身体に良い影響を与える選択をすることを意味しますが、potableはただ水が飲めるかどうかに焦点を当てています。このように、両者は関連性があるものの、使うシーンや文脈によって意味が異なる点に注意が必要です。
Eating wholesome food is important for our health.
健康のためには健康的な食事をすることが重要です。
Drinking potable water is essential for staying hydrated.
水分補給のためには飲める水を飲むことが不可欠です。
この場合、wholesomepotableは、それぞれ異なる文脈で使われているため、直接的な置換は不可能です。前者は食事の質を示し、後者は水の安全性を強調しています。
The movie had a wholesome message about kindness and friendship.
その映画は親切と友情についての健康的なメッセージを持っていました。

類語・関連語 3 : clean

単語cleanは、主に「清潔な」「きれいな」という意味を持ち、物理的な清潔さや、汚れがない状態を表します。また、抽象的な使い方として、行動や考え方が倫理的であることを示す場合にも用いられます。例えば、心や生活が「清らかである」といった文脈でも使われることがあります。
一方、単語potableは特に飲料水に関して「飲める」という意味を持ち、健康に害がないことを強調します。すなわち、cleanは一般的な清潔さを示すのに対し、potableは飲用に適した状態を強調しています。ネイティブスピーカーは、cleanを使用する際、物理的な清潔さや精神的な清らかさを意識しつつ、potableは特定の状況、つまり飲み水に関連して使用することが多いです。したがって、両者は異なる文脈で使われるため、使い分けることが重要です。
The water from the river is not clean enough for drinking.
その川の水は飲むには十分にきれいではありません。
The water from the river is not potable enough for drinking.
その川の水は飲むには十分に飲める状態ではありません。
この文脈では、cleanpotableが互換性を持つことがわかりますが、cleanは一般的な清潔さを示し、potableは飲用に適した状態を強調しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

potableの会話例

potableの日常会話例

「potable」は主に「飲用に適した」という意味で使用される単語です。特に水の品質について話す際に頻繁に登場します。日常会話では、特に旅行やアウトドア活動の際にこの単語が使われることが多いです。また、衛生面や安全性についての話題でも見かけることがあります。

  1. 飲用に適した

意味1: 飲用に適した

この意味では、主に水の質や安全性について会話が行われます。特に旅行やキャンプの際、飲み水の安全性について話すときに「potable」が使われることが多いです。水が飲めるかどうかを確認することは重要なポイントです。

【Exapmle 1】
A: Is this water potable?
A: この水は飲用に適していますか?
B: Yes, it's been tested and is potable.
B: はい、テスト済みで飲用に適しています

【Exapmle 2】

A: I heard the tap water in this city is not potable.
A: この街の水道水は飲用に適していないと聞きました。
B: That's true, you should buy bottled water instead.
B: それは本当です、代わりにボトル水を買った方がいいですよ。

【Exapmle 3】

A: Can we drink from that stream? Is it potable?
A: あの小川から飲んでも大丈夫ですか?それは飲用に適していますか?
B: I wouldn't risk it. Let's find a potable source.
B: それは危険かもしれません。別の飲用に適した水源を探しましょう。

potableのビジネス会話例

「potable」は主に「飲用に適した」という意味で使われる単語です。ビジネスの文脈では、特に水の安全性や品質に関する議論で見られます。飲料水の基準や規制についての話し合いや、商品の品質確認に関連する場面で使用されることが多いです。例えば、飲料水の製造業者やレストラン業界では、顧客に提供する水が安全であることを確認するためにこの単語が使われます。

  1. 飲用に適した

意味1: 飲用に適した

この会話は、飲料水の品質管理に関するものであり、ビジネスの場面で「potable」がどのように使われるかを示しています。飲料水が安全であることを確認することは、企業の責任であり、その重要性が強調されています。

【Example 1】
A: We need to ensure that all the water we provide is potable.
すべての水が飲用に適していることを確認する必要があります。
B: Absolutely! It's crucial for our customers' health.
もちろんです!それは顧客の健康にとって非常に重要です。

【Example 2】

A: Have we received the latest test results for the potable water?
飲用に適した水の最新のテスト結果は受け取っていますか?
B: Yes, and everything meets the safety standards.
はい、すべてが安全基準を満たしています。

【Example 3】

A: It's important to advertise that our water is potable to attract more customers.
私たちの水が飲用に適していることを宣伝することは、より多くの顧客を引き付けるために重要です。
B: I agree; it will enhance our brand's reputation.
私も同意します。それは私たちのブランドの評判を高めるでしょう。

potableのいろいろな使用例

名詞

1. 飲用可能な液体

一般的な飲料水

potableという単語は、人間が安全に飲むことができる液体、特に飲料水を指します。主に専門的な文脈や公式な文書で使用され、水の安全性や飲用適性を強調する際によく用いられます。
The facility ensures that all water is potable before distribution to the community.
その施設は、地域社会に配水する前にすべての水が飲用可能であることを確認しています。
During emergencies, access to potable water becomes a critical concern.
緊急時には、飲用水へのアクセスが重大な懸念事項となります。
  • potable water supply - 飲用水の供給
  • clean potable water - 清潔な飲用水
  • safe potable water - 安全な飲用水
  • fresh potable water - 新鮮な飲用水
  • hot potable water - 温かい飲用水
  • cold potable water - 冷たい飲用水
  • filtered potable water - ろ過された飲用水
  • public potable water - 公共の飲用水
  • potable water source - 飲用水源
  • potable water storage - 飲用水の貯蔵
  • potable water system - 飲用水システム
  • potable water tank - 飲用水タンク

専門的な用途

The ship's desalination system converts seawater into potable for the crew.
船の淡水化システムは海水を乗組員用の飲用水に変換します。
  • emergency potable - 緊急用飲料水
  • bottled potable - ボトル入り飲料水
  • potable reserves - 飲料水の備蓄
  • potable treatment - 飲料水処理
  • potable purification - 飲料水の浄化

形容詞

1. 飲用に適した

飲料水に関する用法

potableという単語は、主に水やその他の液体が「飲用に適している」「飲める」という意味で使用されます。特に水質や公衆衛生の文脈で専門的に用いられ、安全性や品質基準を満たした飲料水を表現する際によく使われます。
The city's water treatment plant ensures that all tap water is potable and safe for consumption.
市の浄水場は、すべての水道水が飲用に適し、安全に消費できることを保証しています。
After the natural disaster, the government distributed potable water to affected areas.
自然災害の後、政府は被災地に飲用水を配布しました。
  • potable water - 飲用水
  • potable water supply - 飲用水の供給
  • potable water source - 飲用水源
  • potable groundwater - 飲用可能な地下水
  • potable spring water - 飲用可能な湧き水
  • clean and potable - きれいで飲用可能な
  • safe and potable - 安全で飲用可能な
  • barely potable - かろうじて飲用可能な
  • not potable - 飲用不適な
  • certified potable - 飲用認定された

飲料全般に関する用法

The brewery tests each batch to ensure the beer is potable before bottling.
醸造所は瓶詰めの前に、ビールが飲用に適していることを確認するため各バッチを検査します。
  • potable liquid - 飲用可能な液体
  • potable beverages - 飲用可能な飲料
  • potable solution - 飲用可能な溶液
  • potable alcohol - 飲用可能なアルコール
  • potable mixture - 飲用可能な混合物

英英和

  • any liquid suitable for drinking; "may I take your beverage order?"飲むのに適した液体の総称飲物