サイトマップ 
 
 

pizzaの意味・覚え方・発音

pizza

【名】 ピザ

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

pizzaの意味・説明

pizzaという単語は「ピザ」と訳され、主にイタリア料理を指します。ピザは薄い生地の上にソースやチーズ、野菜、肉類などの具材を乗せて焼いた食品です。この料理は世界中で非常に人気があり、地域によってさまざまなスタイルやトッピングがあります。基本的なものから凝ったものまで、多様なバリエーションがあります。

ピザは一般的に、カジュアルな食事やデリバリー、パーティーでのシェアなどの場面で楽しまれます。また、友人や家族との集まりで、簡単にみんなで分けて食べられる点が特徴的です。このように、ピザは社交的なシーンにも適しています。

さらに、ピザという言葉は、食文化の一部としても使われることがあります。そのため、「ピザパーティー」や「ピザのテイクアウト」といった表現が一般的です。このように、pizzaは料理そのものだけでなく、その楽しみ方や食事のスタイルをも示す言葉です。

pizzaの基本例文

We ordered a large pepperoni pizza.
私たちは大きなペパロニピザを注文しました。
The pizzeria is known for its thin crust pizza.
そのピザ屋は薄い生地のピザで知られています。

pizzaの覚え方:語源

pizzaの語源は、ラテン語の「pinsa」に由来しています。この言葉は「押し広げる」や「延ばす」を意味しており、パン生地を薄く伸ばして焼く様子を表現しています。イタリアでは、ナポリ地方で特に有名な料理となり、屋台や家庭で手軽に楽しむことができる食べ物として親しまれています。

ピザは、その後イタリアからアメリカを経て、世界中に広まりました。特にアメリカでは、さまざまなトッピングやスタイルが加えられ、多様なバリエーションが誕生しました。ピザという名称は、1930年代にはすでに広く使われており、現在のように広まったのは20世紀後半のことです。ピザはシンプルでありながら多彩な味わいを持つため、多くの人々に愛されています。

pizzaの類語・関連語

  • sliceという単語は、ピザの一切れを指す言葉です。全体ではなく、部分を強調します。例えば、「I ate a slice of pizza(私はピザの一切れを食べました)」という使い方です。
  • toppingという単語は、ピザに乗せる具やトッピングを指します。つまり、ピザをよりおいしくするための材料を指します。例としては「I love pepperoni topping on my pizza(私はピザにペパロニのトッピングが大好きです)」があります。
  • pieという単語は、ピザの総称として使われることがありますが、特に円形のものを指します。例えば、「I cooked a pizza pie(私はピザを焼きました)」という表現があります。
  • cheeseという単語は、ピザに通常使われる具材で、ピザの基本的な要素です。かけることを特に強調する場合に使います。たとえば、「I like extra cheese on my pizza(私はピザにチーズを extra します)」のように使われます。
  • crustという単語は、ピザの生地の部分を指します。生地の厚さや形が特徴的で、ピザ全体の食感に影響します。例としては「The crust is crispy(その生地はカリカリしています)」という使い方です。


pizzaの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : slice

単語sliceは、主に「切り分けた一片」という意味を持ち、特に食べ物や物体の一部を指します。例えば、パンやケーキの一切れ、あるいは果物の薄切りなどが含まれます。特にpizzaのような食べ物においては、一切れを指すことが多く、友達とシェアする際によく使われる表現です。
単語pizzasliceは、食べ物に関連する文脈でしばしば一緒に使われますが、意味には明確な違いがあります。pizzaは料理そのものを指し、全体の形状や種類を表します。一方でsliceは、その料理の一部、特に食べやすいサイズに切り分けられた状態を示します。たとえば、pizzaの店で「一切れのpizzaをください」という時、sliceを使えば「一切れのsliceをください」となり、特定の数量を求めていることが明確になります。このように、pizzaは料理全体を、sliceはその一部を指し、英語ネイティブは文脈に応じて使い分けます。
I would like a slice of pepperoni pizza, please.
ペパロニピザの一切れをお願いします。
I would like a pizza of pepperoni slice, please.
ペパロニスライスピザをお願いします。
この例文では、slicepizzaが同じ文脈で使われているため、互換性がありますが、意味が異なることを理解することが大切です。sliceは、pizzaの一部分を指し、具体的に何を求めているのかが明確になります。

類語・関連語 2 : topping

topping」は、料理の一部として使われる材料や具材を指します。特に、pizzaの上に載せる具材や、サンドイッチ、ハンバーガーの具も含まれます。多くの場合、toppingは料理の風味や見た目を豊かにする役割を担っています。
pizza」と「topping」は、関連する言葉ですが、意味合いが異なります。pizzaは料理そのものを指し、一般的に生地にトマトソースやチーズ、様々な具材を載せて焼いたものです。一方で、toppingはその< span class='hilight'>pizzaに載せる具材の部分を指し、例えば、ペパロニ、マッシュルーム、ピーマンなどがこれに該当します。英語ネイティブは、pizzaを注文する際に、好みのtoppingを選ぶことが一般的です。例えば、「I would like a pizza with extra cheese and pepperoni」という文では、pizzaが料理の種類を示し、toppingがその内容を具体的に指し示しています。このように、pizzaは全体の料理を示し、toppingは料理を構成する要素を指すため、使い分けが重要です。
I love adding extra topping to my pizza.
私は自分のpizzaに余分なtoppingを加えるのが好きです。
I love adding extra pizza to my topping.
私は自分のtoppingに余分なpizzaを加えるのが好きです。
この文脈では、toppingpizzaは置換可能ですが、一般的には不自然です。通常、toppingは具材を指し、pizzaは料理そのものを指します。そのため、自然な会話では、具材に関して話すときはtoppingを使い、料理の種類として話すときはpizzaを使います。

類語・関連語 3 : pie

単語pieは、一般的には「パイ」を意味し、特に果物やクリームなどのフィリングを包んだ焼き菓子を指します。アメリカでは、特にアップルパイやチェリーパイなど、甘いデザートとして人気があります。また、スラング的にはピザを指すこともあり、カジュアルな会話で使われることがあります。
単語pizzaは、一般的にはイタリア料理で、トマトソース、チーズ、さまざまなトッピングを載せた平らな生地で作られた料理を指します。一方で、pieはより広い意味を持ち、焼き菓子の総称として使われることが多いです。このため、アメリカのカジュアルな会話では、pizzaを指してpieと呼ぶこともありますが、これは特定の文脈に限られます。ネイティブスピーカーは、pizzaという言葉を使う場面では、通常は具体的にピザを指し、pieを使う場合は文脈からその意図を読み取る必要があります。
Let's grab a slice of pie for lunch.
ランチにパイのスライスを食べに行こう。
Let's grab a slice of pizza for lunch.
ランチにピザのスライスを食べに行こう。
この文では、piepizzaのどちらも自然に使えるため、意味が同じとされています。ただし、通常は<カジュアルな文脈であるため、ネイティブはこの場合に限りpieを使うと考えてください。

類語・関連語 4 : cheese

「cheese」は、乳製品の一種で、牛、羊、ヤギなどの乳を原料として作られます。多くの料理に使われるほか、そのまま食べることも多い食材です。種類も豊富で、モッツァレラやチェダー、パルメザンなど、さまざまな風味とテクスチャーを楽しむことができます。
一方で、pizzaは、主に小麦粉を使った生地にトマトソースやチーズ、その他のトッピングを乗せて焼いた料理です。cheeseは、pizzaの重要なトッピングの一つですが、意味的には異なります。cheeseは単独の食材であるのに対し、pizzaは複数の食材から成り立つ料理です。ネイティブスピーカーは、cheeseを使う際、特定の種類や風味を意識することが多く、それによって料理の全体的な味わいが変わることを理解しています。例えば、モッツァレラはpizzaにぴったりですが、チェダーは異なる料理に使われることが多いです。
I love adding cheese to my pasta for extra flavor.
パスタに風味を加えるために、チーズを追加するのが大好きです。
I love adding pizza toppings to my pasta for extra flavor.
パスタに風味を加えるために、ピザのトッピングを追加するのが大好きです。
この文では、cheesepizzaの両方が使われていますが、意味が異なります。cheeseは特定の食材を指すのに対し、pizzaはトッピング全体を指しているため、置換可能な文脈ではありません。

類語・関連語 5 : crust

単語crustは、主に食べ物に関する文脈で使用され、特にピザやパンの外側の硬い部分を指します。例えば、ピザの生地の外周部や、パンの表面などが該当します。一般的に、食感や風味を表現する際に重要な要素とされ、料理の仕上がりに大きな影響を与えます。
単語pizzaは、一般的にトマトソースやチーズ、さまざまなトッピングを載せた平たい生地の料理を指します。一方、crustはそのピザの一部であり、外側の部分に特化しています。ネイティブスピーカーは、ピザを食べる際にそのcrustの食感や味わいについても言及することが多く、主役であるpizzaと、その一部であるcrustの関係を理解することで、より深い味わい方ができると感じています。たとえば、薄い生地のpizzaでは、crustも薄く、サクサクとした食感が楽しめますが、厚い生地のpizzaでは、もっちりとしたcrustが特徴的です。これにより、食べ物に対する感覚や評価が変わるため、ネイティブはそれぞれの違いを大切にしています。
The crust of the pizza was perfectly baked, adding a nice crunch to every bite.
ピザのcrustは完璧に焼かれていて、毎口ごとに良いカリカリ感を加えていました。
The pizza was perfectly baked, adding a nice crunch to every bite.
ピザは完璧に焼かれていて、毎口ごとに良いカリカリ感を加えていました。
この文脈では、crustpizzaは置換可能です。どちらの表現も、焼き加減や食感に焦点を当てていて、文の意味が変わらずにスムーズに読み取れることが特徴です。


pizzaの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

pizzaの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
キッチンワークショップ: ピザ: 自宅で素晴らしいピザを作るための実践的料理レッスン

【書籍の概要】
この書籍は、自宅でおいしいピザを作るための完全ガイドです。生地、ソース、チーズ、トッピングなど、さまざまな要素を学ぶことができる実践的なレッスンが提供されています。初心者でもわかりやすく、家庭で本格的なピザを楽しむためのヒントやテクニックが満載です。

【「pizza」の用法やニュアンス】
pizza」という単語は、イタリア起源の料理を指し、通常は円形の生地の上にトマトソース、チーズ、さまざまなトッピングを乗せて焼かれたものを意味します。この書籍では、「pizza」は単なる料理名だけでなく、家庭での料理体験や創造性を象徴するものとして使われています。読者は、ピザ作りを通じて自分の好みに合ったトッピングやソースを選び、オリジナルのピザを楽しむことができることから、個々のアイデンティティや家庭の文化を反映させる手段としてのニュアンスも含まれています。


pizzaの会話例

pizzaの日常会話例

「pizza」は、イタリア料理の一種で、通常は平らな生地にトッピングを載せて焼いた料理を指します。日常会話では、食事の選択肢として頻繁に使われる他、友人との集まりや特別なイベントの際によく登場します。さまざまなトッピングやスタイルによってバリエーションが豊富で、個人の好みに応じて楽しむことができます。

  1. 食事の選択肢としてのpizza
  2. 友人との集まりやパーティーでのpizza
  3. 特別なイベントでのpizza

意味1: 食事の選択肢としてのpizza

この会話では、友人同士が食事の選択肢として何を食べるかを話し合っています。「pizza」は気軽に楽しめる料理として提案されています。

【Example 1】
A: How about ordering pizza for dinner tonight?
今夜の夕食にピザを注文するのはどう?
B: That sounds great! I love pizza!
いいね!私はピザが大好きなんだ!

【Example 2】

A: What do you want to eat? I can make pizza if you’d like.
何を食べたい?よかったらピザを作るよ。
B: Perfect! Let’s have pizza!
完璧!ピザにしよう!

【Example 3】

A: I’m craving pizza right now. How about you?
ピザが食べたい気分なんだけど、君はどう?
B: Same here! Let’s order a large pizza.
私も同じだよ!大きなピザを注文しよう。

意味2: 友人との集まりやパーティーでのpizza

この会話では、友人たちが集まる際に食べる料理として「pizza」が話題に上がっています。パーティーの際、手軽に楽しめる食事として選ばれることが多いのが特徴です。

【Example 1】
A: Are you coming to the party? We’ll have pizza!
パーティーに来る?ピザを用意するよ!
B: Of course! I can’t wait for the pizza!
もちろん!ピザが待ち遠しいよ!

【Example 2】

A: Let’s order some pizza for the movie night.
映画の夜のためにピザを注文しよう。
B: Good idea! I love eating pizza while watching movies.
いいアイデアだね!映画を見ながらピザを食べるのが大好きなんだ。

【Example 3】

A: What should we serve at the gathering? How about pizza?
集まりで何を出そうか?ピザはどう?
B: That sounds perfect! Everyone loves pizza.
それは完璧だね!みんなピザが大好きだから。

意味3: 特別なイベントでのpizza

この会話では、特別なイベントやお祝いの場で「pizza」が選ばれています。子供の誕生日パーティーなど、楽しい雰囲気を盛り上げるためによく利用されます。

【Example 1】
A: We should order pizza for the birthday party.
誕生日パーティーのためにピザを注文しよう。
B: Great idea! Kids love pizza.
いいアイデアだね!子供たちはピザが大好きだから。

【Example 2】

A: Are we having pizza at the graduation party?
卒業パーティーにピザは出るの?
B: Yes! It’s a celebration, and pizza is perfect for that.
うん!お祝いだから、ピザがぴったりだね。

【Example 3】

A: What should we serve for the family reunion? I think pizza would be nice.
家族の集まりに何を出そうか?ピザがいいと思う。
B: Absolutely! Pizza is always a hit at gatherings.
その通り!ピザは集まりでいつも人気だよ。

pizzaのビジネス会話例

「pizza」は、主に飲食業界に関連して用いられる単語ですが、ビジネスの文脈では特にフードデリバリーサービスやレストランのメニュー、マーケティング戦略において重要な要素となります。例えば、顧客ターゲットの設定や新商品の開発、キャンペーンの実施など、ビジネス全般での活用が考えられます。

  1. フードデリバリーサービスにおける商品
  2. レストランのメニューアイテム
  3. マーケティングやプロモーションの一環

意味1: フードデリバリーサービスにおける商品

この意味では、pizzaはフードデリバリーサービスでの顧客ニーズを反映した商品として使われています。顧客の好みやトレンドに応じたメニュー開発が求められるため、業界での競争が激化しています。

【Exapmle 1】
A: We should consider adding a new pizza to our delivery menu to attract more customers.
新しいピザをデリバリーメニューに追加して、もっと顧客を引き寄せるべきです。
B: That's a great idea! What kind of pizza do you have in mind?
それはいいアイデアですね!どんなピザを考えていますか?

【Exapmle 2】

A: Our latest promotional offer includes a discount on all pizzas for the weekend.
私たちの最新のプロモーションでは、週末はすべてのピザが割引になります。
B: That could really boost our sales for this month! Let's promote it heavily.
それは今月の売上を大いに押し上げるかもしれませんね!大々的に宣伝しましょう。

【Exapmle 3】

A: I think we should analyze the sales data for our pizza options.
私たちはピザの選択肢に関する販売データを分析すべきだと思います。
B: Agreed! It will help us understand customer preferences better.
賛成です!顧客の好みをよりよく理解するのに役立ちますね。

意味2: レストランのメニューアイテム

この意味では、pizzaはレストランメニューの主要アイテムとして扱われます。多くのレストランでは、様々な種類のピザを提供し、顧客の好みに応じた多様な選択肢を提供することが競争力の源となっています。

【Exapmle 1】
A: Our restaurant is famous for its gourmet pizza selections.
私たちのレストランは、グルメなピザのセレクションで有名です。
B: I've heard great things! Which pizza do you recommend?
素晴らしい話を聞きました!どのピザをおすすめしますか?

【Exapmle 2】

A: We need to update our menu to include more vegetarian pizzas.
私たちは、もっとベジタリアンのピザを含めるためにメニューを更新する必要があります。
B: Absolutely! It's important to cater to all customer preferences.
その通りです!すべての顧客の好みに応えることが重要です。

【Exapmle 3】

A: The chef has created a new signature pizza that everyone is talking about.
シェフが皆が話題にしている新しいシグネチャーピザを作りました。
B: That's exciting! We should feature it in our next marketing campaign.
それは素晴らしいですね!次のマーケティングキャンペーンで特集すべきです。

意味3: マーケティングやプロモーションの一環

この意味では、pizzaはマーケティング戦略やプロモーション活動の一部として利用されます。特に、特別なイベントやキャンペーンに関連して、商品の魅力を引き出すための重要な要素となります。

【Exapmle 1】
A: We should run a social media campaign featuring our new pizza line.
新しいピザのラインを特集したソーシャルメディアキャンペーンを実施しましょう。
B: That's a great way to engage with our audience!
それは私たちのオーディエンスと関わる素晴らしい方法ですね!

【Exapmle 2】

A: Our pizza promotion last month was a huge success.
先月のピザプロモーションは大成功でした。
B: Yes, we should analyze the results and plan for the next one.
はい、結果を分析して次の計画を立てるべきです。

【Exapmle 3】

A: Let's create a unique pizza for our upcoming festival.
私たちの次の祭りのためにユニークなピザを作りましょう。
B: That sounds fun! It could attract a lot of customers.
楽しそうですね!たくさんのお客様を引き寄せるかもしれません。

pizzaのいろいろな使用例

名詞

1. 薄い生地にトマトソースとチーズなどをのせて焼いたイタリア料理

基本的な種類と調理

pizzaという単語は、薄いパン生地の上にトマトソース、チーズ、その他の具材をのせて焼いたイタリア発祥の料理を指します。世界中で親しまれている代表的なファストフードの一つで、様々な具材やスタイルのバリエーションがあります。
Let's order a pizza for dinner tonight.
今夜の夕食にピザを注文しましょう。
  • cheese pizza - チーズピザ
  • homemade pizza - 手作りピザ
  • frozen pizza - 冷凍ピザ
  • thin-crust pizza - 薄焼きピザ
  • thick-crust pizza - 厚焼きピザ
  • slice of pizza - ピザ一切れ
  • whole pizza - ピザ一枚丸ごと
  • fresh pizza - 出来立てのピザ
  • hot pizza - 熱々のピザ

具材とスタイル

They topped the pizza with mushrooms and olives.
彼らはピザにマッシュルームとオリーブをトッピングした。
  • pepperoni pizza - ペパロニピザ
  • vegetarian pizza - ベジタリアンピザ
  • Hawaiian pizza - ハワイアンピザ
  • margherita pizza - マルゲリータピザ
  • seafood pizza - シーフードピザ
  • meat lovers pizza - ミートラバーズピザ
  • supreme pizza - たくさんの具材が載ったピザ
  • gourmet pizza - グルメピザ
  • pizza toppings - ピザのトッピング
  • pizza sauce - ピザソース

提供と消費

The pizza delivery guy arrived just in time.
ピザの配達員がちょうど良いタイミングで到着した。
  • pizza delivery - ピザの配達
  • pizza box - ピザの箱
  • pizza place - ピザ屋
  • pizza parlor - ピザ店
  • pizza restaurant - ピザレストラン
  • pizza party - ピザパーティー
  • pizza night - ピザを食べる夜
  • leftover pizza - 残りのピザ
  • cold pizza - 冷めたピザ

英英和

  • Italian open pie made of thin bread dough spread with a spiced mixture of e.g. tomato sauce and cheese薄いパンの練り粉に香料入りトマトソース・チーズを混ぜたものを塗って焼いたイタリアのオープンパイピッツア

この単語が含まれる単語帳