「natural science」は、自然界の法則や現象を研究する学問の総称です。物理学、化学、生物学などが含まれ、自然現象の理解を深めるための方法論や実験を重視します。これにより、自然の仕組みについての洞察を得ることができます。
「physics」は「natural science」の一部であり、特に物質の性質や運動、エネルギーなどを扱う学問です。つまり、物理学は自然科学の中でも、特定のテーマに焦点を当てています。英語ネイティブは、「natural science」という用語を使うとき、通常は広範な科学分野を指していると理解しますが、「physics」の使用は特定の科目についての議論や教育に関連しています。たとえば、「natural science」という言葉を使うと、化学や生物学も含まれるため、より包括的な言及になります。一方で、「physics」を使うと、具体的な物理的現象や理論についての詳しい説明が期待されます。
The study of natural science helps us understand the world around us.
自然科学の研究は、私たちの周りの世界を理解するのに役立ちます。
The study of physics helps us understand the world around us.
物理学の研究は、私たちの周りの世界を理解するのに役立ちます。
この文脈では、「natural science」と「physics」は置換可能であり、どちらも自然界の理解を深めることを示しています。ただし、前者はより広い分野を指し、後者は特に物理学に焦点を当てています。
Many students find natural science fascinating because it explains how things work in the universe.
多くの学生は自然科学が魅力的だと感じるのは、宇宙の中で物事がどのように機能するかを説明しているからです。
「theory」は、観察や実験に基づいて構築された体系的な説明や仮説を指します。科学や哲学の分野でよく使用され、特定の現象を理解するための枠組みを提供します。「physics」とは異なり、より広範な概念であり、物理的法則や実験結果を説明するだけでなく、社会的、心理的現象に関する理論も含まれます。
「physics」は自然界の基本的な法則や現象を扱う科学の一分野であり、数式や実験によって裏付けられる具体的な事例や法則に焦点を当てています。一方で「theory」は、特定の現象を説明するための広い枠組みや考え方を示します。例えば、「physics」の文脈では重力や運動の法則など具体的な物理的法則を扱いますが、「theory」はそれらの法則に基づく科学的な説明や予測を提供します。ネイティブスピーカーは、特定の現象に対する理解を深めるために「theory」を使用し、具体的な法則を説明する際には「physics」を使う傾向があります。
One popular scientific theory is the theory of relativity.
人気のある科学の「理論」の一つは相対性理論です。
One popular scientific physics is the theory of relativity.
人気のある科学の「物理学」の一つは相対性理論です。
この文脈では、「theory」と「physics」は、相対性理論を説明する際に互換性があります。ただし、一般的には「theory」は理論そのものを指し、より広い概念を持つのに対し、「physics」は物理学の分野に特化した用語です。
The theory of evolution explains how species change over time.
進化の「理論」は、種が時間と共にどのように変化するかを説明します。
「mechanics」は、物理学の一分野であり、物体の運動や力、エネルギーなどの関係を研究する学問です。特に、物体の動きやその原因となる力に焦点を当てています。この分野は、古典力学や量子力学など多岐にわたるため、物理学の基礎を理解する上で非常に重要です。
「physics」は、自然界の基本的な原則や現象を探求する学問全体を指します。これには、力学、電磁気学、熱力学、相対性理論、量子力学などが含まれます。一方で、「mechanics」はその一部分であり、特に物体の運動や力に特化しています。ネイティブスピーカーは、「physics」という言葉を使うとき、物理学の広範な概念を指し示していることを理解していますが、「mechanics」はより専門的で具体的なテーマに関連しています。このように、物理学の中での位置づけや文脈によって使い分けられます。
In mechanics, we study the forces acting on objects in motion.
「力学では、運動している物体に作用する力を研究します。」
In physics, we study the forces acting on objects in motion.
「物理学では、運動している物体に作用する力を研究します。」
この例文では、mechanicsとphysicsの両方が自然に使われており、文脈が同じであるため互換性があります。しかし、mechanicsは物体の運動に特化しているのに対し、physicsはより広い範囲の自然現象を含むため、使用する際には注意が必要です。
「quantum physics」は、物質とエネルギーの最小単位に関する理論的な研究を扱う物理学の一分野です。この分野では、原子や素粒子など、非常に小さなスケールでの現象が重要視されます。quantum physicsは、古典物理学では説明できない現象を理解するための鍵となる理論です。
「physics」は、物質、エネルギー、力、運動など、自然界の基本的な法則を探求する科学の広い分野です。一方で「quantum physics」はその中の特定の領域で、特に原子や素粒子のスケールでの現象について扱います。ネイティブスピーカーは、一般的な物理学の話をする際には「physics」を使い、量子の特性やその理論的な側面に焦点を当てる場合には「quantum physics」を選びます。つまり、physicsはより広範な概念を示し、quantum physicsはその一部であると考えられます。
I am studying quantum physics in my advanced science class.
私は上級科学の授業で量子物理学を勉強しています。
I am studying physics in my advanced science class.
私は上級科学の授業で物理学を勉強しています。
この二つの文は、同じ文脈で使用されており、quantum physicsとphysicsがそれぞれ異なる焦点を持っていることが分かります。一般的な物理学の研究に関してはphysicsが適切ですが、特に量子の現象に注目する場合にはquantum physicsが使われます。
Many scientists believe that quantum physics will lead to new technologies in the future.
多くの科学者は、量子物理学が将来的に新しい技術を生み出すと信じています。
「thermodynamics」は、エネルギーの変換や熱の性質を研究する物理学の一分野です。主に熱エネルギーが他のエネルギーとどのように相互作用するか、またそのプロセスが物質の性質にどのように影響するかを探求します。熱力学は、エネルギー効率やエネルギーの保存法則、そしてエネルギーの転送に関する重要な原則を提供します。
「physics」は自然界の基本的な法則を研究する広い分野です。「thermodynamics」はその一部であり、主にエネルギーと熱に特化しています。ネイティブスピーカーは「physics」という言葉を使うと、力学や電磁気学、波動など多岐にわたる物理現象を含む広い意味を連想しますが、「thermodynamics」は特定のエネルギーの変換に関する理論や法則に焦点を当てています。このため、一般的な物理学の話をする際には「physics」を使い、熱やエネルギーの特定の話題について述べる場合は「thermodynamics」を使うのが適切です。
Thermodynamics is essential for understanding how engines work.
熱力学はエンジンがどのように動作するかを理解するために不可欠です。
Physics is essential for understanding how engines work.
物理学はエンジンがどのように動作するかを理解するために不可欠です。
この場合、「thermodynamics」と「physics」は同じ文脈で使用でき、エンジンに関連する話題を扱っています。ただし、より広範囲な話題としては「physics」が使われます。