「on-demand」は、ユーザーが必要なときにサービスを利用できることを指します。特に、映画や音楽などのメディアコンテンツでよく用いられ、視聴者が好きな時間に好きなものを選んで楽しむことができるという意味合いがあります。例えば、ストリーミングサービスの利用者は、自分の都合に合わせてコンテンツを選び、視聴することができるため、「on-demand」という表現が使われます。
「per-view pay」と「on-demand」は、どちらも視聴者が選んだコンテンツを視聴する際の方式を表しますが、ニュアンスに違いがあります。「per-view pay」は、特定のコンテンツを視聴するためにその都度料金を支払うことを強調します。例えば、個々の映画やイベントごとに料金が発生する場合に使われます。一方で、「on-demand」は、視聴者が好きな時にコンテンツを選び、視聴できる利便性を強調します。つまり、「on-demand」は、視聴の自由度を含んだ広い概念であり、「per-view pay」は、料金支払いの具体的な方法に焦点を当てたものです。このように、両者は視聴者の選択を可能にする点では共通していますが、視点が異なるため使い分けが重要です。
You can watch the movie on-demand whenever you want.
その映画は好きなときにオンデマンドで見ることができます。
You can watch the movie per-view pay whenever you want.
その映画は好きなときに視聴ごとに支払いで見ることができます。
この場合、「on-demand」と「per-view pay」は共に「好きなときに見ることができる」という意味合いを持ちますが、前者は視聴の自由度を、後者は料金の支払い方法を強調しています。そのため、文脈によっては両方の表現が成立しますが、視聴方法や料金に関するニュアンスが異なる点に注意が必要です。
「pay-as-you-go」は、サービスや商品を事前に支払うのではなく、利用した分だけ後から支払う方式を指します。特に携帯電話の料金プランやオンラインコンテンツに多く見られ、消費者が必要な分だけ支払うことができるため、柔軟性が高い点が特徴です。
一方で、per-view payは、特定のコンテンツやサービスを視聴するごとに支払う方式を指します。両者の違いは、pay-as-you-goが利用に応じた料金体系全般を示すのに対し、per-view payは特に視聴に焦点を当てた支払い方法である点です。例えば、pay-as-you-goは映画や音楽を含む多様なサービスに適用可能ですが、per-view payは映画や特定の映像コンテンツに限られることが一般的です。ネイティブはこの二つの用語を、文脈に応じて使い分けることが多く、pay-as-you-goはより広い意味で使われる傾向があります。
You can choose a pay-as-you-go plan to control your spending on streaming services.
ストリーミングサービスにかかる費用を管理するために、pay-as-you-goプランを選ぶことができます。
You can choose a per-view pay plan to control your spending on streaming services.
ストリーミングサービスにかかる費用を管理するために、per-view payプランを選ぶことができます。
この二つの例文は、同じ文脈で使われているため、pay-as-you-goとper-view payはある程度置換可能ですが、pay-as-you-goはより広義の支払い方法を示し、per-view payは特定の視聴に関する支払い方法としての意味合いが強いです。