サイトマップ 
 
 

overmuchの意味・覚え方・発音

overmuch

【副】 過度に

【名】 過剰

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˌəʊvəˈmʌtʃ/

overmuchの意味・説明

overmuchという単語は「過度に」や「あまりにも多くの」という意味を持ちます。この言葉は、何かが通常の範囲を超えている様子を表現する際に用いられます。つまり、ある事柄が極端であることを示しています。特に、感情や行動が過剰である場合に使われることが多いです。

overmuchは、形容詞として使われることが一般的ですが、名詞の形でも見られることがあります。形容詞としては、例えば「overmuch attention」と言うと「過剰な注意」を意味します。これにより、注意が行き過ぎているということを柔らかく表現できます。また、名詞として使う場合には、あまり好意的でない状況において「過剰」という概念を強調する場面で使われることがあります。

この単語は、日常会話や文学作品の中で、過剰さや過度さについて言及する際に使われることが多いです。そのため、人々の感情や行動がどのように極端であるかを表現するための言葉として理解されると良いでしょう。特に、感情が高ぶりすぎた場合や、何かに対する執着が強すぎるときなどに適しています。

overmuchの基本例文

She worries overmuch about what others think of her.
彼女は他人の意見を過度に気にして心配する。
He spends overmuch time playing video games instead of studying.
彼は勉強する代わりにビデオゲームを過度に遊ぶ時間を費やしている。
The company invested overmuch money in the project without considering the risks.
その会社はリスクを考慮せずにプロジェクトに過度なお金を投資した。

overmuchの意味と概念

名詞

1. 過剰

overmuchは、何かが適切な量を超えた状態を指します。この言葉は、特定の状況で必要以上の量があることを表現する際に使われます。特に、物の不足が同時に問題になる場合に、過剰であることが意義を持つケースが多いです。
The overmuch of food at the party led to a lot of leftovers.
パーティーでの料理の過剰によって、たくさんの残り物が出た。

2. 過度

overmuchは、ある行動や感情が適度を超えていることをも表します。たとえば、人が感情的になりすぎる場合や、必要以上に何かを行うことについて言及するときに使われます。
His overmuch concern for others can sometimes be overwhelming.
彼の他人への過度な関心は、時に圧倒的に感じられることがある。

形容詞

1. 過剰な

「overmuch」は、物事の量が非常に多いことを示します。この形容詞は、あまりにも多すぎて使いにくい状況や、不必要に多くのものが存在する場合に使われます。例えば、感情や物理的な物が「過剰」とされる時に適しています。
He had overmuch enthusiasm for the project, which overwhelmed his team.
彼はそのプロジェクトに対して過剰な熱意を持っており、チームを圧倒してしまった。

副詞

1. 過剰に

「overmuch」は「必要以上に」という意味で、何かが過度であることを表します。この語は、特に行動や感情が過剰である場合に使われることが多いです。たとえば、心配しすぎたり、何かに時間をかけすぎたりする際に使うことができます。
I worried overmuch about the exam, which affected my performance.
試験について過剰に心配したため、私のパフォーマンスに影響を与えました。

2. 過度に

この単語は、何かが適切な範囲を超えていることを強調する際に使用されます。日常生活では、誰かがある状況に対して過剰な反応をする場合などに使うことが考えられます。
He spent overmuch time on trivial matters instead of focusing on the main issues.
彼は主要な問題に集中せず、些細なことに過度に時間を費やしました。

overmuchの覚え方:語源

overmuchの語源は、古英語の「ofer」および「micel」に由来しています。「ofer」は「超えて」や「過度に」という意味を持ち、「micel」は「大きい」や「多い」という意味です。この2つの語が組み合わさることで、「overmuch」は「過剰に多い」または「過度に」というニュアンスを持つようになりました。

中世英語を経て今日の英語に至るまで、overmuchは「過度に多く」という意味合いで使用され続けています。特に文学や書き言葉において見られる言葉であり、時には口語としても使われることがあります。この語は、量や程度が通常の範囲を大きく超えているときに使われ、否定的な文脈で用いられることが多いです。そのため、過剰な行動や感情を表す際によく使われる表現となっています。

語源 over
超えて
More

overmuchの類語・関連語

  • excessiveという単語は、必要以上の状態を表します。何かが多すぎる場合に使い、やや否定的な文脈で使われることが多いです。例えば、「His excessive enthusiasm was overwhelming.(彼の過度の熱意は圧倒的だった。)」のように使います。
  • superfluousという単語は、不必要なほど多いことを指します。必要以上で、しばしば邪魔になるようなものに対して使います。「Her superfluous comments were distracting.(彼女の不必要なコメントは気を散らせた。)」といった具合です。
  • unnecessaryという単語は、必要ではないことを示します。何かが存在する必要がない場合に使います。「This extra step is unnecessary.(この余分なステップは必要ない。)」のように使います。
  • too much
    too muchというフレーズは、過剰であることを直接的に表します。カジュアルな言い回しですが、送信となる文脈でよく使われます。「There is too much noise here.(ここは音が多すぎる。)」といった表現に適しています。


overmuchの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : excessive

excessive」は、通常の範囲を超えた、過度の、または過剰なという意味を持っています。この単語は、数量、程度、または強度が必要以上であることを示すために使われます。日常会話やビジネスの場面で一般的に使われ、特にネガティブな文脈で使われることが多いです。たとえば、過剰な支出や過剰なストレスなど、何かが「必要以上」であることを強調する際に適しています。
overmuch」は、意味としては「excessive」と似ていますが、使用される場面が限られています。主に古風な表現や詩的な文脈で見られ、日常会話ではあまり使われません。例えば、「overmuch」は、感情や愛情が過剰である場合や、古典的な文学作品で使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、文脈によってこれらの単語を使い分け、excessiveはより一般的で、現代的な表現として好まれることが多いです。
The excessive noise from the construction site made it hard to concentrate.
工事現場からの過剰な騒音は、集中するのを難しくしました。
The overmuch noise from the construction site made it hard to concentrate.
工事現場からの過度の騒音は、集中するのを難しくしました。
この例文では、両方の単語が置換可能であることが示されていますが、一般的には「excessive」の方が自然に聞こえます。「overmuch」は古風な響きを持ち、現代の英語ではあまり使われません。

類語・関連語 2 : superfluous

「superfluous」は「過剰な」「余分な」という意味を持つ形容詞です。必要以上に多いものや、役立たないものを指す際に使われます。何かが「superfluous」である場合、それは本来必要ない、または無駄であるとされることが多いです。この単語は、特に文書や会話において、冗長な情報や要素を指摘する際に頻繁に使用されます。
一方、overmuchも同様に「過剰な」という意味ですが、より感情的なニュアンスを含むことが多いです。overmuchは、何かが過度であることに対する否定的な感情、例えば疲れやストレスを伴う場合に使われることが多いです。ネイティブは、superfluousを使う際には主に物理的なものや情報について論じることが多く、overmuchは人の感情や経験に関連した文脈で使うことが多いと感じています。そのため、文脈によって使い分けることが重要です。
The report contained superfluous details that were not necessary for the conclusion.
その報告書には、結論に必要のない余分な詳細が含まれていた。
The report contained overmuch detail that was not necessary for the conclusion.
その報告書には、結論に必要のない過剰な詳細が含まれていた。
この文脈では、superfluousovermuchは置換可能です。両方とも情報が過剰であることを示していますが、superfluousはより客観的な表現として使われる一方で、overmuchはその過剰さに対する感情的な反応を伴うことが多いです。
The superfluous decorations made the room feel cluttered.
余分な装飾が部屋を雑然とした印象にさせた。

類語・関連語 3 : unnecessary

単語unnecessaryは、「不必要な」、「不要な」といった意味を持ちます。これは、ある物事や行動が目的や状況に対して必要ではない場合に使われます。例えば、何かをすることで得られる結果が期待される利益を上回る場合、その行動はunnecessaryとされることがあります。この単語は、特に物事の重要性や必要性を強調する際に使われることが多いです。
一方、単語overmuchは「過度に」や「過剰に」という意味を持ち、過剰な量や程度を表現する際に使用されます。両者の違いは、unnecessaryが主に「必要でない」という状態を指すのに対し、overmuchは「過剰である」という量や程度を強調する点にあります。ネイティブスピーカーは、特に文脈によって使い分けることが多いです。例えば、ある活動が全く必要ない場合はunnecessaryと表現しますが、その活動をやりすぎた場合、つまり過度に行った場合はovermuchを使います。このように、両者は似たような状況で使われることもありますが、微妙なニュアンスの違いがあるため、正確に使い分けることが重要です。
This meeting is unnecessary because we can accomplish the same goals through email.
この会議は不必要です。なぜなら、私たちは同じ目標をメールで達成できるからです。
This meeting is overmuch because we can accomplish the same goals through email.
この会議は過剰です。なぜなら、私たちは同じ目標をメールで達成できるからです。
この文脈では、両方の単語が置き換え可能ですが、微妙な意味合いが異なります。unnecessaryは「必要がない」というニュアンスを持ち、会議の存在そのものが無駄であることを示しています。一方、overmuchは、会議の実施が「過剰」であることを強調していますが、会議自体が「必要でない」と言うわけではありません。

類語・関連語 4 : too much

単語too muchは、「あまりにも多く」という意味で、数量や程度が過剰であることを表します。一般的に、望ましくない状況や不快な結果を示す場合に使われることが多いです。日常会話や文章でも頻繁に用いられ、ネイティブスピーカーにとって非常に自然な表現です。
一方、単語overmuchは、意味的にはtoo muchとほぼ同じですが、使われる頻度や文脈において微妙な違いがあります。overmuchは、やや古風で文学的な響きがあり、日常会話ではほとんど使用されません。そのため、ネイティブスピーカーは通常、カジュアルな文脈ではtoo muchを使用し、よりフォーマルまたは詩的な文脈でovermuchを選ぶ傾向があります。このように、too muchは広く受け入れられている表現であり、overmuchは特定の文脈での使用が求められるため、注意が必要です。
I think I've eaten too much cake at the party.
パーティーでケーキを食べ過ぎたと思います。
I fear I have indulged in overmuch cake at the party.
パーティーでケーキを食べ過ぎたと心配しています。
この文脈では、too muchovermuchは置換可能ですが、overmuchを使うと、よりフォーマルで文学的な印象を与えます。特に日常会話ではtoo muchがより自然です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

overmuchのいろいろな使用例

名詞

1. 過剰な量、適切以上の量

過剰や余剰を表す表現

overmuchという単語は、適切な量や程度を超えた過剰な量を表す名詞です。主に形式ばった文章や学術的な文脈で使用され、「過剰」「余剰」「行き過ぎた量」を意味します。日常会話では比較的使用頻度が低く、代わりに"excess"や"too much"が使われることが多いです。
The overmuch of regulations has stifled business innovation in the sector.
規制の過剰さが、この分野でのビジネス革新を妨げてきました。
An overmuch of caution in this situation could lead to missed opportunities.
この状況での過度の慎重さは、機会損失につながる可能性があります。
  • an overmuch of attention - 過度の注目
  • an overmuch of praise - 過剰な賞賛
  • an overmuch of care - 過度の注意
  • an overmuch of concern - 過剰な心配
  • an overmuch of detail - 過度な詳細さ
  • an overmuch of enthusiasm - 行き過ぎた熱意
  • an overmuch of formality - 過度の形式張り
  • an overmuch of precaution - 過剰な予防措置
  • an overmuch of sensitivity - 過度の敏感さ
  • an overmuch of control - 過度の管理

形容詞

1. 過度の、過剰な

量や程度が過剰な場合

overmuch という単語は、量や程度が必要以上に多いことを表す形容詞です。特に否定的なニュアンスを伴うことが多く、望ましくない過剰さを示す際に使用されます。文語的で格式張った表現として使われることが多いのが特徴です。
We shouldn't place overmuch emphasis on test scores alone when evaluating students.
生徒を評価する際に、テストの点数だけに過度の重点を置くべきではありません。
There's no need for overmuch concern about this minor issue.
この些細な問題について過度に心配する必要はありません。
  • overmuch attention - 過度の注目
  • overmuch praise - 過剰な賞賛
  • overmuch criticism - 過度の批判
  • overmuch pressure - 過度のプレッシャー
  • overmuch detail - 過度に詳細
  • overmuch caution - 過度の注意
  • overmuch worry - 過度の心配
  • overmuch regulation - 過剰な規制
  • overmuch spending - 過度の支出
  • overmuch protection - 過度の保護
  • overmuch interference - 過度の干渉
  • overmuch formality - 過度の形式張り

行動や感情が過剰な場合

His overmuch enthusiasm sometimes makes others uncomfortable.
彼の過度な熱意は時として他人を不快にさせます。
  • overmuch excitement - 過度の興奮
  • overmuch sensitivity - 過度の敏感さ
  • overmuch haste - 過度の性急さ
  • overmuch zeal - 過度の熱意
  • overmuch anxiety - 過度の不安
  • overmuch pride - 過度の自尊心
  • overmuch thinking - 過度の思考
  • overmuch effort - 過度の努力
  • overmuch ambition - 過度の野心
  • overmuch control - 過度の制御

副詞

1. 必要以上に、過度に

日常的な使用

overmuch という単語は、「必要以上に」「過度に」という意味を表す副詞で、何かが適度な量や程度を超えていることを示します。特に否定的なニュアンスを含むことが多く、控えめな表現としても使用されます。
Don't worry overmuch about the small details.
細かいことを必要以上に心配しないでください。
He doesn't think overmuch about the consequences of his actions.
彼は自分の行動の結果について過度に考えることはありません。

心配・不安に関する表現

  • worry overmuch about - ~について過度に心配する
  • fret overmuch over - ~について必要以上に悩む
  • stress overmuch about - ~について過度にストレスを感じる
  • care overmuch for - ~を必要以上に気にする
  • concern oneself overmuch with - ~に過度にとらわれる

思考・分析に関する表現

  • think overmuch about - ~について必要以上に考える
  • analyze overmuch - 過度に分析する
  • dwell overmuch on - ~に必要以上にこだわる
  • ponder overmuch - 過度に熟考する
  • contemplate overmuch - 必要以上に思いめぐらす

行動・態度に関する表現

  • complain overmuch - 過度に不平を言う
  • praise overmuch - 必要以上に褒める
  • criticize overmuch - 過度に批判する
  • react overmuch - 過剰に反応する
  • indulge overmuch in - ~に過度にふける

英英和

  • more than necessary; "she eats too much"; "let's not blame them overmuch"必要以上に過度に
  • a quantity that is more than what is appropriate; "four-year-olds have an overabundance of energy"; "we received an inundation of email"適切である以上の量過剰