サイトマップ 
 
 

nectarの意味・覚え方・発音

nectar

【名】 甘露、蜜

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

nectarの意味・説明

nectarという単語は「花 nectar」や「甘い液体」を意味します。主に植物の花から分泌される甘くて粘り気のある液体を指し、蝶や蜜蜂にとって重要な食料源です。nectarは、彼らが花を訪れる理由の一つでもあり、花粉を運ぶ手助けをします。このプロセスは、植物の繁殖において非常に重要です。

また、nectarは比喩的に、甘美なものやとてもおいしい飲み物を指すこともあります。このような使い方では、特別な飲料やデザートを表現する際に使われることが多いです。例えば、特別な果実ジュースやカクテルに対して「nectar」という言葉を使うと、非常に特別でおいしい印象を与えることができます。

さらに、この単語は文学的な表現にも登場することがあり、抽象的な「楽しみ」や「喜び」を示すために使用されることもあります。したがって、nectarは自然界の要素であるだけでなく、文化的な文脈においてもさまざまな意味を持つ言葉です。

nectarの基本例文

She sang with a voice as sweet as nectar.
彼女は甘露のような声で歌った。
Bees gather nectar from flowers to make honey.
ミツバチは花の蜜を集めて甘露を作る。
The Egyptian gods used lotus flowers to offer nectar.
エジプトの神々は甘露を贈るために蓮の花を使った。

nectarの意味と概念

名詞

1. 甘美な液体

花が分泌する甘い液体のことを指します。この液体は蜜蜂や蝶などの花粉媒介者を引き寄せる特徴があり、特に植物の繁殖において重要な役割を果たしています。果物のジュースとも関連があり、特に水で薄められていない状態のものを指します。
The flowers produce nectar to attract pollinators like bees.
花は蜜蜂のような花粉媒介者を引き寄せるために蜜を生産します。

2. 果汁

果物から得られる自然のジュースを指します。特に水で薄められていない新鮮な果汁が含まれ、飲料としても人気があります。この果汁は、健康的な飲み物として多くの人に愛されています。
Fresh nectar from oranges is perfect for breakfast.
オレンジの新鮮な果汁は朝食にぴったりです。

3. 神々の食物

古典神話において、神々の食物や飲み物を指します。これを食べたり飲んだりした人間は不老不死になると考えられており、霊的な意味合いも含んでいます。この概念は、神秘的なものや特別な力を持つものとしてしばしば描かれます。
In mythology, nectar was said to grant immortality to those who consumed it.
神話の中では、nectarを摂取した者には不死が与えられると言われていました。

nectarの覚え方:語源

nectarの語源は、古代ギリシャ語の「ネクター(nectar)」に由来しています。この言葉は、「神の飲み物」や「不死の飲み物」という意味をもち、神々が飲む甘美な液体を指していました。古代の神話では、神々はネクターを飲むことで不老不死の力を得ているとされ、植物が生成する甘い液体である花蜜とも関連づけられました。

ラテン語の「nectar」もこの古代ギリシャ語から派生しており、さらに多くの言語に取り入れられています。花蜜は、植物が昆虫を引き付けるために作る甘い液体であり、実際には多くの花に含まれています。このように、nectarという言葉は、もともと神話に登場する神々の飲み物から、自然界における重要な物質へと意味が広がっていったのです。

nectarの類語・関連語

  • honeyという単語は、甘くて粘り気のある食べ物であり、蜜蜂が作り出す自然の甘味料を指します。nectarは花の中にある甘い液体で、蜜蜂がこのnectarを集めてhoneyを作ります。例: "delicious honey"(美味しいハチミツ)。
  • syrupという単語は、濃厚で甘い液体で、通常は砂糖や果物から作られます。nectarは自然の甘い液体ですが、syrupは加工された物を指すことが多いです。例: "maple syrup"(メープルシロップ)。
  • juiceという単語は、果物や野菜から抽出された液体を指します。nectarは特に花からの甘い液体ですが、juiceは一般的に果物に特有の甘さを持つ水分です。例: "orange juice"(オレンジジュース)。
  • sweetnessという単語は、甘さそのものを表現します。nectarは甘い液体ですが、sweetnessは甘さの度合いや質を指します。例: "the sweetness of nectar"(nectarの甘さ)。
  • extractという単語は、主に植物から得られる濃縮成分を指します。nectarは花から得られる甘い液体ですが、extractはその成分を取り出したものを指します。例: "vanilla extract"(バニラエキス)。


nectarの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : honey

単語honeyは、主にミツバチによって作られる甘い液体を指します。料理や飲み物の甘味料として広く使用され、健康食品としても人気があります。また、比喩的に人や物事が持つ魅力や魅惑を表現する際にも使われることがあります。
一方で、単語nectarは、花の中に含まれる甘い液体を指し、主に植物が花粉を媒介するために昆虫を引き寄せる役割を果たします。英語ネイティブにとって、nectarは自然界の植物や花に密接に関連している一方、honeyはその後の加工物であり、消費される段階での意味合いが強いです。したがって、nectarは植物の生態や自然のサイクルを示すのに対し、honeyは人間の食文化や健康志向に関連づけられます。
The tea was sweetened with honey.
そのお茶は蜂蜜で甘くされていた。
The tea was sweetened with nectar.
そのお茶は花蜜で甘くされていた。
この例文では、honeynectarが置換可能ですが、実際には文脈によって異なるニュアンスを持ちます。honeyは一般的に甘味料として使用されるのに対し、nectarはより自然な状態を強調しているため、普段の会話ではhoneyの方が一般的です。

類語・関連語 2 : syrup

syrup」は、濃厚な液体で、主に砂糖を溶かした水などから作られ、甘味を加えるために食品や飲料に使用されます。果物の味を持つものも多く、パンケーキやアイスクリームにかけるトッピングとして人気があります。一般に「nectar」と同様に甘味を持ちますが、特に糖分の濃度が高い点が特徴です。
nectar」は、花から分泌される甘い液体で、主に昆虫や鳥が摂取します。この液体は植物の繁殖に重要な役割を果たし、特に蜜蜂にとってはエネルギー源です。一方で「syrup」は、人工的に作られた甘味料で、さまざまな用途があり、特に料理やデザートに使われます。ネイティブスピーカーは「nectar」を自然界からの甘味、特に植物由来のものとして捉え、また「syrup」は加工された甘味料と認識しています。したがって、文脈によってこれらの単語は使い分けられます。
I poured maple syrup on my pancakes for breakfast.
朝食にパンケーキにメープルシロップをかけました。
I poured flower nectar on my pancakes for breakfast.
朝食にパンケーキに花の蜜をかけました。
この文では、どちらの単語も甘味を加えるという役割を持っていますが、「syrup」は一般的な食品としての甘味を指し、「nectar」は自然界の甘味を指しているため、置換可能ですがニュアンスが異なることに注意が必要です。

類語・関連語 3 : juice

単語juiceは、果物や野菜から抽出された液体を指します。一般的には甘くて飲みやすい飲料として知られています。特に果物のjuiceは人気があり、オレンジjuiceやリンゴjuiceなど、さまざまな種類があります。飲み物としての他に、料理やお菓子作りにも使用されることがあります。
単語nectarは、主に花から得られる甘い液体を指し、蜜とも訳されます。特に蜂が集める蜜を思い浮かべると良いでしょう。英語ネイティブは、nectarを花の生産物や自然の甘さを強調したいときに使います。一方で、juiceはもっと広範囲に使われ、果物や野菜からの液体を指すため、日常的な飲み物としての文脈が強いです。つまり、nectarは特定の甘さや自然の豊かさを暗示し、juiceはその飲用に焦点を当てています。
I enjoyed a glass of orange juice with my breakfast.
朝食にオレンジジュースを一杯楽しみました。
I enjoyed a glass of orange nectar with my breakfast.
朝食にオレンジネクターを一杯楽しみました。
この場合、juicenectarは置換可能ですが、nectarを使うと、より自然の甘さや花のイメージを強調する印象があります。特に果物の中でも、オレンジのように特別な味わいを持つ場合に、nectarの使用が適切です。

類語・関連語 4 : sweetness

単語sweetnessは、甘さや甘美さを表す言葉で、特に味覚や香りに関連して使われます。一般的に、甘い食べ物や飲み物の特性を指し、心地よい感覚や感情を伴うことが多いです。例えば、フルーツの甘味やデザートの魅力を語る際に頻繁に使われます。
一方で、単語nectarは、主に花の蜜や果実から得られる甘い液体を指します。これは自然界において重要な役割を果たし、特に昆虫や鳥が集まる要因となります。ネイティブスピーカーは、sweetnessを味や感覚の形容詞的な意味合いで使うのに対し、nectarは物質そのものを指すため、使用時の文脈が異なることが多いです。sweetnessは抽象的な感覚を表現するのに対し、nectarは具体的な物質に焦点を当てている点が特徴です。
The sweetness of the ripe mango was irresistible.
熟したマンゴーの甘さはたまらなかった。
The nectar of the ripe mango was irresistible.
熟したマンゴーのはたまらなかった。
この例文では、sweetnessnectarが同じ文脈で使われており、どちらもマンゴーの特性を表しています。どちらの単語を使っても、意味が伝わるため、互換性があります。

類語・関連語 5 : extract

extract」は、特定の物質や成分を取り出すことを意味します。通常、液体から固体を分離したり、植物から成分を抽出する際に使用されることが多いです。例えば、果物やハーブからエッセンスを取り出すことが含まれます。要するに、何かの中から特定の部分や成分を取り出す行為を指します。
nectar」と「extract」は異なる文脈で使われることが多いです。「nectar」は主に花の蜜や甘い液体を指し、自然界での生態的な役割や食物連鎖において重要です。一方で「extract」は、特定の物質を取り出す行為に焦点を当てており、特に科学や料理の文脈で使用されます。例えば、料理では香りや味を強調するためにハーブの「extract」を使うことがあり、これは「nectar」とは異なる用途です。このように、言葉の使い分けはコンテクストに依存しており、ネイティブスピーカーは場面に応じて自然に使い分けています。
The chef decided to extract the essence of the herbs for the sauce.
シェフはソースのためにハーブのエッセンスを抽出ちゅうしゅつすることに決めました。
The bees collect nectar from flowers to make honey.
蜂は花から蜜を集めあつめて蜂蜜を作ります。
この例文では、「extract」も「nectar」もそれぞれ異なる文脈で自然に使われています。料理における香りや味を強調するための「extract」と、自然界での蜜の役割を持つ「nectar」は、実際には置換可能ではありませんが、両方とも特定の成分を取り出す過程に関連している点では共通しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

nectarの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
「ふるえる蜜」

【「nectar」の用法やニュアンス】
nectar」は、花から採れる甘い液体で、通常は蜂が集めるものを指します。このタイトルでは、生命の美しさや甘美さ、またその背後にある苦しみや限界を象徴していると考えられます。


nectarの会話例

nectarの日常会話例

「nectar」は主に「花の蜜」という意味で使用される単語です。日常会話では、フルーツジュースや甘い飲み物に例えられることが多く、また詩的な表現で甘美なものを指すこともあります。特に、食べ物や飲み物について話すときに使われることが一般的です。

  1. 花の蜜
  2. 甘美な飲み物や食べ物の比喩

意味1: 花の蜜

この意味では、nectarは自然界の植物から得られる甘い液体を指します。特に蜂が集める蜜として知られており、花から直接得られるため、花や自然に関連した話題で使われることが多いです。

【Example 1】
A: Look at those flowers! They are filled with nectar for the bees.
A: あの花を見て!蜂のためにがいっぱいだよ。
B: Yes, they really attract so many insects. Nature is amazing!
B: そうだね、本当にたくさんの虫を引き寄せてる。自然は素晴らしいね!

【Example 2】

A: I read that some flowers produce more nectar in spring.
A: 春にはもっと多くのを作る花があるって読んだよ。
B: That’s interesting! It must be a busy time for the bees.
B: 面白いね!蜂たちにとって忙しい時期なんだろうね。

【Example 3】

A: Did you know that some flowers have different types of nectar?
A: いくつかの花には異なる種類のがあるって知ってた?
B: Really? I had no idea!
B: 本当に?全然知らなかった!

意味2: 甘美な飲み物や食べ物の比喩

この意味では、nectarは甘い飲み物や美味しい食べ物を比喩的に表現する際に使用されます。この場合、特にその味や香りが非常に心地よいことを強調するために使われることが多いです。

【Example 1】
A: This fruit smoothie tastes like nectar from the gods!
A: このフルーツスムージーはまるで神の蜜みたいに美味しいね!
B: I know, right? It’s so refreshing!
B: わかる?本当にさっぱりしてるよね!

【Example 2】

A: I can’t believe how delicious this cake is! It’s like nectar!
A: このケーキがこんなに美味しいなんて信じられない!まるでみたいだ!
B: You should try the chocolate one too; it’s even better!
B: チョコレートのも試してみて!もっと美味しいよ!

【Example 3】

A: This juice is pure nectar! I can’t get enough of it.
A: このジュースは本当にだよ!いくらでも飲めちゃう。
B: Let’s buy some more then!
B: じゃあ、もっと買おう!

nectarのいろいろな使用例

名詞

1. 魅力的な甘い液体分泌物

花蜜

nectar という単語は、花や植物から分泌される甘い液体を指します。これらの液体は主に蜜蜂などの虫を引き寄せるために存在し、受粉を助ける重要な役割を果たします。
The bees collect nectar from flowers to make honey.
ミツバチは花から花蜜を集めて蜂蜜を作ります。
  • nectar from flowers - 花からの花蜜
  • sweet nectar - 甘い花蜜
  • colorful nectar - 色とりどりの花蜜
  • nectar production - 花蜜の生産
  • nectar-rich flowers - 花蜜が豊富な花
  • collect nectar - 花蜜を集める
  • nectar-loving insects - 花蜜を好む昆虫
  • nectar guide - 花蜜の案内
  • nectar sources - 花蜜の供給源
  • nectar intake - 花蜜の摂取

果汁

nectar という単語は、特に希釈されていない果汁を指すこともあります。果物から自然に抽出されたこの液体は、飲み物や料理の材料として非常に人気があります。
Fresh watermelon nectar is a refreshing summer drink.
新鮮なスイカの果汁は、爽やかな夏の飲み物です。
  • fruit nectar - 果汁
  • nectar of oranges - オレンジの果汁
  • tropical nectar - トロピカルな果汁
  • pure nectar - 純粋な果汁
  • homemade nectar - 自家製果汁
  • drink nectar - 果汁を飲む
  • prepare nectar - 果汁を用意する
  • serve nectar - 果汁を提供する
  • fruit nectar blends - 果汁のブレンド
  • chilled nectar - 冷たい果汁

2. 神々の食べ物・飲み物

神話的な象徴

nectar という単語は、古典神話で神々の食べ物や飲み物を指します。この花蜜を飲むことによって人間は不死になるとされています。
In mythology, drinking nectar grants immortality.
神話では、花蜜を飲むことで不死が得られるとされています。
  • nectar of the gods - 神々の花蜜
  • divine nectar - 神聖な花蜜
  • nectar grants immortality - 花蜜は不死をもたらす
  • taste the nectar - 花蜜を味わう
  • eternal nectar - 永遠の花蜜
  • mythical nectar - 神話的な花蜜
  • nectar for gods - 神々のための花蜜
  • golden nectar - 黄金の花蜜
  • share the nectar - 花蜜を分かち合う
  • receive nectar - 花蜜を受け取る

英英和

  • fruit juice especially when undiluted特に薄めていないフルーツジュース甘露
  • a sweet liquid secretion that is attractive to pollinators受粉媒介者を引き付ける甘い液体状の分泌物

この単語が含まれる単語帳