lightingの会話例
lightingの日常会話例
「lighting」は主に「照明」や「光の状態」を指す単語です。日常会話においては、室内や屋外の照明の話題や、特定の雰囲気を作り出すための光の使い方についてよく使われます。たとえば、家の中の照明の選び方や、特別なイベントのための雰囲気作りに関連する会話で登場します。以下に、日常会話での使い方を示します。
- 室内の照明の選択
- 特定の雰囲気を作るための照明
- 外の照明の明るさや配置
意味1: 室内の照明の選択
この会話では、Aが新しい家に引っ越した後の照明について話しています。BはAに照明の選び方についてアドバイスをしています。「lighting」は、家の雰囲気を決める重要な要素として使われています。
【Example 1】
A: I need to decide on the lighting for my living room. Any suggestions?
A: リビングの照明を決めないといけないんだけど、何かアドバイスある?
B: You should go for warm lighting to create a cozy atmosphere.
B: 居心地の良い雰囲気を作るために、暖かい照明にした方がいいよ。
【Example 2】
A: I think the lighting in the kitchen is too harsh.
A: キッチンの照明が強すぎると思う。
B: Maybe you can change it to softer lighting for a better feel.
B: もっと心地よい感じにするために、柔らかい照明に変えてみたら?
【Example 3】
A: What kind of lighting do you think I should use for the bedroom?
A: 寝室にはどんな照明を使った方がいいと思う?
B: I recommend dimmable lighting for a relaxing vibe.
B: リラックスできる雰囲気のために、調光できる照明をおすすめするよ。
意味2: 特定の雰囲気を作るための照明
この会話では、Aが友達のパーティーのために照明について話しています。Bは、パーティーに合った雰囲気を作るための照明のアドバイスを提供しています。「lighting」は、特定のイベントにおける雰囲気を演出する重要な要素として使われています。
【Example 1】
A: What kind of lighting should I use for the party?
A: パーティーにはどんな照明を使った方がいい?
B: You should use string lights for a festive lighting effect.
B: お祝いの照明効果を出すために、ストリングライトを使った方がいいよ。
【Example 2】
A: The lighting at the restaurant was really romantic.
A: そのレストランの照明は本当にロマンチックだったね。
B: Yes, it created such a nice ambiance with the soft lighting.
B: うん、柔らかい照明で素敵な雰囲気を作っていたね。
【Example 3】
A: I want to change the lighting for our movie night.
A: 映画の夜のために照明を変えたいんだ。
B: Dimming the lighting would make it more enjoyable.
B: 照明を暗くすれば、もっと楽しめるよ。
意味3: 外の照明の明るさや配置
この会話では、Aが庭の照明について話しています。Bは、外の照明の配置や明るさについてアドバイスをしています。「lighting」は、屋外の環境を安全に保つためや、雰囲気を作るために重要な役割を果たしています。
【Example 1】
A: The lighting in the garden needs to be brighter.
A: 庭の照明はもっと明るくする必要があるね。
B: Yes, brighter lighting will help prevent accidents.
B: うん、明るい照明があれば事故を防げるよ。
【Example 2】
A: How should I arrange the lighting for the pathway?
A: 小道のために照明をどう配置したらいいかな?
B: You could use stake lights to line the path with lighting.
B: ステイクライトを使って、小道に沿って照明を配置するといいよ。
【Example 3】
A: The lighting around the pool needs an upgrade.
A: プールの周りの照明はアップグレードが必要だね。
B: I agree. Better lighting can enhance the outdoor experience.
B: そうだね。より良い照明があれば屋外での体験が向上するよ。
lightingのビジネス会話例
ビジネスにおいて「lighting」は、主に照明の設計や使用に関する文脈で使われます。特に、店舗やオフィスの雰囲気を醸成するための照明計画や、製品の見せ方に関連した議論で重要な要素です。また、イベントにおいても、照明がその雰囲気やメッセージを強調するために用いられることが多いです。
- 照明の設計や計画
- イベントや店舗における雰囲気作り
意味1: 照明の設計や計画
この意味では、lightingは、特にオフィスや店舗の照明をどのように設計するかに関連しています。効果的な照明がビジネスの生産性や顧客体験に与える影響についての議論が行われています。
【Example 1】
A: We need to discuss the lighting design for the new office.
新しいオフィスの照明デザインについて話し合う必要があります。
B: Yes, good lighting can improve productivity significantly.
はい、良い照明は生産性を大幅に向上させることができます。
【Example 2】
A: Have you considered the lighting options for the retail space?
小売スペースの照明オプションについて考えましたか?
B: Absolutely, the right lighting can attract more customers.
もちろん、適切な照明はより多くの顧客を引き寄せることができます。
【Example 3】
A: I think we should invest in better lighting for our conference rooms.
私たちの会議室のためにより良い照明に投資すべきだと思います。
B: That's a great idea; it can make meetings more effective.
それは素晴らしいアイデアです。会議がより効果的になりますね。
意味2: イベントや店舗における雰囲気作り
この意味では、lightingは特にイベントや店舗の雰囲気を作り出すために重要な要素として使用されます。適切な照明は、顧客の感情や体験に直接影響を与えるため、マーケティング戦略の一環としても考えられます。
【Example 1】
A: What kind of lighting will we use for the product launch event?
商品発表イベントにはどのような照明を使用しますか?
B: We should go for dramatic lighting to create excitement.
興奮を生むためにドラマチックな照明にしましょう。
【Example 2】
A: The lighting in the store really enhances the shopping experience.
店舗の照明は本当に買い物体験を向上させます。
B: Yes, it's designed to make products look more appealing.
はい、製品をより魅力的に見せるようにデザインされています。
【Example 3】
A: Good lighting can change the mood of the entire event.
良い照明はイベント全体の雰囲気を変えることができます。
B: That's true; it can make or break the atmosphere.
確かに、それは雰囲気を作り出すか、壊すかの要因になりますね。
lightingのいろいろな使用例
名詞
1. 光や照明の状態、効果
照明の技術
この分野は、効果的な照明を提供する技術に特化しており、視覚的な印象を形成します。特に舞台や映画では、照明がストーリーや感情の表現に重要な役割を果たします。
The lighting in this scene enhances the emotional intensity.
このシーンの照明は感情の強さを高めます。
- lighting design - 照明デザイン
- stage lighting - 舞台照明
- natural lighting - 自然光
- dramatic lighting - 劇的な照明
- ambient lighting - 環境照明
- low lighting - 薄暗い照明
- task lighting - 作業用照明
- soft lighting - ソフトな照明
- harsh lighting - 強い照明
- colored lighting - カラー照明
照明の設備
照明設備は、特定の目的や場面に柔軟に使用するための多様な機器を含みます。これにより、空間の雰囲気を大きく変えることができます。
The theater invested in new lighting equipment for better performances.
その劇場は、より良いパフォーマンスのために新しい照明設備に投資しました。
- lighting fixtures - 照明器具
- stage lighting equipment - 舞台照明設備
- LED lighting - LED照明
- spotlight lighting - スポットライト照明
- flood lighting - フラッドライト照明
- track lighting - トラック照明
- pendant lighting - ペンダント照明
- ceiling lighting - 天井照明
- wall lighting - ウォール照明
- portable lighting - ポータブル照明
2. 照明の芸術や技法
舞台・映画の照明技術
この技術分野では、光の配置や使用によって物語の伝達を高めることが求められます。プロデューサーや監督のビジョンを具現化します。
Effective lighting can transform a simple scene into something extraordinary.
効果的な照明は、単純なシーンを特別なものに変えることができます。
- lighting technique - 照明技術
- professional lighting - プロフェッショナルな照明
- artistic lighting - 芸術的な照明
- film lighting - 映画用照明
- creative lighting - 創造的な照明
- cinematic lighting - シネマティックな照明
- lighting effects - 照明効果
- lighting setup - 照明設定
- digital lighting - デジタル照明
- atmospheric lighting - 雰囲気のある照明
照明の演出
照明演出は、劇場やイベントにおける視覚的な印象の強化を目的とした重要な要素です。ストーリーや雰囲気を補完し、観客の感情に訴える役割があります。
The lighting production created a mesmerizing atmosphere for the guests.
照明演出はゲストのために魅惑的な雰囲気を作り出しました。
- lighting director - 照明監督
- lighting production - 照明演出
- lighting choreography - 照明の振付
- lighting narrative - 照明による物語
- mood lighting - 雰囲気照明
- event lighting - イベント照明
- seasonal lighting - シーズン照明
- theatrical lighting - 劇的な照明
- immersive lighting - 没入型の照明
- celebratory lighting - 祝祭的な照明
動詞
1. 明るくする、より軽くする
照明の取り扱い
この意味では、物理的に光を加える行為や、明るさを調整することで、空間を快適にしたり視覚的に改善したりすることを指します。
I am lighting the room with soft lamps.
私は柔らかいランプで部屋を明るくしています。
- lighting effect - 照明効果
- lighting design - 照明デザイン
- lighting system - 照明システム
- lighting fixture - 照明器具
- lighting controls - 照明制御
- lighting arrangement - 照明配置
- lighting solution - 照明ソリューション
照明を使用する
このサブグループは、照明の道具や機器を特定して使用する行為に関わります。照明を効果的に使用することで、雰囲気や作業環境を向上させることができます。
She is lighting the stage for the performance.
彼女は公演のためにステージを照明しています。
- lighting the stage - ステージを照明する
- lighting a candle - ろうそくを灯す
- lighting the path - 道を照らす
- lighting the outdoor space - 屋外空間を照明する
- lighting the party - パーティーを盛り上げる照明
- lighting a bonfire - 大きな焚き火を灯す
- lighting the garden - 庭を明るくする
2. 煙が立ち始める、燃焼を開始する
煙を出す
ここでは、物が燃焼を始めた瞬間や、煙が発生する過程を指します。特に、火を点けた直後の状況にフォーカスしています。
The dry leaves are lighting slowly, producing smoke.
乾燥した葉が徐々に燃え始め、煙を出しています。
- lighting the fire - 火を点ける
- lighting up the grill - グリルを点火する
- lighting the logs - 丸太を燃やす
- lighting the chimney - 煙突に火を入れる
- lighting the paper - 紙を燃やす
- lighting the match - マッチに火を点ける
- lighting the stove - コンロに火を入れる
火を起こす
この意味では、火を起こす行為や、そのプロセスについて述べます。適切な条件であれば、物が自然に燃え始め、火が広がります。
He is lighting a fire in the fireplace.
彼は暖炉で火をつけています。
- lighting a campfire - キャンプファイヤーを楽しむ
- lighting a bonfire - 大きな焚き火をする
- lighting a safe flame - 安全な炎を点ける
- lighting a torch - トーチを点ける
- lighting the barbecue - バーベキューの火を点ける
- lighting a spark - 火花を出す
- lighting a firework - 花火を点火する