サイトマップ 
 
 

jubilationの意味・覚え方・発音

jubilation

【名】 祭礼、狂喜

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˌdʒuːbɪˈleɪʃ(ə)n/

jubilationの意味・説明

jubilationという単語は「喜び」や「歓喜」を意味します。この言葉は、特に大きな成功や楽しい出来事、または祝いごとの際に感じる高揚感や興奮を表す際に使われます。通常、jubilationは感情の高まりや、喜びを公に表現することを含みます。そのため、人々が集まってお祝いする場面などでよく見かける単語です。

jubilationは、基本的に名詞として使われます。例えば、スポーツの試合で勝った後のファンたちの歓声や、祭りでの人々の楽しみを指すことが多いです。また、特に重要な出来事、例えば結婚式や卒業式などでも、喜びを表す言葉として適しているでしょう。このように、jubilationは感情的な盛り上がりや祝いの瞬間を強調する言葉です。

この単語は、通常ポジティブな文脈で用いられ、喜びや祝賀の際に関連付けられます。したがって、特別な出来事や成功を祝う際に、よく使われる表現です。喜びや感謝の気持ちを強調したいときに適した言葉と言えるでしょう。

jubilationの基本例文

The team's victory was met with jubilation from their fans.
チームの勝利は、ファンからの歓喜の声で迎えられた。
There was an atmosphere of jubilation in the air as everyone celebrated the festival.
みんなが祭りを祝う中、歓喜の雰囲気が漂っていた。

jubilationの意味と概念

名詞

1. 喜び、歓喜

jubilationは、極度の喜びを表現する言葉で、多くの場合、特別な出来事や祝祭によって引き起こされます。この感情は、勝利、達成、または重要な節目などのポジティブな出来事によって生じることが一般的です。人々が一緒になって喜びを分かち合う場面がよく見られます。
The team celebrated their championship victory with jubilation, cheering and dancing in the streets.
チームは選手権の勝利を喜びの中で祝って、街中で応援し踊りました。

2. 祝賀行事や祭り

この意味では、特定の幸せな出来事を祝うための特別な行事や祭りを指します。ウエディングや新年を迎えるときのイベントなど、喜びを共有するための集まりとして行われることが多いです。特に、地域の伝統や文化に則って行われることもあります。
The parade was a jubilation that brought the community together to celebrate the festival.
そのパレードは地域社会を一つにして、祭りを祝う喜びの行事でした。

3. 喜びを表す声

この用法では、享受した喜びを言葉や音で表すことを指します。例えば、祝賀の場面では、人々が歓声を上げたり、歌ったりすることがあります。このように、jubilationは感情を直接的に表現する手段としても使われます。
The crowd erupted in jubilation, shouting and singing as the winning goal was scored.
群衆は喜びの声を上げ、得点が決まると叫びや歌を響かせました。

jubilationの覚え方:語源

jubilationの語源は、ラテン語の「jubilatio」に由来しています。このラテン語は「jubilar」から派生しており、「喜びを表現する」という意味を持っています。「jubilar」は「jubileus」という言葉に関連し、もともとは「喜ぶ」や「歓声を上げる」という感情を表していました。さらに、古代のパルツ(聖職者)たちが行っていた祝いの儀式や祭りが、この語の背後にある文化的な背景として考えられています。jubilationは、嬉しい出来事や成功を祝うための喜びや歓喜を表現する際に用いられ、その語源にあるように楽しさや幸福感を強調する言葉です。英語においても、この語源から派生した様々な形で用いられ、喜びに満ちた気持ちを表す際の重要な言葉となっています。

語源 tion
こと
More

jubilationの類語・関連語

  • elationという単語は、非常に強い喜びや高揚感を表します。一般的に、何か素晴らしいことが起こった時の気持ちを強調します。例:I felt elation when I passed the exam.(試験に合格した時、私は高揚感を感じました。)
  • joyという単語は、喜びを表す最も一般的な言葉です。特定の出来事に関連した喜びではなく、心の中から湧き上がる幸福感を示します。例:She had a feeling of joy during the celebration.(彼女はお祝いの時に喜びを感じていました。)
  • gleeという単語は、特に楽しさや喜びを伴った意地悪さやふざけた感じの出来事に使われることが多いです。例:The children shouted with glee when they saw the clown.(子供たちはピエロを見て喜びで叫びました。)
  • ecstasyという単語は、極度の喜びや恍惚の状態を表します。非常に強い、抑えきれない喜びを示す場合に使います。例:His ecstasy was evident when he won the lottery.(彼が宝くじに当たった時の彼の恍惚は明らかだった。)
  • exuberanceという単語は、活気に満ちた喜びや興奮を示す言葉です。無邪気で、何かを楽しんでいる様子が強調されます。例:The exuberance of the crowd was infectious.(群衆の活気は伝染性がありました。)


jubilationの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : elation

elation」は、非常に高揚した気持ちや喜びを指す言葉です。特に、期待していたことが実現したときや、特別な出来事に対して感じる喜びを表現する際に使われます。elationは、強い喜びや幸せに満ちた状態を感じるときに用いることが多いです。
jubilation」は、祝賀やお祝いの場面で使われることが多く、特に集団での喜びや祝福の感情を強調します。一方で「elation」は、個人的な高揚感や喜びを強調する場合が多く、より内面的な感情を表すことが一般的です。たとえば、試験に合格したときの喜びは「elation」に近いですが、友達と一緒にお祝いをする場面では「jubilation」が適しています。このように、両者は喜びを表す言葉ですが、場面や文脈によって使い分けることが重要です。
After winning the championship, the team was filled with elation.
選手たちは優勝後、喜びに満ちていました。
The crowd erupted in jubilation as the winning goal was scored.
勝利のゴールが決まると、観衆は歓喜の声を上げました。
このように、両方の単語は喜びを表すことができますが、elationは個人の内面的な感情を強調しているのに対し、jubilationは集団の歓喜を強調しています。

類語・関連語 2 : joy

単語joyは「喜び」や「楽しさ」を意味し、心の中で感じるポジティブな感情を表します。日常的な喜びから、大きな幸せまで幅広いニュアンスを含み、様々な状況で使われることが多いです。特に、親しい人との時間や、成功を収めたときに感じる感情を表現する際に使用されます。
一方で、単語jubilationは「喜びの爆発」や「歓喜」を意味し、より強い感情を表現します。例えば、祝典や特別なイベントでの盛大な喜びを指すことが多いです。このように、joyは個人的な感情に焦点を当てるのに対し、jubilationは集団での祝いや大きな出来事に伴う感情に関連しています。ネイティブスピーカーは、状況に応じてこの2つの言葉を使い分け、joyは日常的な幸せを、jubilationはその場の雰囲気や特別な意味を強調する際に使うことが多いです。
We felt immense joy when we celebrated her birthday together.
彼女の誕生日を一緒に祝ったとき、私たちは大きな喜びを感じました。
The streets were filled with jubilation after the team won the championship.
チームが優勝した後、街は歓喜に満ちていました。
この例では、両方の単語が異なる文脈で使われています。joyは個人的な経験としての喜びを表現しており、jubilationは公共の場での集団的な歓喜を表しています。

類語・関連語 3 : glee

「glee」は「喜び」や「楽しさ」を意味する名詞で、特に無邪気で純粋な喜びを指すことが多いです。子供の遊びや、楽しい出来事に対する反応として使われることが一般的です。この言葉には、しばしば明るく、軽快なイメージが伴い、心の底からの幸福感を表現します。
一方で、jubilationは、より大きな喜びや祝賀、特に特別な出来事に関連した歓喜を表します。例えば、勝利や特別な祝日など、特定の出来事によって引き起こされる喜びを強調します。このため、gleeは日常の小さな喜びに使われることが多く、より個人的で軽い感情に焦点を当てていますが、jubilationは集団的な祝賀や大きなイベントに関連します。ネイティブは、喜びの程度や文脈に応じて、これらの言葉を使い分けています。
The children danced with glee when they saw the fireworks.
子供たちは花火を見て喜びで踊った。
The crowd erupted in jubilation after the team's victory.
チームの勝利の後、観衆は歓喜に沸いた。
ここでは、gleejubilationは異なる文脈で使用されており、置換が不自然です。gleeは子供たちの無邪気な喜びを表現しており、日常的な楽しさに焦点を当てています。一方、jubilationは、特定の出来事(この場合、チームの勝利)に関連する集団的な喜びを強調しています。

類語・関連語 4 : ecstasy

ecstasy」は、非常に強い喜びや幸福感を表す言葉です。この感情は、喜びや興奮が極限まで高まった状態を指し、時には自我を失うほどの陶酔感を伴います。特別な出来事や達成感によって引き起こされることが多く、強い感情の高まりを示すために使われます。
jubilation」は、喜びや祝賀を表す言葉で、人々が集まって楽しくお祝いをする様子を描写します。ecstasyが内面的な感情の高まりを強調するのに対し、jubilationは外部の行動や状況に焦点を当てています。例えば、勝利の瞬間や特別なイベントでの大きな喜びは、jubilationとして表現されます。一方、ecstasyは、個人が感じる強烈な感情や陶酔感により強く関連しています。ネイティブスピーカーは、jubilationを集団的な喜びや祝賀の場面で使う傾向があり、ecstasyはより個人的で深い感情を表現する際に用いることが一般的です。
The crowd erupted in ecstasy when the team scored the winning goal.
チームが勝利のゴールを決めると、群衆は大喜びに沸きました。
The crowd erupted in jubilation when the team scored the winning goal.
チームが勝利のゴールを決めると、群衆は祝賀の声を上げました。
この場合、ecstasyjubilationはどちらも使えますが、ニュアンスが異なります。ecstasyは個人の心の中での強い喜びを、jubilationは集団での祝祭的な雰囲気を強調しています。
She felt pure ecstasy when she received the news of her promotion.
彼女は昇進の知らせを受け取ったとき、純粋な陶酔感を感じました。

類語・関連語 5 : exuberance

exuberance」は、非常に元気で活気に満ちた様子を表す言葉です。これは、喜びや興奮が溢れている状態を指し、感情の高まりやエネルギーの充実を示します。特に、楽しい出来事や成功を祝う際に使われることが多く、周囲にもその熱気が伝わるような状況を表現します。
jubilation」と「exuberance」は、どちらも喜びや楽しさを表す言葉ですが、ニュアンスに違いがあります。jubilationは特に特別な出来事、例えばお祝いの席や成功を祝う瞬間に使われることが多く、よりフォーマルで、感情の爆発的な喜びを強調します。一方で、exuberanceは日常の中での自由で活発な喜びを表現し、よりカジュアルで自然な感情の流れを示します。ネイティブスピーカーは、jubilationを特別な瞬間に使い、exuberanceを日常的な喜びや活力として使い分けることが多いです。
The children were filled with exuberance as they played in the park.
子供たちは公園で遊んでいるとき、活気に満ちていました。
The children were filled with jubilation as they celebrated their victory.
子供たちは勝利を祝うとき、喜びに満ちていました。
この文脈では、exuberancejubilationは置換可能です。どちらの言葉も子供たちの喜びや楽しさを表現していますが、exuberanceは遊びの中での活気を、jubilationは特定の祝賀の瞬間を強調しています。
The team's exuberance was infectious as they celebrated their win.
チームの活気は、勝利を祝うときに伝染しました。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

jubilationの会話例

jubilationの日常会話例

jubilationは、喜びや歓喜を表す言葉で、特に特別な出来事や成功を祝う際に使われます。日常会話では、友人や家族の間での楽しい出来事について話すときに用いられます。喜びを強調する表現として、「jubilation」は感情の高まりを表すのに適しています。

  1. 特別な出来事や成功を祝う喜び

意味1: 特別な出来事や成功を祝う喜び

この会話では、友人が試験に合格したことを祝う際に「jubilation」が使われています。喜びを共有し、感情を高める表現として自然に会話に組み込まれています。

【Exapmle 1】
A: I just passed my exam! There was so much jubilation when I got the news!
A: 試験に合格したよ!その知らせを聞いたときは本当に歓喜だったよ!
B: That's amazing! I can feel your jubilation from here!
B: それはすごい!こちらにも君の歓喜が伝わってくるよ!

【Exapmle 2】

A: We should celebrate your promotion! Let’s throw a party full of jubilation!
A: 君の昇進を祝おう!歓喜に満ちたパーティーを開こう!
B: Absolutely! I can’t wait to share this jubilation with everyone.
B: もちろん!みんなとこの歓喜を分かち合うのが待ちきれないよ。

【Exapmle 3】

A: After the game, there was so much jubilation among the fans.
A: 試合の後、ファンの間には本当に歓喜があふれていたよ。
B: I can imagine! That kind of jubilation is unforgettable.
B: 想像できるよ!あの歓喜は忘れられないね。

jubilationのビジネス会話例

「jubilation」は主に喜びや歓喜を表す単語で、ビジネスの文脈においては、特に成功や達成感を伴う状況で使用されることがあります。企業の成果発表や成功したプロジェクトの後に見られる喜びの感情を表現する際に使われることが多いです。具体的なビジネスシーンでの使用には限りがありますが、成功を祝う際に適した語彙です。

  1. 企業の成功や成果に対する喜び

意味1: 企業の成功や成果に対する喜び

この会話例では、企業のプロジェクトが成功した後の喜びを表現しています。Aはプロジェクトの成功を祝う気持ちを伝え、Bもその感情に共感しています。仕事の成果を祝う際に「jubilation」を使うことで、喜びを強調しています。

【Exapmle 1】
A: After the successful launch, there was a sense of jubilation in the office.
成功したローンチの後、オフィスには歓喜の雰囲気がありました。
B: Absolutely! It really boosted everyone’s morale and created a vibe of jubilation.
その通りです!皆の士気を高め、歓喜の雰囲気を作りましたね。

【Exapmle 2】

A: The team celebrated their success with great jubilation after the project's completion.
プロジェクトの完了後、チームは大いに歓喜をもって成功を祝いました。
B: It was a well-deserved moment of jubilation for everyone involved.
関わったすべての人にとって、これは当然の歓喜の瞬間でした。

【Exapmle 3】

A: The announcement of our quarterly results brought jubilation to the entire team.
四半期の結果発表は、チーム全体に歓喜をもたらしました。
B: Yes, it’s a great feeling to see our hard work pay off in such jubilation.
はい、私たちの努力がこのような歓喜につながるのを見るのは素晴らしい気持ちです。

jubilationのいろいろな使用例

名詞

1. 極度の喜びや喜ばしい出来事

祝祭や特別な行事を指す場合

このカテゴリでは、特別な出来事を祝う際の喜びや楽しい雰囲気が表現されています。「jubilation」は、祝祭やイベントに付随する高揚した気持ちを意味します。
The jubilation at the wedding was infectious, filling the air with joy and laughter.
結婚式でのjubilationは伝染し、喜びと笑いで空気を満たしました。
  • jubilation of the crowd - 群衆の喜び
  • jubilation of a festival - 祭りの喜び
  • jubilation during celebrations - 祝賀中の喜び
  • jubilation at graduation - 卒業式での喜び
  • jubilation at the victory - 勝利の喜び
  • jubilation of the participants - 参加者の喜び
  • jubilation on New Year's Eve - 大晦日の喜び
  • jubilation at the parade - パレードでの喜び
  • jubilation during the concert - コンサート中の喜び
  • jubilation of the holidays - 休日の喜び

2. 感情表現としての喜び

声や音による喜びの表現

このカテゴリでは、喜びを表現するために発せられる音や言葉のことを指します。「jubilation」は、特に歓声や祝いの言葉としての使用が強調されます。
The jubilation could be heard from blocks away as the team celebrated their championship win.
チームがチャンピオンシップの勝利を祝い、jubilationは数ブロック先まで響いていました。
  • jubilation in the air - 空気中の喜び
  • jubilation echoed throughout - 全体に響く喜び
  • jubilation expressed in shouts - 笑声で表現された喜び
  • jubilation of the children - 子供たちの喜び
  • jubilation as the results were announced - 結果発表時の喜び
  • jubilation filling the room - 部屋を満たす喜び
  • jubilation during the ceremony - 式典中の喜び
  • jubilation in the audience - 観客の中の喜び
  • jubilation of applause - 拍手の喜び
  • jubilation heard across the city - 街中に響く喜び

英英和

  • a feeling of extreme joy最大の喜びを感じること狂喜
  • a joyful occasion for special festivities to mark some happy event何かの楽しい出来事を記念した特別のお祝いの機会祭礼