サイトマップ 
 
 

jeerの意味・覚え方・発音

jeer

【動】 あざける

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

jeerの意味・説明

jeerという単語は「嘲笑する」や「冷やかす」を意味します。この言葉は、他の人の失敗や不幸を笑ったり、軽蔑したりする行為を指します。特に公の場やグループの中で、誰かをバカにするような形で使われることが多いです。

jeerは名詞としても使われ、「嘲笑」や「冷やかし」といった意味を持ちます。この場合、何かを言ったり、行動したりする際に生じる否定的な反応や意見を表します。また、スポーツイベントや学校の場面など、競争や対立がある状況でよく見られる現象です。このように、jeerは他者を非難することで自らの優越感を満たそうとすることに関連しています。

文脈によって、jeerはしばしば軽い冗談やさりげないからかいとして使われることもありますが、その裏には時に強い侮蔑の感情が隠されていることがあります。したがって、相手の気持ちに配慮することが重要です。

jeerの基本例文

The crowd began to jeer at the politician as he spoke.
政治家が話すと、群衆はからかい始めた。
She didn't appreciate it when people jeered at her accent.
人々が彼女のアクセントをからかうのを彼女は気に入らなかった。
He knew he had failed and could hear the jeers of his classmates.
彼は失敗したことを知って、クラスメイトたちからどやされるのが聞こえた。

jeerの意味と概念

名詞

1. 嘲笑

嘲笑は、他人を軽蔑や侮辱の意を込めて笑ったり、からかったりする行為を指します。この言葉は、相手を見下す気持ちや悪意を伴うことが多く、特に相手の失敗や不幸に対して使用されることが一般的です。例えば、誰かが間違えた時に大声で笑ったり、それを真似したりすることが含まれます。
The crowd erupted in jeers as the player missed the penalty kick.
選手がペナルティキックを外すと、観客は嘲笑の声を上げた。

2. 冷笑

冷笑は、自分の優位性を示すために相手を軽蔑してニヤニヤする行為を指します。このニュアンスは常に相手への不快感を伴い、特にその人の努力や意見を軽んじるために使われることが多いです。冷笑することで、周囲に自分の意見や感情を示すことができます。
His jeers during the debate discredited his argument.
討論中の彼の冷笑は、自分の主張を信頼できないものにした。

3. 侮辱

侮辱は、特定の発言や行為を通じて相手に対して侮りや軽視を表現することを指します。これは相手を精神的に攻撃する手段として機能し、特に公の場や競技の場面で使われることが多く、相手の威信を傷つける効果があります。
The jeers from the opposing fans were intended to insult the team.
対戦相手のファンからの侮辱的な嘲笑は、そのチームを侮るためのものだった。

動詞

1. あざける

あざけるとは、他人を嘲笑い、軽蔑の気持ちを持ってからかう行為のことです。この行為は、相手を貶める意図が含まれていたり、他人の失敗や欠点を楽しむことから生じる場合が多いです。スポーツの試合や学校の場面など、競争や対立がある状況でよく見られます。
The crowd began to jeer at the player who missed the crucial penalty kick.
観客は、重要なペナルティキックを外した選手をあざけり始めた。

2. 侮蔑的に笑う

侮蔑的に笑うとは、他人を見下すような形で笑いかけることを指します。これは、相手が何か恥をかいたり、不幸な状況にあるときに抱く笑いで、必ずしも善意から来るものではありません。人間関係を悪化させる要因になりやすい行動の一つです。
She jeered at his attempt to speak in public, thinking he would fail.
彼女は、彼が公の場で話そうとする試みを侮蔑的に笑った、彼が失敗すると思ったからだ。

jeerの覚え方:語源

jeerの語源は、古英語の「gierwan」に由来しています。この言葉は「からかう」「嘲る」という意味を持っており、古代の言語から派生してきました。その後、中英語において「geeren」という形で現れ、意味がさらに発展しました。最終的に、近代英語において「jeer」として定着し、現代の「嘲笑する、あざける」という意味が強調されるようになりました。このように、jeerは元々の語源から、他者をからかう行為に関連づけられた言葉として進化してきました。語形の変化や意味の進化を通じて、jeerは現代英語において特定の感情や行動を表す重要な語彙となっています。

jeerの類語・関連語

  • mockという単語は、他人を小馬鹿にするような意味です。遊び半分でからかう感じが強いです。例文:He mocked her singing.(彼は彼女の歌を嘲笑った。)
  • ridiculeという単語は、誰かを馬鹿にして嘲笑うことを意味します。少し冷たい印象があります。例文:They ridiculed his idea.(彼らは彼のアイデアをあざ笑った。)
  • tauntという単語は、特に敵意を持ってからかうことを指します。しつこく嫌がらせをすることが多いです。例文:The kids taunted him during the game.(子供たちはゲーム中に彼を挑発した。)
  • sneerという単語は、軽蔑や嘲笑を含んだ微笑みや声での表現です。自信満々に人を見下す印象があります。例文:She sneered at his suggestion.(彼女は彼の提案を嘲笑した。)
  • scornという単語は、誰かを見下して軽蔑することを指します。強い否定的感情が伴います。例文:He spoke with scorn about the failure.(彼はその失敗を軽蔑して語った。)


jeerの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : mock

単語mockは、「からかう」「嘲笑する」といった意味を持つ動詞で、相手を茶化したり、軽蔑的に真似したりする行為を指します。この単語は、しばしば相手を軽視する意図が含まれます。特に、何かを滑稽に感じたり、馬鹿にしたりする時に使われることが多いです。
一方で、単語jeerも「からかう」や「嘲笑する」といった意味を持ちますが、より攻撃的で侮蔑的なニュアンスがあります。ネイティブスピーカーは、mockが比較的軽いからかいを指すのに対し、jeerはより悪意を持った嘲りや侮辱を含む場合が多いと感じます。例えば、mockは友人同士の軽い冗談として使われることがある一方で、jeerは大勢の人々が一人を攻撃する際に使われることが多いです。このように、両者の使い分けはその場の文脈や感情の強さによって変わるため、注意が必要です。
The crowd began to mock the player after he missed the penalty kick.
観衆は、その選手がペナルティキックを外した後、彼をからかい始めた
The crowd began to jeer at the player after he missed the penalty kick.
観衆は、その選手がペナルティキックを外した後、彼に嘲笑の声を上げ始めた
この例文では、mockjeerはどちらも同じ状況で使われており、意味としては類似しています。ただし、mockは軽いからかいを含むのに対し、jeerはより攻撃的な嘲りのニュアンスを持ちます。
She likes to mock her friends when they make silly mistakes.
彼女は、友達が愚かな間違いをするときにからかうのが好きです

類語・関連語 2 : ridicule

単語ridiculeは、「嘲笑」や「軽蔑」を意味し、誰かの言動や意見を馬鹿にすることを指します。この言葉は、しばしばその対象を公然と、または他者と共有する形でからかう際に使用されます。特に、相手の考えや行動が不合理である場合に使われることが多く、相手を傷つける意図を持つことが一般的です。
単語jeerは、特にスポーツの試合や公の場で、嘲笑する声や言葉を発することを指します。jeerは、軽蔑や侮蔑の感情を込めて、声高に笑ったり、からかったりする行為に焦点を当てています。一方でridiculeは、より広い文脈で使われ、特に言葉による批判やからかいを含むことが多いです。ネイティブは、jeerがより感情的で瞬間的な行為であるのに対し、ridiculeは計画的に行われることが多いと感じることがあります。
The comedian faced a lot of ridicule for his poor performance.
そのコメディアンは、ひどいパフォーマンスのために多くの嘲笑を受けた。
The crowd began to jeer at the player after he missed the penalty kick.
観衆は、その選手がペナルティキックを外すと、嘲笑し始めた。
この二つの文は、同じような嘲笑の感情を表していますが、ridiculeは批判的な視点を持ったからかいを示し、jeerは具体的な状況に対する即座の反応を示しています。

類語・関連語 3 : taunt

単語tauntは、他者を侮辱したり、挑発したりするために使われる言葉で、しばしば冷笑的な態度を伴います。特に、相手の弱点や欠点をついて、からかうような形で表現されます。また、感情的な痛みを与えることが多く、意図的に相手を傷つける目的が強いのが特徴です。
単語jeertauntの違いは、その使用される文脈にあります。両者ともに相手を侮辱する行為を示しますが、jeerは特に大勢の前での嘲笑や冷やかしを含むことが多く、群衆の中での行為として強調されます。一方でtauntは、より個人的な状況で使われることが多く、特定の相手に対して意図的に挑発的な言葉を投げかける意味合いが強いです。また、jeerは感情を伴わない冷たい嘲りにフォーカスすることが多いですが、tauntは相手を挑発することで感情を揺さぶることを目的としている場合が多いです。
The bullies would often taunt him because of his glasses.
いじめっ子たちは、彼の眼鏡のせいでよく彼をtauntした。
The bullies would often jeer at him because of his glasses.
いじめっ子たちは、彼の眼鏡のせいでよく彼をjeerした。
この文では、両方の単語が同じ状況で使われており、意味としてはほぼ同じですが、tauntはより個人的な挑発を強調し、jeerは群衆の中での嘲笑的な態度を示すことが強調されています。

類語・関連語 4 : sneer

単語sneerは、軽蔑や嘲笑を込めた表情や言葉を指します。主に相手を見下すような態度で使われ、相手の言動や考えを馬鹿にしたり、軽蔑したりするニュアンスがあります。英語では、冷ややかな笑いや皮肉な発言とも関連づけられています。
一方、単語jeerも相手を嘲笑する行為を指しますが、より公然とした行動や叫び声での非難を含みます。例えば、スポーツイベントでの応援や声援がない中での敵への嘲笑など、集団での行動として使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、sneerはしばしば静かな軽蔑を表し、表情や言葉での冷たい反応を示すのに対し、jeerはより明確で声高な非難を示すことが多いと感じています。つまり、sneerは見下す気持ちを含む皮肉な表情を強調し、jeerはその感情を声に出して表現する行為を強調するのです。
The crowd began to sneer at the losing team as they left the field.
観客は、敗れたチームがフィールドを去るときに嘲笑し始めた。
The crowd began to jeer at the losing team as they left the field.
観客は、敗れたチームがフィールドを去るときに嘲笑し始めた。
この文脈では、sneerjeerは両方とも適切に使用可能です。どちらも観客が敗れたチームを嘲笑する状況を描写していますが、sneerはより静かな軽蔑を強調し、jeerは公然とした声の大きな嘲笑を強調しています。
He gave a sneer when he heard her suggestion.
彼は彼女の提案を聞いたときに冷ややかな笑みを浮かべた。

類語・関連語 5 : scorn

scorn」は、他者や物事を軽蔑し、侮る感情を表す言葉です。主に、相手を見下すような態度や、真剣に受け止めない姿勢を指します。この単語は、相手の意見や行動を否定的に捉え、軽視する時に使われることが多いです。例えば、他人の考えを馬鹿にするような状況で用いられます。
jeer」は、嘲笑やあざけりの意味を持ち、特に声に出して非難したり、笑ったりする行為を指します。「scorn」との違いは、後者が内面的な軽蔑を示すのに対し、「jeer」は外面的な行動に焦点を当てている点です。つまり、「scorn」は心の中での軽蔑を表し、「jeer」はその軽蔑を行動として表現することが多いです。例えば、スポーツの試合で選手を嘲笑することは「jeer」に当たりますが、その選手の技術や行動を軽蔑する気持ちは「scorn」に該当します。
He looked at the idea with scorn.
彼はその考えを軽蔑して見た。
He looked at the idea with jeer.
彼はその考えを嘲笑して見た。
この文脈では、「scorn」と「jeer」のどちらも使用可能ですが、ニュアンスが異なります。「scorn」は軽蔑の感情を含み、内面的な反応を示しています。一方、「jeer」は実際に嘲笑する行動を強調しています。このように、両者は似た意味を持ちながらも、使用されるシチュエーションや表現する感情の強さに違いがあります。
She felt scorn for his lack of effort.
彼女は彼の努力の欠如を軽蔑した。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

jeerの会話例

jeerの日常会話例

「jeer」は人を嘲笑ったり、あざけったりする行為を指す言葉です。日常会話では、友人同士の軽いからかいや、スポーツの観戦時に見られる反応として使われることが多いです。この単語は、特にネガティブな感情を伴う場合に使われることが一般的です。

  1. 嘲笑する、あざける

意味1: 嘲笑する、あざける

この会話では、友達が他の友達を冗談交じりにからかっている状況を描写しています。特に、スポーツの試合中に観客が選手を嘲笑う場面が想像されます。

【Exapmle 1】
A: Look at him fall! Everyone is going to jeer at him now.
B: 彼が転んでるの見て!みんな彼を嘲笑うだろうね。
B: I can't believe he missed the goal. The crowd will jeer him!
A: 彼がゴールを外すなんて信じられない。観客は彼をあざけるだろうね!

【Exapmle 2】

A: If he keeps messing up, people will jeer at him during the game.
B: 彼がミスを続けるなら、試合中にみんなに嘲笑われるだろうね。
B: I heard some kids jeer at him for his outfit.
A: ある子供たちが彼の服装を見てあざけっていたって聞いたよ。

【Exapmle 3】

A: It’s not nice to jeer at someone who is trying their best.
B: 一生懸命頑張っている人を嘲笑うのは良くないよね。
B: During the performance, some people started to jeer.
A: 演技中に、何人かの人があざけり始めたんだ。

jeerのいろいろな使用例

名詞

1. 軽蔑や嘲笑を示す行為

嘲笑の状況

このカテゴリでは、特定の状況において行われる嘲笑の行為を指します。嘲笑は相手を軽蔑している気持ちを表現する方法で、しばしば群衆の中で行われます。
The jeer from the crowd was deafening as the player missed the shot.
選手がシュートを外すと、観客からの嘲笑が耳をつんざくようだった。
  • jeer from the audience - 観客からの嘲笑
  • loud jeers - 大きな嘲笑
  • jeer of disapproval - 不賛成の嘲笑
  • mocking jeers - 嘲るような嘲笑
  • jeer of laughter - 笑いの嘲笑
  • jeer at someone - 誰かへの嘲笑
  • jeer during the game - 試合中の嘲笑
  • jeer from fans - ファンからの嘲笑
  • collective jeer - 集団の嘲笑
  • jeer in the stadium - スタジアムでの嘲笑

嘲笑と社会的状況

この分類は、特定の社会的な状況やイベントにおいて行われる嘲笑の事例について触れます。特に、人々が一緒になって誰かを嘲笑する場面で使用されることが多いです。
The jeers from onlookers made the embarrassing situation even worse.
見物人からの嘲笑は、その恥ずかしい状況をさらに悪化させた。
  • jeer at a performer - 演者への嘲笑
  • jeers at a public speech - 公の演説に対する嘲笑
  • jeer during a competition - 競技中の嘲笑
  • jeers from passersby - 通行人からの嘲笑
  • social jeer - 社会的な嘲笑
  • jeer in protest - 抗議の嘲笑
  • jeer during a presentation - プレゼンテーションの最中の嘲笑
  • jeers at a failure - 失敗への嘲笑
  • political jeers - 政治的な嘲笑

2. 一般的な軽蔑や侮蔑の表現

軽蔑の表現

このカテゴリでは、軽蔑や侮蔑の感情を表現するための一般的な嘲笑の行為について説明します。これは、個人やグループに対する無礼な行為として一般的です。
His jeer betrayed his contempt for her opinions.
彼の嘲笑は彼女の意見に対する軽蔑を暴露した。
  • jeer of misunderstanding - 誤解からの嘲笑
  • jeer as a defense mechanism - 防衛機制としての嘲笑
  • jeers based on stereotypes - ステレオタイプに基づく嘲笑
  • hurtful jeers - 心を傷つける嘲笑
  • insensitive jeers - 無神経な嘲笑
  • jeer against authority - 権威に対する嘲笑
  • jeer that stings - 刺さるような嘲笑
  • jeers full of disdain - 軽蔑に満ちた嘲笑
  • sarcastic jeers - 皮肉な嘲笑

パフォーマンスや行為の評価

この分類は、特定のパフォーマンスや行為に対する評価を嘲笑という形で示すものです。これは主に結果や行動が期待外れだった場合に見られます。
The jeer from the critics highlighted the flaws in the performance.
批評家からの嘲笑は、そのパフォーマンスの欠陥を浮き彫りにした。
  • jeer for a mistake - ミスへの嘲笑
  • jeer in response to poor performance - 不十分なパフォーマンスに対する嘲笑
  • jeer as feedback - フィードバックとしての嘲笑
  • jeer for lack of skill - スキル不足への嘲笑
  • jeers about the outcome - 結果についての嘲笑
  • critical jeers - 批判的な嘲笑
  • jeers that reveal incompetence - 無能さを暴露する嘲笑
  • jeer related to the game - ゲームに関連する嘲笑
  • jeer for missed opportunities - 見逃された機会への嘲笑

動詞

1. 嘲笑する、侮辱する

社会的状況での嘲笑

この分類では、他人を侮辱的に嘲笑する行為を示しています。特に、公共の場や集団内でその行動が目立つことが多いです。
He jeered at his classmates during the presentation.
彼は発表の際、クラスメートを嘲笑した。
  • jeer at others - 他人を嘲笑する
  • jeer during the game - 試合中に嘲笑する
  • jeer at someone’s mistakes - 誰かのミスを嘲笑する
  • jeer at a performance - パフォーマンスを嘲笑する
  • jeer at opponents - 敵を嘲笑する
  • jeer at the winner - 勝者を嘲笑する
  • jeer in the crowd - 群衆の中で嘲笑する
  • jeer loudly - 大声で嘲笑する
  • jeer in disbelief - 信じられずに嘲笑する
  • jeer with laughter - 笑いながら嘲笑する

個人的な関係や状況での嘲笑

この分類では、親しい関係や個人的な場面において他人を軽蔑して嘲笑する様子を示しています。非公式な場面での出来事が多いです。
She jeered at her friend for forgetting the appointment.
彼女は友人が約束を忘れたことで嘲笑した。
  • jeer at a friend's mistake - 友人のミスを嘲笑する
  • jeer at a family member - 家族を嘲笑する
  • jeer about past failures - 過去の失敗を嘲笑する
  • jeer behind someone's back - 誰かの背後で嘲笑する
  • jeer playfully - 遊びで嘲笑する
  • jeer at personal choices - 個人的な選択を嘲笑する
  • jeer at someone's fashion - 誰かのファッションを嘲笑する
  • jeer over a silly mistake - くだらないミスを嘲笑する
  • jeer during friendly banter - 友好的なおしゃべり中に嘲笑する
  • jeer in a teasing manner - からかうように嘲笑する

2. 無視して嘲笑する、軽蔑する

無礼での嘲笑

この分類では、他人を軽蔑しつつ無視し、嘲笑する行為を示しています。周囲の人々を意識せず、自分の感情を表に出す様子があります。
They jeered dismissively at the speaker's ideas.
彼らは講演者のアイデアを軽蔑して嘲笑した。
  • jeer at an opinion - 意見を嘲笑する
  • jeer without consideration - 考慮せずに嘲笑する
  • jeer at a suggestion - 提案を嘲笑する
  • jeer in response to criticism - 批判への返答として嘲笑する
  • jeer derogatorily - 侮蔑的に嘲笑する
  • jeer regarding abilities - 能力について嘲笑する
  • jeer at someone's achievements - 誰かの業績を嘲笑する
  • jeer for amusement - 娯楽のために嘲笑する
  • jeer at unfounded fears - 根拠のない恐怖を嘲笑する
  • jeer to provoke - そそのかすために嘲笑する

皮肉交じりの嘲笑

この分類では、表面的には軽蔑的ですが、裏に皮肉を含んだ嘲笑を表現しています。時には、ユーモアや風刺として機能することもあります。
He jeered ironically at the way they handled the situation.
彼は彼らの状況の対処法を皮肉交じりに嘲笑した。
  • jeer at irony - 皮肉を嘲笑する
  • jeer at absurdity - 不条理を嘲笑する
  • jeer at a paradox - パラドックスを嘲笑する
  • jeer in a sarcastic tone - 皮肉を込めて嘲笑する
  • jeer while laughing - 笑いながら嘲笑する
  • jeer at expectations - 期待を嘲笑する
  • jeer to mock - 嘲笑してあざける
  • jeer subtly - 微妙に嘲笑する
  • jeer with a grin - 笑顔で嘲笑する
  • jeer playfully at irony - 皮肉に遊び心を持って嘲笑する

英英和

  • showing your contempt by derision嘲笑でその侮蔑を示す嘲弄
  • laugh at with contempt and derision; "The crowd jeered at the speaker"軽蔑と嘲笑で笑う野次る