サイトマップ 
 
 

impolitelyの意味・覚え方・発音

impolitely

【副】 無礼に

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ɪmˈpɒlɪtli/

impolitelyの意味・説明

impolitelyという単語は「失礼に」「無礼に」という意味です。この言葉は、相手に対して敬意を欠いた態度や言動を指すために使われます。具体的には、相手の気持ちを考えずに言動をすることや、礼儀を守らない行動を表現するのに用いられます。

この単語は、主に他人に対する態度や言動を評価する際に使われます。状況によっては、失礼な行為が深刻な結果をもたらすこともあります。たとえば、ビジネスの場面や公共の場での無礼な振る舞いは、周囲の人々との関係を悪化させたり、信頼を損なったりする可能性があります。そのため、impolitelyという言葉は、社会的な状況や人間関係において非常に重要な意味を持っています。

また、impolitelyは他の多くの単語と組み合わせて使われることもあります。例えば、「speak impolitely」や「act impolitely」のように、特定の行動に対する無礼さを強調することができます。このように、相手の反応を考慮せずに振る舞うことが強調され、周囲の雰囲気や対人関係に与える影響を考える上で重要な表現です。

impolitelyの基本例文

He was impolitely shushed.
彼は無礼な形でシュッと言われた。
He hung up impolitely on me.
彼は私の電話を無礼にも切った。
She talked to them rather impolitely.
彼女は彼らと少し無礼な態度で話した。

impolitelyの意味と概念

副詞

1. 無礼に

この意味では、相手に対して礼儀を欠いた態度や行動を示す時に使われます。例えば、会話中に相手の意見を無視したり、感謝の言葉を言わない場合などが該当します。このような振る舞いは、その人が相手への配慮がないことを示します。
He spoke impolitely to his teacher during the class.
彼は授業中に先生に無礼な態度で話した。

impolitelyの覚え方:語源

impolitelyの語源は、ラテン語の「politus」に由来します。この言葉は「磨かれた」や「洗練された」という意味を持ち、元々は礼儀やマナーを表現する際に使われました。英語では「polite」という形になり、礼儀正しい、丁寧なという意味を持つ形容詞が生まれました。この「polite」の否定形として「impolite」があります。「不作法な」や「失礼な」といった意味です。

さらに、「-ly」は副詞を作る接尾辞で、形容詞に付けることで「…のように」という意味を加えます。つまり、「impoliteness」や「impolitely」という形で、礼儀正しくないさまやその行為を指すことができます。したがって、「impolitely」は「失礼に」や「無礼に」といった意味を持つ副詞として使われます。このように、語源をたどることで言葉の意味がより深く理解できるでしょう。

語源 ly
〜のように
More

impolitelyの類語・関連語

  • rudelyという単語は、失礼な方法で行動することを示します。あまり考えずに相手を傷つけるような言動に使われます。例えば「彼は失礼に話した。」(He spoke rudely.)のように使います。
  • discourteouslyという単語は、礼儀を欠いた行動を意味します。マナーや常識に従わず、相手を尊重しない行動に使います。例として「彼女は無礼に扱った。」(She treated him discourteously.)があります。
  • brashlyという単語は、無遠慮で自信過剰な様子を示します。配慮が足りない言動や行動に使います。例文「彼は大胆に話した。」(He spoke brashly.)です。
  • boldlyという単語は、自信を持って、時には無礼に行動することを示します。相手を考えずに行動する時に使います。例として「彼女は大胆に彼に告げた。」(She told him boldly.)のように使います。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

impolitelyのいろいろな使用例

副詞

1. 不適切な態度の表現

無礼な言動

この分類は、他人に対して礼儀を欠いた行動や言葉遣いを表現する際に使われます。無礼な態度は、多くの場合、相手に不快感を与え、関係性に悪影響を及ぼすことがあります。
She spoke impolitely to her boss during the meeting.
彼女は会議中に上司に無礼に話した。
  • spoke impolitely - 無礼に話した
  • acted impolitely - 無礼に行動した
  • responded impolitely - 無礼に応じた
  • behaved impolitely - 無礼に振る舞った
  • treated impolitely - 無礼に扱った
  • reacted impolitely - 無礼に反応した
  • answered impolitely - 無礼に答えた

2. 不適切な状況での言動

不適当な振る舞い

この分類は、場に応じた適切な行動が求められる中、不適当な形で振る舞うことを強調します。特にフォーマルな場などでは、無礼に振る舞うことが目立ち、問題になることがしばしばです。
He interrupt her impolitely while she was speaking.
彼は彼女が話しているときに無礼に彼女を遮った。
  • behaved impolitely in public - 公共の場で無礼に行動した
  • spoke impolitely at the event - イベントで無礼に話した
  • acted impolitely during dinner - 食事中に無礼に行動した
  • interrupted impolitely in the meeting - 会議中に無礼に遮った
  • commented impolitely about the presentation - プレゼンテーションについて無礼にコメントした
  • joked impolitely during the ceremony - セレモニー中に無礼に冗談を言った

3. 感情表現としての無礼さ

感情の発露における無礼

この分類は、感情の表現が過剰である場合、特に無礼とみなされることがある状況を示します。感情的な反応としての無礼さは、情報の受け取り方や伝わり方に大きな影響を与える可能性があります。
She reacted impolitely when her idea was rejected.
彼女は自分のアイデアが却下されたとき、無礼に反応した。
  • expressed herself impolitely - 彼女自身を無礼に表現した
  • shouted impolitely at the children - 子供たちに無礼に叫んだ
  • showed anger impolitely - 無礼に怒りを表した
  • complained impolitely about the service - サービスについて無礼に不満を言った
  • lashed out impolitely at colleagues - 同僚に無礼に攻撃的になった

4. その他の用法

特殊な文脈での使用

ここでは、特定の文脈で使われる「無礼に」という表現について扱います。無礼さはさまざまな状況で現れるため、包括的な理解が重要です。
He spoke impolitely, but I think it was a joke.
彼は無礼に言葉を使ったが、それは冗談だったと思う。
  • used language impolitely - 無礼に言葉を使った
  • wrote impolitely in the email - メールで無礼に書いた
  • referred to him impolitely - 彼に無礼に言及した
  • reacted impolitely in a forum - フォーラムで無礼に反応した

英英和

  • in an impolite manner; "he treated her impolitely"無作法な態度で無礼に