サイトマップ 
 
 

ill-conceivedの意味・覚え方・発音

ill-conceived

【形】 考えながらない

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ɪl kənˈsiːvd/

ill-conceivedの意味・説明

ill-conceivedという単語は「不適切に考案された」や「誤った考えに基づいた」という意味です。この単語は主に計画やアイデア、プロジェクトなどが、十分な考慮や準備なしに策定された場合に使用されます。そのため、重要な要素が無視されたり、リスクが適切に評価されていないことが含意されます。

この言葉は、往々にして否定的な意味合いを持ち、多くの場合、その結果が望ましくないことを暗示します。たとえば、効果的な解決策を見出さずに急いで計画を立てる場合や、専門知識に基づかない決定が下される状況などです。ill-conceivedなアイデアは実行に移すと問題を引き起こすことが多く、最終的には修正や再評価を必要とすることがあります。

ビジネスやプロジェクトマネジメントの文脈では、この単語がよく使われます。特に、判断力や計画性が必要とされる場面において、ill-conceivedな選択が及ぼす影響を考えることが重要です。このような言葉を使うことで、計画や判断に対する批判や改善の必要性を明示することができます。

ill-conceivedの基本例文

His ill-conceived plan led to a disastrous outcome.
彼の考えながらない計画は壊滅的な結果につながった。
The ill-conceived project was abandoned halfway through.
その考えながらないプロジェクトは途中で放棄された。
She regretted her ill-conceived decision to quit without a backup plan.
彼女は後悔しました、バックアッププランなしで辞めることを考えながらなく決断してしまったことを。

ill-conceivedの覚え方:語源

ill-conceivedの語源は、英語の言葉「ill」と「conceived」に由来しています。「ill」は「悪い」や「不適切な」という意味を持ち、一方「conceived」は「考え出す」や「想像する」という意味の動詞「conceive」の過去分詞形です。元々の「conceive」はラテン語の「concipere」に起源を持ち、「共に(con)」と「受け取る(capere)」という意味が含まれています。このため、「conceive」は、あるアイデアや計画を心に描くというニュアンスがあります。

したがって、「ill-conceived」という言葉は、「不適切に考え出された」や「悪いアイデアとして想像された」という意味を持ち、特に計画や提案が実行に移すには不十分である場合に使われます。このように、語源に基づく理解は言葉の意味を深める手助けとなります。

ill-conceivedの類語・関連語

  • misguidedという単語は、誤った方向性や判断を持つことを意味します。特に、意図が良くても結果が悪くなる場合に使われます。例えば、「misguided decision」(誤った決定)というフレーズがあります。
  • faultyという単語は、欠陥や間違いを含むという意味です。特に、計画や設計が不完全である場合に使用されます。例えば、「faulty plan」(欠陥のある計画)というフレーズがあります。
  • ill-fatedという単語は、不運な運命を持っていることを意味します。特に、予期しない悪い結果が伴う場合に使われます。例えば、「ill-fated venture」(不運な試み)というフレーズがあります。
  • ill-advisedという単語は、十分な考慮や注意が欠けていることを表します。特に、忠告に反して行動した結果が悪い場合に使用されます。例えば、「ill-advised action」(不適切な行動)というフレーズがあります。
  • unwiseという単語は、賢明でないことを意味します。判断や選択が不適切であることを強調します。例えば、「unwise investment」(賢明でない投資)というフレーズがあります。


ill-conceivedの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : misguided

misguided」は、誤った方向に導かれた、または誤った判断に基づいた行動や考え方を示す形容詞です。この単語は、特に良かれと思って行動した結果が間違っている場合に使われることが多いです。
ill-conceived」と「misguided」はどちらもネガティブな意味を持つ形容詞ですが、そのニュアンスには微妙な違いがあります。「ill-conceived」は、計画やアイデアが不適切であること、あるいは実行可能性が低いことを強調します。一方、「misguided」は、良い意図を持っているが間違った方向に進んでいることに焦点を当てています。例えば、「ill-conceived」な計画は、そもそも根本的に問題がある場合が多いのに対し、「misguided」な行動は、誤った判断や情報に基づくものです。このため、「ill-conceived」は計画の質に対する批判を含み、「misguided」はその行動を選んだ人の意図に対する理解を示すことがあります。
His misguided attempts to help only caused more problems.
彼の誤った方向に進んだ助けようとする試みは、さらに多くの問題を引き起こした。
His ill-conceived attempts to help only caused more problems.
彼の不適切な助けようとする試みは、さらに多くの問題を引き起こした。
この例文では、両方の単語が置き換え可能です。「misguided」は意図の誤りを強調し、「ill-conceived」は計画の不適切さを示しますが、いずれも同じ結果を引き起こすことが強調されています。

類語・関連語 2 : faulty

faulty」は、「欠陥のある」「誤った」という意味を持ち、特に何かが機能しない、または期待通りに働かない状況に使われます。技術や計画、判断などに対して使われることが多く、具体的な問題を指摘する時に適しています。
一方で「ill-conceived」は、「考えが不十分である」「不適切に考えられた」という意味で、アイデアや計画そのものが根本的に問題を抱えていることを示します。「faulty」が具体的な欠陥を強調するのに対し、「ill-conceived」はアイデアや計画の発想段階からの誤りを示すことが多いです。たとえば、あるプロジェクトが実行可能でない理由が計画の中にある場合は「ill-conceived」と表現し、そのプロジェクトが実行中に問題が発生した場合は「faulty」と表現することがあります。このように、ネイティブは具体的な状況に応じて使い分けています。
The design of the new software was faulty, leading to many bugs.
新しいソフトウェアのデザインは欠陥があり、多くのバグを引き起こしました。
The design of the new software was ill-conceived, leading to many bugs.
新しいソフトウェアのデザインは考えが不十分で、多くのバグを引き起こしました。
この例文では、両方の単語が使われていますが、文脈としては、ソフトウェアの設計に問題があることを示しています。「faulty」は具体的な技術的欠陥を指し、「ill-conceived」はその設計がそもそも適切に考えられていなかったことを示します。どちらの単語も問題の存在を表しますが、その焦点が異なることが分かります。
The faulty wiring in the house caused several electrical issues.
家の中の欠陥のある配線がいくつかの電気的な問題を引き起こしました。

類語・関連語 3 : ill-fated

ill-fated」は、一般的に運が悪く、良い結果をもたらさない状況や計画を表す形容詞です。特に、何かが運命的に失敗することが分かっている場合に使われます。この単語は、物事が最初からうまくいかない運命にあることを強調します。例えば、無理な計画や不幸な出来事に関連して使われることが多いです。
ill-conceived」は、考えが不十分または誤った方法で考えられたことを指します。つまり、この単語は計画やアイデアの質が低いことに焦点を当てており、必ずしも運や結果に関わらないことがあります。例えば、準備不足や誤った前提に基づく計画は「ill-conceived」とされます。この2つの単語は、いくつかの点で似ていますが、「ill-fated」は運命や結果に関連し、「ill-conceived」は計画の質に関連しているため、ネイティブスピーカーは文脈に応じて使い分けます。
The project was doomed from the start; it was truly ill-fated.
そのプロジェクトは最初から運命づけられており、まさに不幸な運命のものでした。
The project was poorly planned and ill-conceived.
そのプロジェクトは計画が不十分で、考えが不十分でした
この文脈では、両方の単語は互換性がありません。「ill-fated」は結果に焦点を当てているのに対し、「ill-conceived」は計画の質に焦点を当てています。

類語・関連語 4 : ill-advised

ill-advised」は、ある行動や決定が慎重に考慮されずに行われたため、結果的に良くない結果を招く可能性が高いことを示す形容詞です。この単語は、特にアドバイスや意見が不適切であった場合に使われることが多いです。
ill-conceived」は、考えや計画が不十分または誤った方法で考えられていることを示す形容詞です。両者は似た意味を持っていますが、微妙な違いがあります。「ill-conceived」は主にアイデアや計画の質に焦点を当てており、これが不適切であることを強調します。一方、「ill-advised」は、アドバイスや判断が不適切だった結果、行動が悪影響を及ぼすことに重点を置いています。つまり、「ill-conceived」は主に発想や計画の段階での問題を指し、「ill-advised」はその結果としての行動や決定に関する問題を指すのです。
It was an ill-advised decision to invest all our savings in that new company.
その新しい会社に私たちの全貯金を投資するのは、不適切な決定でした。
The plan to launch the product without proper testing was ill-conceived.
適切なテストなしに製品を発売する計画は、考えが不十分でした
この例では、両方の文で「ill-advised」と「ill-conceived」が、それぞれ異なる側面を強調しています。「ill-advised」は行動の不適切さに焦点を当てているのに対し、「ill-conceived」は計画の質に焦点を当てています。

類語・関連語 5 : unwise

unwise」は「賢明でない」や「無分別な」という意味を持ち、判断や選択が適切でないことを指します。この言葉は、行動や決定が結果的に不利になる場合に使われることが多いです。自分の行動が後々の問題を引き起こす可能性があるときに、この単語が使われます。
ill-conceived」は「考えが不適切な」や「不十分に考えられた」という意味です。この言葉は、計画やアイデアが不十分で、実行可能性や効果が考慮されていない場合に使われます。両者は判断の適切さに関わる点で共通していますが、「unwise」はより広い範囲の誤った判断を指すのに対し、「ill-conceived」は特にアイデアや計画の質に焦点を当てた言葉です。例えば、友人に無理な計画を提案することが「unwise」である一方、全く実現不可能なアイデアを持ち出すことは「ill-conceived」と言えます。このように、ネイティブスピーカーは文脈に応じて使い分けることができるのです。
It would be unwise to invest all your savings in a single stock.
すべての貯金を一つの株に投資するのは無分別だ。
The proposal to cut the budget so drastically was ill-conceived.
予算をそんなに大幅に削減する提案は考えが不十分だった。
この例文では、unwiseは判断の適切さについて語っており、全体的に賢明でない行動を示唆しています。一方で、ill-conceivedは具体的な提案の質が欠けていることを強調していますが、文脈によっては両者を置き換えて使うことも可能です。ただし、ニュアンスの違いに注意を払う必要があります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

ill-conceivedの会話例

ill-conceivedのビジネス会話例

「ill-conceived」は、ビジネスにおいて不十分な計画や考えを指す際に用いられます。この言葉は、特にアイデアやプロジェクトが不適切に設計された場合や、実行可能性が低い場合に使われます。ビジネスの文脈では、投資や戦略に関して、実行する前に慎重に考慮すべきことを示唆しています。

  1. 不適切な計画や発想

意味1: 不適切な計画や発想

この会話では、プロジェクトの進行中に提案されたアイデアが実行可能でないことを指摘している。ill-conceivedという言葉が、特にビジネスの場面で計画が不十分であることを強調している。

【Exapmle 1】
A: I think we should proceed with the new marketing campaign as proposed.
新しいマーケティングキャンペーンを提案通りに進めるべきだと思います。
B: But don’t you think it’s an ill-conceived idea? We lack the budget for it.
でも、それは不適切な計画だと思わない?予算が足りていないよ。

【Exapmle 2】

A: We need to take risks in order to innovate.
新しいことに挑戦するためにはリスクを取る必要があります。
B: Taking risks is fine, but that proposal seems ill-conceived.
リスクを取るのは良いけれど、その提案は不適切な計画のように見えるよ。

【Exapmle 3】

A: The new product launch is scheduled for next month.
新製品の発売が来月に予定されています。
B: Are we sure about that? The market research was rather ill-conceived.
それで大丈夫なの?市場調査がかなり不適切な計画だったから。