サイトマップ 
 
 

hustlerの意味・覚え方・発音

hustler

【名】 強引な人

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

hustlerの意味・説明

hustlerという単語は「働き者」や「詐欺師」を意味します。一つ目の意味として「働き者」というのは、特にビジネスやスポーツで非常に精力的に活動し、成功を目指す人を指します。このような人は、自分の目標を達成するために必要な努力を惜しまない姿勢を持っています。

もう一つの意味として、「詐欺師」という使い方もあります。この場合、hustlerは他人を騙して何らかの利益を得る人を指します。違法な方法でお金を稼ぐ悪やずる賢い印象があります。このニュアンスは、特に街中の無認可活動やビジネスの慣行に関連して使われることが多いです。

この単語は、主にビジネスシーンやストリートカルチャーの文脈で使われます。働き者としての肯定的な意味合いで使われる場合もあれば、詐欺的なニュアンスの時もあり、文脈によって意味が異なることに注意が必要です。

hustlerの基本例文

She is a hustler and never misses an opportunity.
彼女は策士で、チャンスを逃しません。
He became a successful hustler in the business world.
彼はビジネス界で成功した策士になりました。
The hustler used his sharp wit to outsmart his opponents.
その策士は鋭い才知を使って相手を出し抜いた。

hustlerの意味と概念

名詞

1. 売春婦

この意味では、特に路上で顧客を引き寄せる売春婦を指します。都市部では目にすることがある存在で、しばしば社会的な問題としても認識されています。この用語は、性的サービスを提供する人々についての社会的な文脈でよく使われます。
The hustler approached the car, trying to get the driver's attention.
その売春婦は車に近づいて運転手の注意を引こうとした。

2. 巧妙な人

この場合、「ハスラー」は困難をうまく回避する能力を持つ、狡猾または非道徳的な性質を持つ人々を指します。商談やビジネスの場などで、他者を出し抜くことが得意な人物として使われることが一般的です。
He's a hustler in the business world, always finding ways to gain an advantage.
彼はビジネス界のハスラーで、常に優位に立つ方法を見つけている。

hustlerの覚え方:語源

hustlerの語源は、英語の「hustle」という動詞から来ています。「hustle」はもともと「急ぐ」や「忙しく動く」という意味があり、19世紀初頭には人々が活発に動き回る様子を表していました。この言葉は、特に商業や賭け事の場面での「活発さ」や「働きかけ」を指すようになりました。

その後、「hustler」という名詞が生まれ、「hustle」を行う人、つまり「活発に活動する人」や「仕事をする人」を意味するようになりました。特に、ビジネスやスリにおいてとても積極的に行動する人を指すことが多く、時に否定的な意味合いを持つこともあります。現在では、様々な分野で自身の目標を達成するために精力的に活動する人、公私の努力を惜しまない人を意味する言葉として広く使われています。

hustlerの類語・関連語

  • go-getterという単語は、目標に向かって情熱を持って前進する人物を表します。「hustler」よりもややポジティブな意味合いがあります。ビジネスやスポーツで成功を目指す強い意思を持った人を指します。例えば、「She is a real go-getter in her career.」は「彼女はキャリアにおいて本当の意欲家です。」という意味です。
  • entrepreneurという単語は、特に新しいビジネスを立ち上げる人を指します。hustlerは一般的に仕事に対する姿勢を表すのに対し、entrepreneurは具体的なビジネスの意義を強調します。例えば、「He became a successful entrepreneur after several attempts.」は「彼はいくつかの試みの後、成功した起業家になりました。」という意味です。
  • striverという単語は、目標達成のために努力する人を意味します。hustlerは、特にビジネスや落ち着きがない態度を含む場合がありますが、striverはその努力の過程を強調します。例えば、「She is a striver who never gives up on her dreams.」は「彼女は夢をあきらめない努力家です。」という意味です。
  • hard worker
    hard workerという単語は、真剣に仕事をする人を指します。hustlerは高圧的な意味合いを持つことがありますが、hard workerは単なる努力を表します。例えば、「He is known as a hard worker in his company.」は「彼は自分の会社で働き者として知られています。」という意味です。
  • drivenという単語は、内側からの動機づけで進む様を表します。hustlerは外向的で特定の目的を持つことが多いのですが、drivenはより内面的な情熱を強調します。例えば、「She is a driven individual who always strives for excellence.」は「彼女は常に卓越性を追求する意欲的な人物です。」という意味です。


hustlerの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : go-getter

go-getter」は、目標達成のために自ら積極的に行動する人を指します。特にビジネスやキャリアにおいて、困難を乗り越えたり、チャンスをつかんだりする意欲的な姿勢が強調されます。自発的に努力し、成功を目指す姿勢が魅力的であるとされ、多くの人に好意的に受け入れられる言葉です。
hustler」も同様に目標達成に向けて努力する人を指しますが、より競争的でチャレンジングなイメージがあります。特に「hustler」は、時には無理をしてでも成功を追求する姿勢を持っていることが多く、特にビジネスや起業の文脈でよく使われます。ネイティブスピーカーは、「go-getter」に対してポジティブな意味合いを持つことが多いのに対し、「hustler」は、その人の方法や行動が時に疑問視されることがあるため、注意が必要です。つまり、「go-getter」はより柔らかいイメージを持ち、信頼されやすい表現であるのに対し、「hustler」は成功への強い意欲を表現する一方で、手段を選ばない印象を与えることもあります。
She is a real go-getter and always strives to achieve her goals.
彼女は本当に「go-getter」で、常に目標達成に向けて努力しています。
She is a real hustler and always strives to achieve her goals.
彼女は本当に「hustler」で、常に目標達成に向けて努力しています。
この場合、両方の単語は同じ文脈で使うことができ、意味は似ていますが、ニュアンスに違いがあります。「go-getter」はよりポジティブで信頼される印象を与え、一方で「hustler」はより競争的で時に無理をする印象を与えます。

類語・関連語 2 : entrepreneur

単語entrepreneurは、「起業家」や「企業家」と訳され、ビジネスを立ち上げたり運営したりする人を指します。特に新たなビジネスアイデアを持ち、その実現に向けてリスクを取る姿勢が強調されます。hustlerとの違いとして、entrepreneurは一般に計画的で戦略的なビジネス活動を指します。
単語hustlerは、一般的に「努力家」や「手に職を持つ人」を意味しますが、特に「商売をうまくやる人」というニュアンスが強いです。彼らはしばしば積極的にチャンスを探し、様々な手段を使って成功を収めようとします。これに対してentrepreneurは、特に新しいビジネスを創出することに焦点を当てており、リスクを取る姿勢が求められます。ネイティブスピーカーは、entrepreneurを使うときには、より計画的で長期的な視点を持っている印象を与えますが、hustlerは短期的な利益を追求する姿勢が強調されることが多いです。このため、両者は似ている部分もありますが、使用する文脈によって意味合いが異なることを理解することが重要です。
She is a successful entrepreneur who started her own tech company.
彼女は自分のテクノロジー会社を立ち上げた成功した起業家です。
She is a successful hustler who started her own tech company.
彼女は自分のテクノロジー会社を立ち上げた成功した商売人です。
この場合、両方の文で「起業家」と「商売人」を使っていますが、ニュアンスが少し異なります。前者はより計画的で戦略的なビジネスの立ち上げを強調し、後者は積極的な姿勢や機会を捉える能力に焦点を当てています。
Many entrepreneurs face challenges when starting their businesses.
多くの起業家は、ビジネスを始める際に困難に直面します。

類語・関連語 3 : striver

単語striverは、「努力する人」や「向上心のある人」を意味します。目標に向かって一生懸命に頑張る姿勢を持つ人を指し、しばしば成功を目指して努力を続ける様子が強調されます。
一方、hustlerは「働き者」や「商売上手な人」を指しますが、時には「ずる賢い」というニュアンスも含まれることがあります。つまり、striverは純粋に努力と献身を意味するのに対し、hustlerは目的達成のために様々な手段を講じることに焦点が当たります。ネイティブはこの違いを理解し、使用する場面によって使い分けます。
She is a real striver who never gives up on her dreams.
彼女は夢をあきらめない本物の努力家です。
He is a true hustler who always finds a way to succeed.
彼は常に成功する方法を見つける真の働き者です。
この文脈では、striverhustlerの両方が「努力する人」を指しているため、置換が可能です。ただし、striverはより純粋な努力を表し、hustlerは成功のために様々な手段を用いることを強調しています。

類語・関連語 4 : hard worker

単語hard workerは、勤勉で努力を惜しまない人を指します。この言葉は、仕事に対して真剣に取り組む姿勢や、目標を達成するために尽力する様子を強調します。特に、長時間働くことや、困難な状況でも粘り強く頑張る様子が含まれます。
一方、単語hustlerは、一般的には積極的で自発的に行動する人を指しますが、時には狡猾さやずる賢さを含むこともあります。ネイティブスピーカーは、hard workerが単に努力を示すのに対し、hustlerは機会を見つけ出し、状況を利用して成功を収める姿勢を強調することが多いと感じています。hard workerは、一般的にポジティブな意味合いを持つのに対し、hustlerは文脈によってはネガティブな印象を与えることもあるため、注意が必要です。
She is a very dedicated hard worker who always stays late to finish her projects.
彼女はプロジェクトを終わらせるためにいつも遅くまで残る、とても献身的な勤勉者です。
He is a real hustler who knows how to turn every opportunity into success.
彼はすべての機会を成功に変える方法を知っている、本物のハスラーです。
この文脈では、hard workerhustlerはそれぞれ異なるニュアンスを持ちます。前者は努力と勤勉さを表し、後者は機会を見つけ出して行動する姿勢を強調しています。

類語・関連語 5 : driven

単語drivenは、目標に対して強い意欲や情熱を持っていることを意味します。自分の夢や目標を達成するために、計画を立てて努力し続ける姿勢を表現しています。この単語は、動機が強く、自己成長や成功に向かって邁進する様子を強調します。
一方で、hustlerは、特にビジネスや競争の場面で、常に努力し続け、チャンスをつかむために積極的に行動する人を指します。drivenは内面的な意欲や情熱を重視するのに対し、hustlerは外に向けた行動や結果に焦点を当てています。つまり、drivenは「動機づけられた」と訳せるのに対し、hustlerは「努力家」や「起業家精神を持った人」といった意味合いが強くなります。また、hustlerには、時には他人を押しのけるような競争的なニュアンスも含まれることがあります。
She is a very driven individual who always strives to achieve her goals.
彼女は非常に意欲的な人で、常に目標を達成するために努力しています。
He is a true hustler who is always looking for new opportunities to succeed.
彼は常に成功するための新しいチャンスを探している真の努力家です。
この文脈では、drivenhustlerはどちらも同様に使えますが、ニュアンスが異なります。drivenが内面的なモチベーションを強調するのに対し、hustlerは外向きの行動や挑戦を強調しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

hustlerの会話例

hustlerの日常会話例

「hustler」は、日常会話において主に「たくましく働く人」や「机上の空論を超えて行動する人」という意味合いで使われます。成功を目指して努力を惜しまない姿勢や、商売上手な人を指すことが多いです。一般的にはポジティブなニュアンスが含まれますが、時には狡猾さを持った人を指す場合もあります。

  1. たくましく働く人、商売上手な人

意味1: たくましく働く人、商売上手な人

この会話では、「hustler」が成功を目指して日々努力する人を指しています。友人同士の会話で、特定の人物の頑張りや商才を称賛する内容になっています。

【Example 1】
A: I really admire Jake. He's such a hustler! He works day and night to achieve his goals.
A: ジェイクを本当に尊敬してるよ。彼はまさにたくましく働く人だね!目標を達成するために昼夜を問わず働いている。
B: Yeah, I've seen him put in a lot of effort. That kind of hustler mentality is inspiring!
B: うん、彼がすごく努力しているのを見たことがあるよ。そのようなたくましく働く人の考え方は刺激的だね!

【Example 2】

A: Have you heard about Sarah's new business? She's a real hustler!
A: サラの新しいビジネスのこと聞いた?彼女は本当に商売上手な人だよ!
B: I know! She always finds a way to make things work. A true hustler indeed.
B: 知ってるよ!彼女はいつも物事をうまく進める方法を見つけるんだ。本当にたくましく働く人だね。

【Example 3】

A: Sometimes I wish I had the drive of a hustler like him.
A: 時々、彼のようなたくましく働く人の意欲が欲しいと思うよ。
B: Just keep pushing yourself! You can be a hustler too.
B: ただ自分を奮い立たせていけばいいんだよ!君もたくましく働く人になれるよ。

hustlerのビジネス会話例

hustlerは主に「ビジネス」において、積極的に働きかける人や、商売を巧みに行う人を指すことが多いです。また、時には目的のために手段を選ばないというニュアンスも持ちます。ビジネスシーンでは、特に起業家や営業職の人々の中で使われることが一般的です。

  1. 商売が上手で、ビジネスに積極的な人
  2. 目的のために手段を選ばず行動する人

意味1: 商売が上手で、ビジネスに積極的な人

この意味では、hustlerは特にビジネスで成功するために必要な行動力や積極性を持った人を指します。営業やマーケティングの分野でよく使われ、成果を上げるために努力を惜しまない姿勢が強調されます。

【Example 1】
A: I heard you closed that big deal. You're such a hustler!
A: あなたがあの大きな契約をまとめたって聞いたよ。あなたは本当に働き者だね!
B: Thanks! I just put in the effort and didn't give up.
B: ありがとう!ただ努力して諦めなかっただけなんだ。

【Example 2】

A: How do you manage to get so many clients? You're a real hustler!
A: どうやってそんなに多くのクライアントを獲得しているの?あなたは本当に働き者だね!
B: I always follow up and make sure to meet their needs.
B: いつもフォローアップして、彼らのニーズを満たすようにしているよ。

【Example 3】

A: You seem to be everywhere, making deals. You're such a hustler!
A: あなたはどこにでもいて、契約をまとめてるね。本当に働き者だ!
B: It's all about networking and being proactive.
B: ネットワーキングと積極的でいることが大事なんだ。

意味2: 目的のために手段を選ばず行動する人

この意味では、hustlerは時に目的達成のために不正な手段を使うことも含意します。このような使い方は、倫理的な観点から否定的な意味合いを持つことがありますが、ビジネス競争の中では成功者として評価されることもあります。

【Example 1】
A: I heard he cut corners to make that profit. He's quite the hustler!
A: 彼がその利益を得るために手を抜いたって聞いたよ。彼は本当にずる賢い人だね!
B: Yeah, but he does whatever it takes to win.
B: そうだね、彼は勝つためなら何でもするからね。

【Example 2】

A: I don't trust him. He's too much of a hustler for my taste.
A: 彼を信用できないよ。私には彼はちょっとずる賢すぎると思う。
B: I get your point. He can be a bit shady.
B: その意見はわかるよ。彼はちょっと怪しいところがあるからね。

【Example 3】

A: Some people say he's just a hustler who will do anything for profit.
A: 彼は利益のためなら何でもするずる賢い人だと言う人もいるね。
B: That's true, but he still gets results.
B: 確かにそうだけど、彼は結果を出しているからね。

hustlerのいろいろな使用例

名詞

1. 売春婦としての意味

売春婦の活動

このカテゴリでは、売春婦としての「hustler」がどのように街中で顧客を引き寄せ、営業活動を行うかに焦点を当てています。都心部などで見られるこの行動は、しばしば社会的な議論や問題を引き起こします。
The hustler attracted many customers on the street.
その売春婦は通りで多くの顧客を引き寄せた。
  • hustler on the street - 通りの売春婦
  • female hustler - 女性の売春婦
  • street hustler - 街の売春婦
  • hustler at night - 夜の売春婦
  • desperate hustler - 必死な売春婦
  • local hustler - 地元の売春婦
  • hustler clientele - 売春婦の客層
  • undercover hustler - 潜入している売春婦
  • seasoned hustler - 経験豊富な売春婦
  • hustler lifestyle - 売春婦のライフスタイル

2. シュルードな人物としての意味

商売やビジネスにおける「hustler」

このカテゴリでは、商業活動やビジネスにおいて巧妙である「hustler」の側面を説明します。この「hustler」は、困難を回避しつつ利益を追求する非常に賢い人物です。
He was known as a hustler in the business community.
彼はビジネス界でシュルードな人物として知られていた。
  • hustler in business - ビジネスのシュルードな人物
  • street-smart hustler - ストリートスマートな商売人
  • savvy hustler - 達者な商売人
  • hustler mentality - 商売人のメンタリティ
  • aggressive hustler - 積極的な商売人
  • hustler's instinct - 商売人の本能
  • hustler in the market - 市場のシュルードな人物
  • opportunistic hustler - 機会主義的な商売人
  • hustle for profit - 利益を追求する
  • resourceful hustler - 資源を駆使する商売人

3. その他の意味

不正や卑劣な手法を用いる人物

このカテゴリでは、正当な手法を用いずに目標を達成しようとする「hustler」の側面を取り上げます。このタイプの「hustler」は、しばしば社会的に問題視されます。
The hustler tricked people to make quick cash.
その詐欺師は早急に現金を得るために人々を欺いた。
  • dishonest hustler - 不正な商売人
  • hustler with schemes - 策略を持つ商売人
  • hustler exploiting others - 他人を搾取する商売人
  • cunning hustler - ずる賢い商売人
  • hustler tactics - 商売人の戦略
  • hustler in scams - 詐欺師としての商売人
  • cruel hustler - 残酷な商売人
  • hustler who deceives - 人を欺く商売人
  • shady hustler - あやしい商売人
  • hustler with a plan - 計画を持つ商売人

英英和

  • a prostitute who attracts customers by walking the streets通りを歩いて客を誘惑する売春婦街娼
  • a shrewd or unscrupulous person who knows how to circumvent difficultiesどうやったら困難を切り抜けられるか知っている策士