サイトマップ 
 
 

hovelの意味・覚え方・発音

hovel

【名】 野小屋

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

hovelの意味・説明

hovelという単語は「粗末な小屋」や「貧しい住居」を意味します。これは、居住のための簡素で不十分な構造物を指し、多くの場合、快適さや安全性を欠いています。特に、困難な状況にある人々が住む場所を表すことが多いです。

この単語は、社会的な背景や経済的な状況に関連して使われることが一般的です。たとえば、貧困層の人々が住んでいる地域や、自然災害で破壊されたまたは放置された家屋を表現する際に用いられます。このように、hovelは単に物理的な場所を指すのではなく、そこに住む人々の生活状況や価値観にも関連しているのです。

さらに、hovelという言葉は、見た目の印象に加えて、居住する人々の生活の質や苦労を暗示することがあります。使用する文脈によっては、物悲しさや同情を呼び起こす場合もあります。このように、hovelは単なる物の名前ではなく、その背景にあるストーリーや状況を理解する手がかりとなる言葉です。

hovelの基本例文

The old man lives in a small hovel.
老人は小さな家に住んでいます。
The hovel was abandoned and in terrible condition.
小屋は放棄され、ひどい状態でした。
This is the hovel where I lived when I was a child.
これは私が子供の時に住んでいた小屋です。

hovelの意味と概念

名詞

1. 簡素な住居

hovelsは、しばしば非常に簡素で粗末な作りの住居を指します。これらの住居は、通常は低所得者やホームレスの人々によって利用され、都市や農村の周辺で見られることがあります。経済的な困難を抱える人々が住む場所として認識されるため、非常に厳しい生活環境を反映しています。
The family lived in a small hovel at the edge of the village.
その家族は村の端にある小さな簡素な住居に住んでいました。

2. 避難所

hovelは、時にはより広い意味で避難所や一時的な住まいとしても使われます。これには、災害後の仮設住宅など、住むための機能は果たすものの、快適さや広さがほとんどないことを示します。このような文脈では、非常に悪条件下での生活を強いられている状態を表します。
After the storm, many families sought refuge in makeshift hovels.
嵐の後、多くの家族が仮設の避難所を探しました。

hovelの覚え方:語源

「hovelの語源は、古英語の「hof」から派生したもので、これは「家」や「小屋」を意味します。さらに遡ると、古ゲルマン語の「huvaz」や、古ノルド語の「hof」という言葉にも関連しています。これらの語は、居住空間を指す言葉であり、食物や安息の場を提供するという基本的な役割を持っていました。

中世の英語においては、hovelという言葉は、一般的に小さくて貧しい家屋、または簡素な住居を指すようになりました。このような家は、通常、快適さや贅沢とは程遠く、質素で不衛生な環境であることが多かったため、現在でも「hovel」と言うと、劣悪な住居をイメージさせます。また、「hovel」という言葉は、特に貧困や劣悪な生活条件を強調する際に使われることが多いため、現在の用法においてもその意味が引き継がれています。このように、hovelの語源は、住まいに関する基本的な概念から発展してきたことがわかります。」

hovelの類語・関連語

  • shackという単語は、通常シンプルで手作りの小屋を指します。hovelよりも軽いニュアンスで、あまり劣悪な状態ではない空間を表すことがあります。例:「They lived in a small shack.」(彼らは小さな小屋に住んでいた。)
  • hutという単語は、特に農作業や作業のために作られた簡素な建物を指します。hovelよりも整った印象があり、居住空間を意味しますが、必ずしも快適ではないことがあります。例:「We stayed in a rustic hut.」(私たちは素朴な小屋に泊まりました。)
  • cabinという単語は、小さな木製の家や小屋を指し、特に自然の中にあることが多いです。hovelよりももっと快適で、居住に適した空間を意味します。例:「They rented a cozy cabin in the woods.」(彼らは森の中にある快適な小屋を借りた。)
  • shantyという単語は、特に貧しい人々が住む簡素で劣悪な状況の家を指します。hovelと似たニュアンスを持ちますが、特に不安定で劣った環境を強調する際に使われます。例:「They lived in a shanty by the river.」(彼らは川のそばの粗末な家に住んでいた。)


hovelの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : shack

単語shackは、主に簡素で粗末な小屋や小さな建物を指します。一般的には、住居として使われることが多いですが、その状態が悪い場合や、あまり快適でない場所に設置されていることが多いです。また、shackは、農場やビーチなどの特定の場所に存在することが多く、時には作業場としても利用されます。
一方で、単語hovelは、特に非常に劣悪な状態の住居を指し、生活に適さないほどの貧しい環境を示します。つまり、hovelは、物理的な構造だけでなく、その住人の生活の質にも強く関連しています。ネイティブは、shackを使う際には多少の快適さや機能を想像することができる一方で、hovelはより深刻な状況を意味するため、よりネガティブな印象を持つことが多いです。
The old shack near the river is often used by fishermen as a place to rest.
川の近くにある古いshackは、漁師たちが休む場所としてよく使われます。
The old hovel near the river is often used by fishermen as a place to rest.
川の近くにある古いhovelは、漁師たちが休む場所としてよく使われます。
この文脈では、shackhovelは置き換え可能ですが、hovelを使うと、より劣悪な環境を暗示するため、印象が異なることに注意が必要です。

類語・関連語 2 : hut

単語hutは、通常、簡素で小さな小屋を指します。この小屋は、特に農村や自然の中に見られ、住居として使われることが多いです。一般的には、木材や藁などの簡易な素材で作られていることが多く、シンプルな構造を持っています。特にキャンプ地や避暑地などでの一時的な宿泊施設として利用されることもあります。
一方で、単語hovelは、より否定的なニュアンスを持ち、劣悪な状態の小屋や住居を指します。つまり、hovelは、居住するには非常に不快で不衛生な場所を意味することが多く、住むには適していない状態を強調します。ネイティブスピーカーは、この違いを非常に敏感に感じ取ります。例えば、hutは、自然の中での快適な避難所をイメージさせる一方で、hovelは、社会的に貧しい状況や不幸な状況を想起させます。そのため、ネイティブは文脈を考慮して使い分けることが重要です。
We spent the night in a small hut by the lake.
私たちは湖のそばの小さな小屋で一晩を過ごしました。
We spent the night in a small hovel by the lake.
私たちは湖のそばの小さな劣悪な住居で一晩を過ごしました。
この文脈では、どちらの単語も使用できますが、意味合いが異なります。hutは快適でシンプルな小屋としての印象を与え、一方でhovelは居住環境が非常に悪いことを示唆しています。
The children played in the hut built from branches and leaves.
子供たちは枝や葉で作られた小屋の中で遊びました。

類語・関連語 3 : cabin

単語cabinは、主に木材やその他の素材で作られた小さな家や小屋を指します。一般的には、自然の中に建てられ、休暇やアウトドア活動のための宿泊施設として利用されることが多いです。快適さや機能性が重視されており、特に山や湖の近くに位置することが多いです。
一方で、hovelは、非常に簡素で不衛生な小屋を指し、通常は貧しい人々が住む場所を意味します。cabinがリラックスやレクリエーションのための場所であるのに対し、hovelは住むことが困難な環境を示します。このため、ネイティブスピーカーはこれらの単語を使い分ける際、居住空間の快適さや質に基づいて判断します。特に、cabinはポジティブなイメージがあり、hovelはネガティブなイメージを伴うため、使用する文脈には注意が必要です。
They stayed in a cozy cabin by the lake for the weekend.
彼らは週末に湖のそばの快適なキャビンに滞在しました。
They lived in a rundown hovel with barely enough space for their family.
彼らは家族がかろうじて収まるほどの古びた小屋に住んでいました。
この場合、cabinhovelは対照的なイメージを持っており、置換は不自然です。cabinは快適さを提供する空間を示すのに対し、hovelは住環境としての貧しさを強調します。

類語・関連語 4 : shanty

単語shantyは、一般的に貧しい人々が住む簡素な小屋や家を指します。この言葉は、特に木材やその他の安価な材料で作られた簡素な住居を意味することが多いです。shantyは、特に都市の周辺や貧困地域に見られる仮設的な住居をイメージさせることが多く、生活環境の厳しさを暗示するニュアンスがあります。
単語hovelも貧しい住居を表しますが、より劣悪な状態の住まいを指します。hovelはしばしば、壊れた状態や不衛生な環境を暗示することが多いです。そのため、ネイティブスピーカーは、shantyhovelを使い分ける際に、住居の状態や周囲の状況に基づいて感覚的な違いを持っています。たとえば、shantyは一時的な住居としての側面が強いのに対し、hovelは、放置されたり、劣化が進んだ住居をより強調します。このように、意味の微妙な違いがあるため、文脈によって適切な語を選ぶことが重要です。
The family lived in a small shanty on the outskirts of the city.
その家族は都市の郊外にある小さなshantyに住んでいました。
The family lived in a small hovel on the outskirts of the city.
その家族は都市の郊外にある小さなhovelに住んでいました。
この文脈では、shantyhovelが置換可能です。どちらの語も貧しい住まいを指しますが、shantyはもう少し軽いニュアンスを持ち、一時的な住居という印象を与えることができます。一方で、hovelはより劣悪な状況を暗示するため、文脈によっては使い分けが必要です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

hovelの会話例

hovelの日常会話例

「hovel」は、主に「粗末な小屋」や「貧しい住居」という意味で使われる言葉です。日常会話では、特に住居に関する文脈で使われることが多く、特定の状況や感情を表現する際に使われることがあります。この単語は、一般的にはあまり頻繁には使用されませんが、特定の場面での強い印象を与えることができます。

  1. 粗末な小屋や住居

意味1: 粗末な小屋や住居

この会話では、「hovel」が粗末な住居を指して使われています。友人同士の会話で、誰かの住居の状態について話している場面です。住む場所が貧弱であることを示すために「hovel」という言葉が使われ、聞き手がその状況に対して同情や驚きを感じるような文脈です。

【Example 1】
A: I can't believe she lives in that hovel at the edge of town.
その町の外れにあるあの粗末な小屋に彼女が住んでいるなんて信じられないよ。
B: I know, right? It's so small and run-down.
わかる?すごく狭くて古びているよね。

【Example 2】

A: Have you seen the place where Tom stays? It's a total hovel!
トムが住んでいるところ見た?まったくの粗末な住居だよ!
B: That's so sad! He deserves better than that.
それは悲しいね!彼はもっと良いところに住むべきだよ。

【Example 3】

A: I heard they were evicted from their hovel last week.
彼らが先週、あの粗末な小屋から立ち退かされたって聞いたよ。
B: That's terrible! They really need help.
それはひどいね!彼らは本当に助けが必要だよ。

hovelのいろいろな使用例

名詞

1. 小さく粗末な住居としての意味

粗末な住居

このカテゴリでは、'hovel' が表す粗末で質素な住居について説明します。通常、'hovel' は簡素で住居としての機能を果たしているが、居住環境としては非常に劣悪な状態を指します。
The family lived in a dilapidated hovel at the edge of town.
その家族は町の外れにある荒れ果てた小屋に住んでいました。
  • hovel in the woods - 森の中の小屋
  • her old hovel - 彼女の古い小屋
  • tired of living in a hovel - 小屋での生活に疲れた
  • a hovel made of mud - 土で作られた小屋
  • living conditions of a hovel - 小屋の生活環境
  • hovel with no electricity - 電気のない小屋
  • sleeping in a hovel - 小屋で寝る
  • hovel near the river - 川の近くの小屋
  • run-down hovel - 荒廃した小屋
  • hovel made of scrap materials - 廃材で作られた小屋

過酷な生活環境

ここでは、'hovel' が暗示する貧困と過酷な生活状況に焦点を当てます。'hovel' に住む人々は、通常、厳しい条件下で生活しており、あまり快適ではありません。
He grew up in a hovel and struggled to find food every day.
彼は小屋で育ち、毎日食べ物を見つけるのに苦労しました。
  • escaping from the hovel - 小屋から逃げ出す
  • life inside a hovel - 小屋の中の生活
  • memories of the hovel - 小屋の思い出
  • rebuilding a hovel - 小屋を再建する
  • stories from the hovel - 小屋からの物語
  • hovel as a symbol of poverty - 貧困の象徴としての小屋
  • hovel filled with memories - 思い出でいっぱいの小屋
  • surviving in a hovel - 小屋で生き延びる
  • transforming a hovel - 小屋を変える
  • hovel representing hardship - 困難を象徴する小屋

2. 住居の一形態としての意味

簡素な住居

この分類は、'hovel' が簡素でありながら住むための空間であることに着目しています。特に大きな建物ではないが、住居としての機能を果たしている場所を指します。
The hovel was small but provided shelter from the rain.
その小屋は小さかったが、雨からの避難所を提供していました。
  • a hovel for shelter - 避難所としての小屋
  • building a hovel - 小屋を建てる
  • hovel on the outskirts - 郊外の小屋
  • hovel among the hills - 丘の中の小屋
  • hovel above the river - 川の上の小屋
  • traditional hovel design - 伝統的な小屋のデザイン
  • hovel used for storage - 収納用の小屋
  • hovel rented cheaply - 安く借りられた小屋
  • a lonely hovel - 孤独な小屋
  • the old hovel in the village - 村の古い小屋

物理的な特徴

このグループでは、'hovel' の物理的な特徴や構造に関連する点を考察します。これは住居が持つ具体的な属性に関するものです。
The hovel had leaking roofs and drafty walls.
その小屋は屋根が漏れ、壁に隙間がありました。
  • a hovel made of wood - 木で作られた小屋
  • dilapidated hovel structure - 荒れ果てた小屋の構造
  • thatched-roof hovel - 瓦葺きの小屋
  • small, cramped hovel - 小さく狭い小屋
  • hovel with broken windows - 窓が壊れた小屋
  • hovel with no running water - 水道のない小屋
  • hovel surrounded by weeds - 雑草に囲まれた小屋
  • hovel built from stones - 石で作られた小屋
  • hovel needing repairs - 修理が必要な小屋
  • hovel with dirt floors - 土の床の小屋

英英和

  • small crude shelter used as a dwelling住居として使われる小さい粗雑な避難所野小屋