サイトマップ 
 
 

gopher ballの意味・覚え方・発音

gopher ball

【名】 打者に狙われやすいボール

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈɡoʊfər bɔːl/

gopher ballの意味・説明

gopher ballという単語は「ゴーファー・ボール」を意味します。この言葉は、主に野球に関連した用語であり、特にピッチャーが投げたボールが打たれて、相手チームの打者に簡単にヒットされるような場合に使われます。具体的には、打者が楽にバットを当てられる速さや位置のボールを指し、失投や避けられやすい投球のことを示しています。

gopher ballは、プロ野球やアマチュア野球の試合においてしばしば使用され、特にピッチャーのパフォーマンスに関する文脈で目にします。この言葉は、特にピッチャーが試合中に安打を許してしまう際の焦点になることが多く、ファンや解説者が試合を分析する際に重要な要素として捉えられます。ピッチングにおいては、どのようにボールを制御し、相手打者に対して投げるかが鍵であり、gopher ballはその結果の一例と言えます。

この単語は、野球の戦術や選手のパフォーマンスを語る際に使用されることが一般的です。ピッチャーがgopher ballを投げた場合、しばしばその投球スタイルや心理状態が問われ、ゲームの流れに大きな影響を与えることがあります。ボールの特性や投げる場合の戦略の一部として理解され、野球ファンにとっては重要なキーワードとなるでしょう。

gopher ballの基本例文

The pitcher threw a gopher ball and the batter hit a home run.
投手はゴファーボールを投げ、バッターはホームランを打ちました。
The gopher ball was a costly mistake that led to the team's defeat.
ゴファーボールはチームの敗北につながった高額なミスでした。
The coach warned the pitcher to avoid throwing gopher balls during the game.
コーチは投手に試合中にゴファーボールを投げないよう注意しました。

gopher ballの覚え方:語源

gopher ballの語源は、野球に由来しています。この用語は、特に投手が投げるボールの種類の一つを指し、打者にとって打ちやすいボールのことを意味します。元々「ゴーファー」という言葉は、アメリカ先住民の言葉に由来し、「地面を掘る」という意味を持っています。それが転じて、地面にいる動物や、他の動物の巣を掘る存在を象徴するようになりました。

野球の世界では、この「gopher」は「簡単に打たれるボール」を形容する際に使われるようになりました。このボールは、投手がミスを犯したときに投げられることが多く、その結果として簡単に打たれることから、野球界での用語として定着しています。このため、gopher ballは通常、ホームランやヒットにつながる危険なボールに使われているのです。言葉の成り立ちは、元々の意味から、野球特有の文化の中で変化を遂げてきたことが特徴です。

gopher ballの類語・関連語

  • ground ball
    ground ballという単語は、地面を転がるボールを指します。gopher ballとは異なり、打った後に地面を滑っていくボールを指し、主に野球用語として使われます。例えば、「He hit a ground ball to shortstop.(彼はショートストップにグラウンドボールを打った。)」というように使います。
  • pop-upという単語は、打球が高く上がるボールを指します。gopher ballは投手が打たれてホームランになることを意味するため、pop-upは必ずしも失点に繋がるわけではありません。例えば、「The batter hit a pop-up to the catcher.(そのバッターは捕手にポップアップを打った。)」というように使われます。
  • fly ball
    fly ballという単語は、空中に高く上がるボールを指し、主に野球やソフトボールで使われます。gopher ballとは対照的に、fly ballは投手の強さを示すことがあります。例えば、「He caught a fly ball in center field.(彼はセンターでフライボールを捕った。)」というように使います。
  • line drive
    line driveという単語は、平らに速く飛ぶ打球を指します。gopher ballとは違って、line driveは通常ヒットとして良い結果をもたらすことが多いです。例えば、「The batter hit a line drive to left field.(そのバッターはレフトにラインドライブを打った。)」というように使います。
  • screamerという単語は、非常に速い打球や鋭い飛び方をするボールを指します。gopher ballは投手にとって好ましくない結果を伴いますが、screamerは逆援護として捉えられることがあります。例えば、「That was a screamer down the line!(あれはラインを切るような速い打球だ!)」というように使います。


gopher ballの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : ground ball

ground ball」は、野球における用語で、地面を転がるように飛ぶ打球を指します。このボールは通常、内野手によって捕らえられ、迅速にアウトを取るための重要なプレーに繋がります。一般的に、ground ballは、野球の基本的なプレーの一部として非常に重要な役割を果たします。
一方で「gopher ball」は、特定の状況で打たれるホームランを指す用語です。特に、投手が打者に対して簡単に打たれるような球を投げたときに用いられます。つまり、ground ballが地面を転がる打球であるのに対し、gopher ballはホームランに繋がる打球であり、明確に異なる意味を持っています。ネイティブスピーカーは、これらの言葉を状況に応じて使い分け、gopher ballを投手のミスや弱点を指摘する際に使うことが多いです。
He hit a sharp ground ball to the shortstop, who was able to make the play.
彼はショートストップに鋭い地面を転がる打球を打ち、彼はそのプレーを成功させた。
The pitcher threw a gopher ball that ended up over the fence for a home run.
投手はホームランになってしまうgopher ballを投げた。
この場合、ground ballgopher ballは異なる状況を示しているため、置き換えは不可能です。前者は内野手によるプレーを示し、後者は投手のミスを示しています。
The third baseman dove to catch the ground ball before it reached the outfield.
三塁手はその地面を転がる打球が外野に届く前に捕まえるために飛び込んだ。

類語・関連語 2 : pop-up

pop-up」は、野球においてボールが高く上がって、選手が簡単にキャッチできる状態を指します。この用語は、通常、打者が非力な打球を打ったときに見られ、捕手や内野手が簡単に捕ることができるため、「gopher ball」よりも軽いニュアンスが感じられます。
gopher ball」は、打者にとって非常に打ちやすい球を指し、通常はホームランになりやすいものです。一方で「pop-up」は、ボールが高く上がるものの、必ずしもホームランにつながるわけではありません。このため、「gopher ball」は投手にとってより危険な球であり、打者がその球を打つと大きな得点に結びつく可能性が高いです。また、「pop-up」は捕球が容易なため、守備側にとってはリスクが少ない状況を意味します。これらの違いから、ネイティブは試合の状況に応じて、どちらの用語を使うかを選びます。
The batter hit a pop-up that was easily caught by the shortstop.
打者はショートストップによって簡単にキャッチされた「pop-up」を打った。
The batter hit a gopher ball that sailed over the outfield fence for a home run.
打者は外野フェンスを越えてホームランになった「gopher ball」を打った。
この文脈では、「pop-up」と「gopher ball」は異なる状況を示しています。「pop-up」は容易に捕らえられる打球を指し、「gopher ball」はホームランの可能性が高い危険な打球を意味します。

類語・関連語 3 : fly ball

fly ball」は、野球用語で、打たれたボールが高く上がり、空中で飛んでいる状態を指します。野手がこのボールをキャッチすることが期待され、捕球される確率が高いです。この用語は、ボールが地面に落ちる前に捕まえられることが多いことから、守備側にとっては比較的有利な状況を示しています。
一方で、「gopher ball」は、ピッチャーが打たれたボールをホームランにつながるような打ち方をされることを指します。このため、守備側にとっては非常に不利な状況を示しており、ネイティブスピーカーはこれらの用語を使い分けることで、打球の質や試合の状況を正確に伝えます。「fly ball」は高く飛ぶが捕球されることが期待されるボールを意味しますが、「gopher ball」は打たれると得点に直結する危険なボールを指すため、意味は大きく異なります。
The outfielder easily caught the fly ball for the final out.
外野手は簡単にそのフライボールをキャッチして、最後のアウトを取りました。
The pitcher gave up a gopher ball that resulted in a home run.
そのピッチャーはホームランにつながるゴファーボールを打たれました。
この例文では、両方の単語が異なる状況を示しています。「fly ball」は捕球されることが期待されるボールを指し、「gopher ball」は得点につながる危険なボールを示しますので、互換性はありません。
The outfielder easily caught the fly ball for the final out.
外野手は簡単にそのフライボールをキャッチして、最後のアウトを取りました。

類語・関連語 4 : line drive

line drive」は、野球やソフトボールにおいて、バッターが打つボールの一種で、地面に近い角度で真っ直ぐ飛ぶ打球を指します。この打球は、バッターがボールを強く打った結果、急速に外野へ飛んでいくことが特徴です。地面すれすれに飛ぶため、守備側がキャッチするのが難しい場合が多いです。
gopher ball」は、ピッチャーが打たれやすいボールを投げた結果、特にホームランになりやすい打球を指します。「line drive」は、必ずしもホームランになるわけではありませんが、強打の結果として非常に速い打球が飛ぶため、守備側にとっては脅威です。このように、どちらもボールの飛び方に関連していますが、gopher ballは投手の投げたボールの質に注目し、打者がそれをうまく捉えた結果、特にリスクの高い打球として扱われます。
He hit a line drive to the outfield that almost went for a home run.
彼はほぼホームランになりそうな外野へのラインドライブを打った。
He threw a gopher ball that was hit hard into the outfield.
彼は外野に強く打たれるゴファーボールを投げた。
この文脈では、両方の用語が使われていますが、微妙なニュアンスの違いがあります。line driveは打者が強く打った結果の打球の種類を指し、gopher ballは投手が打たれやすいボールを投げたことを示します。つまり、打撃の結果としての打球と投球の質の両方を考慮する必要があります。

類語・関連語 5 : screamer

screamer」は、野球やスポーツ用語として、特に速い打球や鋭い打球を指す言葉です。一般的には、観客や選手が目を引くような迫力のある打球を表現する際に使われます。この言葉は、プレーの緊迫感や興奮を強調するニュアンスを持っており、特にホームランに近い打球や、キャッチするのが難しいボールに対して用いられることが多いです。
gopher ball」は、投手が打たれてホームランを許すようなボールのことを指します。一般的には、打者が打ちやすい位置に投げられたボールがホームランになることが多く、特に投手にとっては失点につながる危険なボールです。一方で、screamerは、打球の速さや迫力に焦点を当てているため、必ずしも失点を意味するわけではありません。すなわち、gopher ballは投手の失敗を示唆するのに対し、screamerは試合の盛り上がりや打者の能力を強調する言葉です。ネイティブスピーカーは、これらの言葉を使い分けることで、試合の状況や感情をより具体的に表現することができます。
The batter hit a screamer to center field that left the pitcher stunned.
バッターはセンターフィールドにスクリーマーを打ち、投手は驚いた。
The batter hit a gopher ball to center field that left the pitcher stunned.
バッターはセンターフィールドにゴファーボールを打ち、投手は驚いた。
この場合、screamergopher ballは文脈的に置換可能ですが、ニュアンスが異なります。screamerはバッターの素晴らしい打球を強調していますが、gopher ballは投手の失点の可能性を示唆しています。
The crowd erupted when the batter sent a screamer over the fence for a home run.
バッターがフェンスを越えるスクリーマーを打った瞬間、観客は沸き立った。


gopher ballの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。