サイトマップ 
 
 

gobbleの意味・覚え方・発音

gobble

【動】 がつがつ食う

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

gobbleの意味・説明

gobbleという単語は「むしゃむしゃ食べる」や「早口でしゃべる」を意味します。主に食べ物を一口で大きくかじったり、急いで飲み込む様子を表現するときに使用されます。この単語は、特にターキー(七面鳥)を食べるときに使われることが多いです。例えば、感謝祭の時期には、人々がターキーを取り囲み、楽しんで食べる様子を描写するのに最適です。

また、gobbleは動詞だけでなく名詞としても使うことができます。ここでは、食べ物だけでなく、会話や説明が急いで行われる様子を指す場合にも用いられます。このような場合、「gobbling」するという表現は、相手に余裕がないか、あまり深く考えずに話していることを意味することがあります。したがって、相手の理解を得るためには、メッセージを明確に伝えることが重要です。

この単語は、主にカジュアルな文脈で使われますが、食事や会話の状況を表す際に広く理解されています。状況によっては、楽しんで速いペースで物事を行うことを示唆することもありますが、場合によっては急いでいる印象を与えることもあるため、使い方には注意が必要です。

gobbleの基本例文

I saw the turkey gobble up some corn in the yard.
私は庭で七面鳥がトウモロコシをがつがつ食べるのを見た。
The hungry child gobble down his dinner in minutes.
空腹の子供は夕食を数分でがつがつ食べた。

gobbleの意味と概念

名詞

1. 七面鳥の鳴き声

「gobble」は主に七面鳥の雄の特有の鳴き声を指します。この音は、七面鳥が求愛活動や警戒の際に発するもので、特徴的な「ゴブゴブ」という音です。この鳴き声は、一般的に七面鳥の象徴としても知られており、特に感謝祭などの料理でも有名です。
The gobble of the turkey could be heard from the farm.
農場から七面鳥の鳴き声が聞こえてきた。

動詞

1. 急いで食べる

gobbleは、「急いで食べる」という意味で、食事をあまり噛まずに飲み込むような様子を表します。この動作はしばしば、空腹や慌ただしさから生じ、特に注意を払わずに食べることを指します。日常生活の中で、忙しい時に食事を手早く済ませる場面などで使われることが多いです。
He gobbled down his breakfast before rushing out the door.
彼はドアから出る前に朝食を急いで食べた。

2. ゴロゴロ音を立てる

gobbleは、七面鳥の特有の鳴き声を表現する際にも使われます。この意味は、動物が出す音や、液体が流れる音など、特定の音を連想させるものです。特に七面鳥の鳴き声を想像しやすいため、この動作は観察や自然の中での経験に関連する場合が多く見られます。
The turkey began to gobble loudly as the sun started to set.
夕日が沈み始めると、七面鳥は大きな音でゴロゴロ鳴き始めた。

gobbleの覚え方:語源

gobbleの語源は、古フランス語の「gobeler」に由来しています。この言葉は「飲み込む」という意味を持ち、さらにその背景にはラテン語の「gula」があります。このラテン語は「喉」という意味を持ち、食べ物を急いで飲み込む様子から派生しています。英語の「gobble」は、特に七面鳥(ターキー)が食べ物を貪欲に食べる様子を表すことが多く、動詞としては「むさぼり食う」や「がつがつ食べる」といった意味で使われます。このように、語源を辿ると、言葉が持つイメージや具体的な行動が浮かび上がります。

gobbleの類語・関連語

  • devourという単語は、食べ物を急いでまたは貪欲に食べるという意味です。"他の人が待っているのに、彼は本を読みながらピザをdevourしていた。"のように、急いで食べるイメージがあります。
  • gulpという単語は、大きな口で飲み込むという意味で、特に液体を飲むときに使います。"彼は水をgulpした。"のように、喉が渇いている時の一口が感じられます。
  • chompという単語は、特に力を入れてやるように食べることを指します。"彼女はサンドイッチをchompした。"というように、がっつりといった感覚があります。
  • feastという単語は、特にたくさんの食べ物を楽しんで食べることを指し、お祝いの時などに使います。"家族でsmoky feasted on turkey during Thanksgiving. "のように、特別な食事シーンによく使われます。
  • nibbleという単語は、少しずつ食べる、または軽くつまむという意味です。"彼はお菓子をnibbleしている。"と言うように、軽い食べ方を表します。


gobbleの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : devour

devour」は、何かを非常に速く、そして貪欲に食べることを意味します。この単語は、食べ物だけでなく、知識や情報などを「熱心に吸収する」という意味でも使われます。貪り食うような強い感情が込められており、相手に強い印象を与えます。
gobble」と「devour」は、いずれも「食べる」という意味がありますが、ニュアンスや使用される場面に違いがあります。「gobble」は一般的に、急いで食べることや、音を立てながら食べる様子を示します。例えば、七面鳥が食べる音を表す際に使われることが多く、少しカジュアルでユーモラスな響きがあります。一方で、「devour」は、より強い欲望や執着をもって食べることに焦点を当てており、感情的な強さを伴います。そのため、食事だけでなく、何かに夢中になっている様子を表現する際にも使われることがあります。一般的に「gobble」は軽い行為を示すのに対し、「devour」はより深刻な、または強烈な行為を示すことが多いです。
The children devoured the pizza before it got cold.
子供たちはピザが冷める前に貪り食った。
The children gobbled the pizza before it got cold.
子供たちはピザが冷める前に急いで食べた。
この文脈では、「devour」と「gobble」は置き換え可能ですが、ニュアンスに違いがあります。「devour」は貪欲に食べることを強調し、一方で「gobble」は急いで食べる様子を強調します。

類語・関連語 2 : gulp

単語gulpは、主に液体を一気に飲み込むことを指します。この動作は、主に急いで飲むことや、感情が高ぶったときに見られることが多いです。また、スポーツや緊張した場面での急な飲み込みを表現する際にも使われます。感情表現としてのニュアンスが含まれており、ストレスや驚きの状況でも使われることがあります。
一方、単語gobbleは、通常、食べ物を急いで、大きな口で食べる様子を表します。特に七面鳥のような大型の肉を食べる際に使われることが多いです。gobbleは、食事の際の楽しさや満足感を伴う場合もあり、単なる飲み込みとは異なり、食べることに特化しています。ネイティブスピーカーは、食べる動作が大きくて急いでいる場合にgobbleを使い、飲み物を急いで飲む場合にはgulpを選ぶ傾向があります。このように、両者は類似点があるものの、使用される文脈が異なり、それぞれ独自のニュアンスを持っています。
He took a big gulp of water after running the marathon.
彼はマラソンを終えた後、大きく水を飲み込んだ
He began to gobble his food when he got really hungry.
彼は本当にお腹が空いたとき、食べ物をがつがつ食べ始めた
この二つの例文は、動作の急ぎ方や状況に応じて使い分けられます。水を飲む行為はgulpが適しており、食事を急いで食べる行為はgobbleが適しています。そのため、文脈によってこれらの単語は置き換え可能ではありません。

類語・関連語 3 : chomp

単語chompは、食べ物を大きくかじる音や動作を指し、特に大きな口で噛むことを強調します。この言葉は、しっかりとした噛みごたえを伴う食事のシーンでよく使われ、食べることに対する楽しさや満足感を表現することが多いです。
一方、単語gobbleは、一般的に急いで食べることを指し、特に大きな口でむさぼり食うようなイメージがあります。このため、chompは食べる行為の楽しさや満足感に焦点が当たるのに対し、gobbleは食べるスピードや量に重点を置いています。ネイティブスピーカーは、食事の状況や感情に応じてこれらの単語を使い分けます。例えば、楽しい食事の時間にはchompが使われることが多いですが、急いで食べる時にはgobbleが適しています。
The hungry dog started to chomp on its food eagerly.
その空腹の犬は、 eagerly(熱心に)食べ物をかじり始めた
The hungry dog started to gobble its food eagerly.
その空腹の犬は、 eagerly(熱心に)食べ物をむさぼり始めた
この文脈では、両方の単語chompgobbleが自然に置き換え可能です。どちらも犬が食べる様子を表現していますが、chompは噛む動作の楽しさを、gobbleは急いでいる様子を強調しています。

類語・関連語 4 : feast

単語feastは、特に豊富で豪華な食事や祝宴を指します。この単語は、食べ物がたくさん用意されていることを強調し、通常は特別な occasion(機会)やイベントに関連しています。食事を楽しむことや、他の人と共有する楽しみを強調するニュアンスがあります。
一方、単語gobbleは、食べ物を急いで、あるいは貪欲に食べることを意味します。例えば、何かを一気に食べる様子を表し、あまり食事を味わうというよりは、早く食べ終えたいという気持ちが強調されます。これは、食事が楽しいというよりは、空腹を満たすための行動に近いです。ネイティブスピーカーは、この2つの単語を使い分けるとき、食事のスタイルやシチュエーションを意識しています。特別な場での楽しい食事を指す時はfeastを使い、急いで食べる行動を表現したい時はgobbleを使うことが多いです。
We had a wonderful feast at the family gathering last night.
昨夜の家族の集まりでは素晴らしい祝宴がありました。
I gobbled down my dinner because I was so hungry.
私はとてもお腹が空いていたので夕食をがつがつ食べました。
この場合、両方の文は食事に関する異なるアプローチを示しています。最初の文は特別な機会での楽しみとしての食事を表し、二番目の文は急いで食べる行動を強調しています。したがって、これらの言葉は文脈によって使い分けられます。

類語・関連語 5 : nibble

nibble」は、少しずつ食べること、特に小さくかじるように食べることを意味します。この単語は、特に軽食やおやつを楽しむ際によく使われます。食べ物を急いで食べるのではなく、ゆっくりと味わうニュアンスがあります。
gobble」とは異なり、「nibble」は控えめで繊細な食べ方を表します。「gobble」は、特に大きな口で速く食べることを意味し、通常は急いで食べる様子を強調します。このため、両者の使い方には明確な違いがあります。「nibble」は社交的な場面やリラックスした雰囲気での軽食に関連し、食事を楽しむ感覚を表します。一方で、「gobble」は、食事を急いで終わらせることを示唆し、あまり食事そのものを楽しんでいない印象を与えます。例えば、友人と一緒にお菓子を少しずつ楽しむ場合は「nibble」を使い、一人で急いで昼食を取る場合は「gobble」が適しています。
I like to nibble on snacks while watching a movie.
映画を見ながら軽食を少しずつ楽しむのが好きです。
I like to gobble my lunch so I can get back to work quickly.
仕事に戻るために、昼食を急いで食べるのが好きです。
この例から、nibble はゆっくりと楽しむ様子を、gobble は急いで食べる様子を表していることが分かります。文脈によって使い分けることで、食事のスタイルや気持ちをより明確に伝えることができます。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

gobbleの会話例

gobbleの日常会話例

「gobble」は、主に食べ物を急いで食べる様子を指す言葉です。特に、感情を表現する際に使われることが多く、食べ物をおいしそうに、大きな口でむしゃむしゃ食べる様子を描写します。また、カジュアルな会話で使われることが多く、友人同士の軽い話題としても登場します。言葉の響きからも、楽しんで食べている様子が伝わります。

  1. 急いで食べること
  2. 食べ物をむしゃむしゃ食べる様子

意味1: 急いで食べること

この意味では、「gobble」は急いで食べる様子を表現します。特に、友人との軽い会話の中で、何かを急いで食べている状況で使われることが多いです。

【Example 1】
A: I was so hungry that I started to gobble my dinner.
{私はとてもお腹が空いていたので、夕食を急いで食べ始めた。}
B: You always gobble your food! Slow down!
{あなたはいつも食べ物を急いで食べるね!もっとゆっくり食べて!}

【Example 2】

A: Did you see how fast he gobbled that pizza?
{彼がそのピザをどれだけ早く食べたか見た?}
B: Yeah! I thought he would gobble it all up in one bite!
{うん!彼は一口ですべて食べてしまうんじゃないかと思ったよ!}

【Example 3】

A: I couldn't wait to eat, so I just gobbled it down.
{待てなかったので、ただ急いで食べた。}
B: That's not good for your stomach! You should try not to gobble.
{それはお腹に良くないよ!急いで食べないようにした方がいいよ。}

意味2: 食べ物をむしゃむしゃ食べる様子

この意味では、楽しみながら食べる様子を表現します。「gobble」は、特に美味しい食べ物を食べる時に使われ、豊かな食事の雰囲気を伝えます。

【Example 1】
A: The turkey was so delicious that I couldn't help but gobble it up!
{そのターキーはとても美味しかったので、思わずむしゃむしゃ食べてしまった!}
B: I know! I also gobbled mine without even thinking!
{分かる!私も考えずにむしゃむしゃ食べた!}

【Example 2】

A: Look at the way she gobbles her dessert!
{彼女がデザートをむしゃむしゃ食べる様子を見て!}
B: It’s like she can’t get enough of it!
{彼女はそれを十分に食べられないみたいだね!}

【Example 3】

A: After the game, we gobbled the snacks right away.
{試合の後、私たちはすぐにおやつをむしゃむしゃ食べた。}
B: That sounds like a lot of fun!
{それは楽しそうだね!}

gobbleのビジネス会話例

「gobble」は、ビジネスの文脈では主に「急いで食べる」といった意味合いで使われることが多いですが、他にも「急いで消費する」や「大量に受け入れる」といった意味で使用されることがあります。特に、食事の時間が制約されているビジネスシーンや、リソースを短時間で消費する状況での使用が見られます。以下に、具体的な意味をリストアップします。

  1. 急いで食べる
  2. 急いで消費する
  3. 大量に受け入れる

意味1: 急いで食べる

この会話では、ランチの時間が限られているビジネスシーンで「gobble」が使われています。社員が急いで食事を済ませなければならない状況が描かれています。

【Example 1】
A: I barely have time to gobble my lunch today!
A: 今日は昼食を急いで食べる時間もほとんどないよ!
B: You should really manage your time better.
B: もっと時間をうまく管理した方がいいよ。

【Example 2】

A: Did you see how fast he gobbled that sandwich?
A: 彼があのサンドイッチをどれだけ早く食べたか見た?
B: Yeah, he was in a rush for the meeting.
B: うん、会議に急いでいたからね。

【Example 3】

A: I don't think we have time to sit and enjoy lunch. We'll just have to gobble it down.
A: 座って昼食を楽しむ時間はないと思う。急いで食べるしかないね。
B: That's unfortunate, but we need to get back to work.
B: 残念だけど、仕事に戻らなきゃね。

意味2: 急いで消費する

この会話では、会社の予算やリソースを急いで「gobble」しなければならない状況が示されています。迅速な意思決定や行動が求められるビジネスシーンが描かれています。

【Example 1】
A: If we don't use the budget wisely, we will just gobble it up without any results.
A: 予算を賢く使わなければ、何の成果も得られずにただ消費してしまうよ。
B: Exactly, we need to strategize our spending.
B: その通り、支出の戦略を立てる必要があるね。

【Example 2】

A: The team seems to gobble the resources faster than we can allocate them.
A: チームがリソースを割り当てるよりも早く消費しているようだね。
B: We should consider hiring more staff to manage that.
B: それを管理するためにもっとスタッフを雇うことを考えるべきだね。

【Example 3】

A: It seems like every project we start just gobbles our time and budget.
A: 始めるプロジェクトはどれも私たちの時間と予算をただ消費しているようだね。
B: We need to evaluate their effectiveness before proceeding.
B: 進む前にその効果を評価する必要があるね。

意味3: 大量に受け入れる

この会話は、ビジネスにおける新しいプロジェクトやクライアントを積極的に受け入れる様子を描写しています。「gobble」は、迅速かつ大量に受け入れることのニュアンスを含んでいます。

【Example 1】
A: We need to gobble up as many clients as possible this quarter.
A: 今四半期はできるだけ多くのクライアントを受け入れる必要があるよ。
B: Agreed! Let's focus on our marketing efforts.
B: 同意!マーケティング活動に集中しよう。

【Example 2】

A: Our team is ready to gobble up new projects.
A: 私たちのチームは新しいプロジェクトを受け入れる準備ができているよ。
B: That's great! We need to show our capacity to handle more work.
B: それは素晴らしい!もっと仕事を扱える能力を示す必要があるね。

【Example 3】

A: If we can gobble up this market share, we'll have a significant advantage.
A: この市場シェアを受け入れることができれば、かなりのアドバンテージになるよ。
B: Let's devise a strategy to capture it.
B: それを獲得するための戦略を立てよう。

gobbleのいろいろな使用例

名詞

1. トルコの鳴き声

鳥の鳴き声

このカテゴリは、特にトルコのオスの鳴き声に関連しています。その特徴的な音は、一般的に「gobble」と呼ばれています。この音は、つがいを見つけたり、縄張りを主張するために発せられることが多いです。
The male turkey made a loud gobble to attract the hens.
オスのトルコは雌を引き寄せるために大きなゴボルを発しました。
  • gobble of a turkey - トルコの鳴き声
  • loud gobble sound - 大きなゴボル音
  • characteristic turkey gobble - 特徴的なトルコのゴボル
  • gobble during mating - 交尾中のゴボル
  • deep gobble noise - 深いゴボル音
  • turkey gobble call - トルコのゴボルコール
  • varying gobble pitches - さまざまなゴボルのピッチ
  • aggressive gobble signal - 攻撃的なゴボル信号
  • gobble echoing in the woods - 森の中に響くゴボル
  • sudden gobble response - 突然のゴボル反応

2. 賑やかさや喧騒(転用)

騒がしさ

ここでは、gobbleが比喩的に使われ、賑やかさや騒がしさを指すことがあります。この使用法は、特に多くの人々や音が一緒になっている状況で見られます。
The street was filled with the gobble of the crowd celebrating the festival.
通りは祭りを祝う群衆のゴボルで満ちていました。
  • gobble of excitement - 興奮のゴボル
  • city gobble at night - 夜の街の喧騒
  • festive gobble from the parade - パレードからの祭りのゴボル
  • eerie gobble in the dark - 暗闇の不気味なゴボル
  • cheerful gobble of children - 子供たちの楽しいゴボル
  • intermittent gobble during the event - イベント中の断続的なゴボル
  • constant gobble from the audience - 観客からの絶え間ないゴボル
  • distant gobble of celebrations - 遠くで響くお祝いのゴボル
  • playful gobble of friends - 友達の楽しいゴボル
  • festive gobble during the holiday - 祝日中の祭りのゴボル

3. その他の用例

アグレッシブな印象

gobbleは、環境や状況に応じて、ある種のアグレッシブな印象を持つ場合があります。特に争いや競争の状況において、他の音と対比されることが多いです。
The gobble of the turkeys signified a territorial display.
トルコのゴボルは、領土の主張を示すものです。
  • intimidating gobble from the male - オスからの威圧的なゴボル
  • gobble representing dominance - 支配を示すゴボル
  • aggressive gobble during competition - 競争中の攻撃的なゴボル
  • raucous gobble in the wild - 野生の粗野なゴボル
  • sharp gobble at dawn - 朝の鋭いゴボル
  • discordant gobble among males - オスの間の不協和音のゴボル
  • loud gobble signaling danger - 危険を知らせる大きなゴボル
  • gobble in the contested area - 競争が激しい地域のゴボル
  • persistent gobble during disputes - 論争中の執拗なゴボル
  • varied gobble in the flock - 群れの中のさまざまなゴボル

動詞

1. 食べることに関する意味(急いで食べる)

Gobble + 名詞(食べ物)

この分類では、「gobble」を使って食べ物を急いで食べる様子を表現します。特に、何かを無造作に、大急ぎで食べることを強調します。
He tends to gobble his food when he's hungry.
彼はお腹が空くと食べ物を急いで食べる傾向があります。
  • gobble up food - 食べ物を急いで食べる
  • gobble down dinner - 夕食を急いで食べる
  • gobble a burger - ハンバーガーを急いで食べる
  • gobble snacks - スナックを急いで食べる
  • gobble pasta - パスタを急いで食べる
  • gobble lunch - 昼食を急いで食べる
  • gobble breakfast - 朝食を急いで食べる
  • gobble dessert - デザートを急いで食べる
  • gobble food quickly - 食べ物を急いで食べる
  • gobble a meal - 食事を急いで食べる

Gobble + 名詞(食べ物の量)

この分類では、「gobble」が表す急な行動に加えて、特定の食べ物の量を伴う場合を示します。
He can gobble a whole pizza in 10 minutes!
彼は10分でピザを1枚丸ごと食べられます!
  • gobble a large meal - 大きな食事を急いで食べる
  • gobble a whole cake - ケーキを1つ丸ごと急いで食べる
  • gobble food in seconds - 数秒で食べ物を急いで食べる
  • gobble down a feast - 大宴会を急いで食べる
  • gobble a plate of fries - フライドポテトを1皿急いで食べる
  • gobble a bag of chips - ポテトチップスの袋を急いで食べる

2. 特徴的な音を出すことに関する意味(ガーガー鳴く)

Gobble + 名詞(音)

この分類では、ガーガーという音を表す際に「gobble」を用いる状況を示します。特に、七面鳥が鳴くときの特徴的な音を指します。
The turkey began to gobble loudly when it saw the food.
七面鳥は食べ物を見ると大きな声でガーガー鳴き始めました。
  • gobble of a turkey - 七面鳥のガーガー音
  • gobble sound - ガーガー音
  • gobble loudly - 大きな声でガーガー鳴く
  • gobble in the distance - 遠くでガーガー鳴く
  • gobble before dinner - 夕食前にガーガー鳴く
  • gobble noisily - 騒がしくガーガー鳴く
  • gobble heard in the park - 公園で聞こえるガーガー音

その他

この分類では、「gobble」が持つ複数の意味や表現を含む使い方を示します。特に、急いで食べるという行動や鳴き声に加えて、口語的なニュアンスを含みます。
He likes to gobble his cereal as he runs out the door.
彼はドアを出るときにシリアルを急いで食べるのが好きです。
  • gobble up breakfast - 朝食を急いで食べる
  • gobble down a quick meal - 短時間で食事を急いで食べる
  • gobble on the go - 移動中に急いで食べる
  • gobble at the table - テーブルで急いで食べる
  • gobble while watching TV - テレビを見ながら急いで食べる

英英和

  • the characteristic sound made by a turkey cock七面鳥の雄が出す特徴のある音鵜のみ