footholdの会話例
footholdの日常会話例
「foothold」は主に「足場」や「基盤」といった意味を持ち、何かを支えるための安定した位置や条件を指します。日常会話では、物理的な意味合いの他に、比喩的に使われることが多いです。この単語は、安定性やサポートを表すために用いられ、様々な状況で使われます。
- 物理的な足場
- 比喩的な基盤や支え
意味1: 物理的な足場
この会話では、「foothold」が物理的な足場を指して使われています。特に、登山や高所作業など、安定した位置を確保することが重要な状況での文脈です。登山の際に足場をしっかりと確保することが、安全な移動に繋がることが示されています。
【Exapmle 1】
A: I need to find a good foothold to climb this rock.
この岩を登るために、しっかりした足場を見つける必要がある。
B: Make sure it’s stable before you put your weight on it.
体重をかける前に、それが安定しているか確認してね。
【Exapmle 2】
A: Be careful on that ledge; it doesn't look like a safe foothold.
その ledge(はし)には気をつけて。安全な足場に見えないよ。
B: You’re right. Let’s find another spot.
君の言う通りだね。別の場所を探そう。
【Exapmle 3】
A: I found a solid foothold here; we can climb higher now.
ここにしっかりした足場を見つけたよ。これでさらに登れるね。
B: Great! Let’s keep going!
素晴らしい!さあ、進もう!
意味2: 比喩的な基盤や支え
この会話では、「foothold」が比喩的に用いられ、何かを始めるための基盤や支えを指しています。新たなプロジェクトや人生の選択において、安定したスタートがどれほど重要かが示されています。
【Exapmle 1】
A: I think we need a strong foothold before we expand the business.
ビジネスを拡大する前に、しっかりした基盤が必要だと思う。
B: Absolutely. Let’s focus on our current clients first.
その通りだね。まずは今のクライアントに集中しよう。
【Exapmle 2】
A: If we want to succeed, we need a solid foothold in the market.
成功したいなら、市場でしっかりした基盤が必要だ。
B: That means we should invest in marketing.
それなら、マーケティングに投資する必要があるね。
【Exapmle 3】
A: Getting a good education can provide a foothold for your future career.
良い教育を受けることは、将来のキャリアにとっての基盤を提供してくれる。
B: I completely agree. It’s an investment in ourselves.
私も完全に同意する。それは自分自身への投資だね。
footholdのビジネス会話例
ビジネスにおける「foothold」は、特に新しい市場やセクターにおいて、企業が基盤を築くための一歩を意味します。この用語は、競争力を持つ立場を確保することや新たなビジネス機会を得るための足がかりを指します。企業が新しい地域や業界に進出する際に、そこでの存在感を示すための戦略的なステップとして使用されることが多いです。
- 市場や業界における競争的な地位の確立
- 新たなビジネス機会への進出のための基盤
意味1: 市場や業界における競争的な地位の確立
この会話では、企業が新しい市場に進出する際に、footholdを得ることの重要性について話し合っています。企業が競争に勝つためには、まずその市場での足がかりを作る必要があることが強調されています。
【Exapmle 1】
A: We need to establish a foothold in the Asian market to compete effectively.
私たちは、アジア市場において競争力を持つために足がかりを築く必要があります。
B: Absolutely. Without a foothold, we won't stand a chance against local companies.
その通りです。足がかりがなければ、地元企業に対抗することはできません。
【Exapmle 2】
A: I think partnering with a local firm could give us a strong foothold in that region.
現地の企業と提携すれば、その地域における強力な足がかりを得られると思います。
B: Yes, that would help us navigate the market better and secure our foothold.
はい、それにより市場をうまく進むことができ、私たちの足がかりを確保できますね。
【Exapmle 3】
A: Establishing a foothold in new territories is crucial for our growth strategy.
新しい地域に足がかりを築くことは、私たちの成長戦略にとって重要です。
B: I agree. A solid foothold will allow us to expand further in the future.
私も同意します。しっかりとした足がかりがあれば、将来的にさらに拡大できます。
意味2: 新たなビジネス機会への進出のための基盤
この会話では、新しいビジネスチャンスを見つけるためにfootholdを築く重要性について議論しています。企業が新たな機会を活かすためには、まず基盤を確保することが必要であるという考えが示されています。
【Exapmle 1】
A: We should invest in research to find a foothold for our next product launch.
次の製品発売のために足がかりを見つけるために、研究に投資すべきです。
B: That’s a smart move. A good foothold will help us maximize our success.
それは賢明な判断です。良い足がかりがあれば、成功を最大化できますね。
【Exapmle 2】
A: We need a strategic plan to create a foothold in the tech industry.
私たちは、テクノロジー業界に足がかりを作るための戦略計画が必要です。
B: I agree, a solid foothold will open up new opportunities for us.
私も同意します。しっかりとした足がかりがあれば、新たな機会が開かれます。
【Exapmle 3】
A: Finding a foothold in emerging markets could be key to our future.
新興市場に足がかりを見つけることが、私たちの未来の鍵になるかもしれません。
B: Exactly. A strong foothold can lead to significant growth.
その通りです。強固な足がかりがあれば、重要な成長につながります。
footholdのいろいろな使用例
名詞
1. 獲得した地位や支持基盤
初期の獲得
footholdは敵の領域で得た支配地や、さらなる発展への基盤を指す概念です。この状態は、新しい冒険や挑戦を始める際に非常に重要です。
Gaining a foothold in the market was crucial for the startup's success.
市場でのfootholdを獲得することは、スタートアップの成功にとって重要でした。
- foothold in the industry - 業界での支持基盤
- secure a foothold - 支持基盤を固める
- foothold in negotiations - 交渉における地位確保
- foothold in foreign markets - 海外市場での拠点
- establish a foothold - 拠点を確立する
- gain a firm foothold - 確固たる地位を得る
- foothold in the community - 地域社会での支持基盤
- foothold in technology - 技術分野での拠点
- gaining a tactical foothold - 戦術的な支持基盤の獲得
- foothold in local business - 地元ビジネスでの支持基盤
物理的な支持
footholdは登坂や立つための足場を意味し、物理的な支えを指します。これは、特に困難な状況で安定性を提供する要素となります。
The climber found a good foothold to rest before continuing up the steep slope.
登山者は急な斜面を登る前に、良いfootholdを見つけて休息しました。
- reach a foothold - 足場に達する
- stable foothold - 安定した足場
- foothold on a rock - 岩の上の足場
- secure a foothold on the ledge - ledge上の足場を確保する
- foothold for climbing - 登山のための足場
- foothold in difficult terrain - 難しい地形での足場
- find a foothold in water - 水中での足場を見つける
- foothold on the edge - 縁の上の足場
- break a foothold - 足場を崩す
- slippery foothold - 滑りやすい足場
2. 初期の成果
掴むべき成果
footholdは初期の成果を指し、さらなる成功や成果を得るための第一歩となることが多いです。
The team's victory provided a foothold for future competitions.
チームの勝利は、今後の大会へ向けたfootholdを提供しました。
- foothold for success - 成功への足場
- foothold in the project - プロジェクトでの足場
- foothold in the competition - 競争での支持基盤
- generate a foothold - 足場を生み出す
- foothold in research - 研究での地位確保
- establish a foothold in education - 教育分野での足場を確立
- foothold in your career - キャリアにおける足場
- create a solid foothold - 確固たる足場を作る
- foothold in personal growth - 個人成長のための足場
- vital foothold for innovations - イノベーションのための重要な足場
3. その他
その他の意味
footholdは戦略的な拠点や支えに加えて、特定の状況で優位性をもたらす要素としても使われます。これには多くの状況が含まれるため、幅広い文脈での使用が可能です。
The alliance provided a necessary foothold in negotiations with the rival company.
その連携は、競争相手との交渉において必要なfootholdを提供しました。
- foothold in diplomacy - 外交における足場
- strategic foothold - 戦略的な支援基盤
- foothold in local culture - 地元文化での足場
- ensure a foothold in discussions - 議論における足場を保証する
- foothold for partnerships - パートナーシップへの足場
- foothold for investments - 投資のための基盤
- foothold in social media - ソーシャルメディアでの足場
- foothold for community involvement - コミュニティ参加のための基盤
- find a foothold in advocacy - 擁護活動での足場を見つける
- foothold for environmental initiatives - 環境イニシアティブのための足場