サイトマップ 
 
 

flashilyの意味・覚え方・発音

flashily

【副】 派手に

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

flashilyの意味・説明

flashilyという単語は「派手に」「目立って」という意味があります。この単語は特に外見や行動が目を引くときに使われることが多いです。例えば、華やかな服装や、派手な振る舞いなどが該当します。flashilyは、通常、視覚的なインパクトや強い印象を与えるときに用いられ、その形容詞である「flashy」と同じく、否定的なニュアンスを持つこともあります。

この言葉はファッションやパフォーマンス、または特定のスタイルについて言及する際に頻繁に使用されます。派手さを強調することで、本来の意図から逸脱した行動や、他者の目を引くための自己表現が含まれていることもあります。例えば、「flashily dressed」は「派手な服装をしている」という意味で、その人のスタイルが目を引くことを示しています。

また、flashilyという単語は、他の文脈でも使われることがあります。活動やパフォーマンスが際立っているときにも使われ、例えば「flashily performed」といった表現は、目を引く演技やパフォーマンスを示すことができます。このように、flashilyは外見や行動が注目されるときに使われ、華やかさや派手さを強調するための重要な単語です。

flashilyの基本例文

She dressed flashily for the party.
彼女はパーティーのために目立つ服を着た。
The jewelry was a bit too flashily for my taste.
宝石が私の好みには少し派手すぎた。
The car was decorated in a flashily bright color.
車はきらびやかな明るい色で装飾されていた。

flashilyの意味と概念

副詞

1. 派手に

この意味では、特に目立つような装飾や色合いを使用していることを指します。普段の生活やイベントなどで、よく目にする派手な衣装や装飾が該当します。例えば、パーティーやカーニバルの場面で、目を引く服装やアクセサリーを指して使われることが多いです。
She dressed flashily for the party, attracting everyone’s attention.
彼女はそのパーティーのために派手に服を着て、皆の注目を集めた。

2. いかがわしく

この意味では、見た目は魅力的であっても、実際には信用できない様子や、本質がないことを示します。つまり、外見の派手さが内面の空虚さを隠している場合に使われることが多いです。このニュアンスは、特に広告やマーケティングの文脈でよく見かけることがあります。
The advertisement presented the product flashily, but it turned out to be disappointing.
その広告はその商品をいかがわしく宣伝したが、実際には期待外れだった。

flashilyの覚え方:語源

flashilyの語源は、英語の名詞「flash」に由来しています。「flash」は「閃光」や「瞬間的な光」という意味を持ち、もともとは古語の「flask」(光る、輝く)から派生した言葉です。この「flash」に接尾辞「-ily」が付加されることで、「華やかに」や「派手に」といった意味合いを持つ形容詞が作られました。接尾辞「-ily」は、通常、形容詞を名詞化して副詞を作る役割を果たします。このため、flashilyは「派手に」や「目を引くような様子で」を示す言葉となります。つまり、何かが非常に目立ち、視覚的に強い印象を残す様子を表現する際に用いられます。

語源 ly
〜のように
More

flashilyの類語と使い分け

  • showyという単語は、目を引くように派手であることを指します。人目を引くために装飾が多い感じです。例えば、「彼の服装は非常にshowyだった(His outfit was very showy.)」というと、華やかな服装を意味します。
  • flashyという単語は、短期間で目を引く鮮やかさを持っていますが、しばしば安っぽさや無駄さを含んでいます。「彼の車はあまりにもflashyだ(His car is too flashy.)」と言うと、派手だけれども質が伴っていない印象を受けます。
  • gaudyという単語は、過剰に装飾されていて、不快なほどに派手であることを示します。美しさが無い派手なものを指します。「その家具はgaudyだ(That furniture is gaudy.)」というと、魅力が無い派手さを意味します。
  • ostentatiousという単語は、他人に自分の富や成功を見せつけるための派手さを指します。「彼の家はあまりにもostentatiousだ(His house is too ostentatious.)」と言うと、贅沢さを自慢している印象を受けます。
  • extravagantという単語は、無駄や過剰さを含んだ豪華さを意味します。必要以上に高価なものを指します。「彼女の誕生日パーティはextravagantだった(Her birthday party was extravagant.)」というと、無駄に豪華なパーティを表現します。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

flashilyのいろいろな使用例

副詞

1. メリトリシャスなやり方で(「in a meretricious manner」)

目立つ形で

この分類は、ある種の誇張や過度な装飾を用いて人々の注意を引くスタイルに関連しています。特に、表面的な魅力に重きを置く行動を示します。
She dressed flashily to stand out at the party.
彼女はパーティーで目立つために派手に服装した。
  • dressed flashily - 派手に着飾った
  • behaved flashily - 派手に振る舞った
  • spoke flashily - 派手に話した
  • arrived flashily - 派手に到着した
  • decorated flashily - 派手に装飾した
  • displayed flashily - 派手に展示した
  • performed flashily - 派手にパフォーマンスした
  • advertised flashily - 派手に広告した
  • launched flashily - 派手に発表した
  • entertained flashily - 派手に楽しませた

過度に誇張して

この分類は、実際の物事の重要性や内容以上に、見た目や印象を大げさに表現することに焦点を当てています。
He explained the situation flashily to make it sound more dramatic.
彼は状況を派手に説明してよりドラマチックに聞こえさせた。
  • presented flashily - 派手に提示した
  • advertised flashily - 派手に宣伝した
  • embellished flashily - 派手に装飾した
  • narrated flashily - 派手に語った
  • described flashily - 派手に描写した
  • summarized flashily - 派手に要約した
  • chronicled flashily - 派手に記録した
  • portrayed flashily - 派手に表現した
  • emphasized flashily - 派手に強調した
  • illustrated flashily - 派手に例示した

2. 華やかでカラフルなスタイルで(「in a fancy colorful manner」)

鮮やかに

このカテゴリは、色やデザインの明るさ、華やかさを強調したスタイルや行動を表現します。特にファッションやアートに関連が深いです。
The ballroom was flashily decorated for the wedding.
そのバンケットホールは結婚式のために華やかに装飾されていた。
  • designed flashily - 派手にデザインした
  • decorated flashily - 派手に飾った
  • exhibited flashily - 派手に展示した
  • arranged flashily - 派手に配置した
  • styled flashily - 派手にスタイリングした
  • illuminated flashily - 派手に照らした
  • painted flashily - 派手にペイントした
  • dressed flashily - 派手に着飾った
  • themed flashily - 派手にテーマを設定した
  • coordinated flashily - 派手にコーディネートした

華やかに振る舞う

この分類は、日常の行動や習慣が目立つ形で表現される場合に使用されます。それにより、周囲に与える印象を強めます。
He flashily showed off his new sports car to his friends.
彼は友人たちに新しいスポーツカーを派手に見せびらかした。
  • flaunted flashily - 派手に見せびらかした
  • posed flashily - 派手にポーズを取った
  • mingled flashily - 派手に交流した
  • celebrated flashily - 派手に祝った
  • enjoyed flashily - 派手に楽しんだ
  • danced flashily - 派手に踊った
  • celebrated flashily - 派手に祝った
  • sang flashily - 派手に歌った
  • partied flashily - 派手にパーティーを開いた
  • showboated flashily - 派手にパフォーマンスした

英英和

  • in a fancy colorful manner; "he dresses rather flamboyantly"派手で色とりどりにけばけば