サイトマップ 
 
 

fickleの意味・覚え方・発音

fickle

【形】 変わりやすい

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

fickleの意味・説明

fickleという単語は「気まぐれな」や「移り気な」を意味します。この言葉は、あるものや人の性質が安定せず、変わりやすいことを表現しています。たとえば、友人が急に意見を変えたり、好きなことがころころ変わったりする状況で使われます。何かが一定の状態を保たずに、簡単に変化する様子を示す際に適しています。

fickleは、特に人々の感情や好みについて語るときに使われることが多いです。この単語は、信頼できない状態や不安定な関係を表現するのにも役立ちます。仕事やプロジェクトに関しても、方針や計画が頻繁に変更される場合に用いられることがあります。

この単語を使うことで、感情や意見の変化が予測できず、周囲の状況が不安定であることを強調することができます。したがって、fickleは、人々や物事の本質的な不確かさを示す際に便利な表現といえます。

fickleの基本例文

His love is fickle, he changes his mind often.
彼の愛は気まぐれで、彼は頻繁に考えを変える。
She's so fickle, she can never make up her mind.
彼女はとても気まぐれで、決められない。
The weather here is fickle, it can change in an instant.
ここでは天気が変わりやすく、一瞬で変わることがあります。

fickleの意味と概念

形容詞

1. 気まぐれな

「fickle」は、人や感情の変化が激しいことを示す言葉です。このような人は、友人や愛情、興味など、様々なものに対して気まぐれに態度を変えることがよくあります。この特徴は、信頼性に欠ける印象を与えることが多いです。
She is known for her fickle nature, changing her favorite color every few weeks.
彼女は気まぐれな性格で、数週間ごとに好きな色を変えることで知られています。

2. 不安定な

この単語は、物事が安定せず、安易に変わる様子にも使われます。たとえば、天候や経済状況などが「fickle」と表現されることもあります。この場合、変化が予測できないという意味合いが強調されます。
The fickle weather in spring often catches people off guard, switching from sunny to rainy in minutes.
春の不安定な天気は、晴れから雨に数分で変わることが多く、人々を驚かせます。

fickleの覚え方:語源

fickleの語源は、古英語の「ficol」という言葉に由来しています。この言葉は「不安定な」「変わりやすい」という意味を持ち、特に感情や意見が簡単に変わる様子を表しています。また、古フランス語の「fichel」やラテン語の「fictilis」(土でできたもの、変わりやすいという意味)とも関連があります。このように、fickleはもともと物の性質や性格の不安定さを示す言葉として使われていました。英語においては、特に人々の気持ちや信念が頻繁に変わる様子を表す際に用いられます。このような背景を持つfickleは、変わりやすい性質や感情の容赦なさを強調する表現として、現在も広く使われています。

fickleの類語・関連語

  • changeableという単語は、状況や気分によって変わることを表します。fickleと似ていますが、changeableは特にものや状況が変わることに注目します。例えば、「changeable weather」は「変わりやすい天気」という意味です。
  • inconsistentという単語は、一貫性がないことを意味します。他者の期待に添わず、行動や意見がしばしば異なる場合に使われます。例として、「inconsistent results」は「一貫性のない結果」を指します。
  • unreliableという単語は、信頼できないという意味です。fickleと同様に、予測ができない行動を示しますが、特に人やその行動に対する信頼性に焦点を当てています。例:「unreliable friend」は、「信頼できない友達」という意味です。
  • volatileという単語は、急激に変化することを示しています。特に、感情や市場の変動に使われることが多いです。fickleは個人の好みや態度の変化に関するもので、volatileはより危険な変化を含みます。例:「volatile market」は「不安定な市場」を意味します。
  • capriciousという単語は、気まぐれであることを示します。fickleと似ていますが、特に気まぐれな選択や行動に焦点を当てて使われます。例文「capricious behavior」は「気まぐれな行動」という意味です。


fickleの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : changeable

changeable」は「変わりやすい」という意味で、状況や気分、意見などが頻繁に変わることを示します。この単語は、特に物事が安定していない場合や、予測が難しい状況を表現する際に使われます。「fickle」と同様の意味を持ちますが、より特定の文脈で用いられることが多いです。
fickle」は、特に人の感情や態度が不安定であることを強調するニュアンスがあります。たとえば、友人関係や恋愛において、一時的な感情によって人の気持ちが簡単に変わる様子を表すのに適しています。一方で、「changeable」は、天候や状況など、より広範囲の物事に使われることが多く、必ずしも人間の感情に限られません。ネイティブスピーカーはこれらの単語を使い分ける際、特に「fickle」を用いる時は人間関係や感情に関連する文脈を意識することが多いです。
The weather is very changeable in spring.
春の天気はとても変わりやすいです。
Her feelings are quite fickle when it comes to relationships.
彼女の感情は恋愛に関してはかなり変わりやすいです。
この場合、「changeable」と「fickle」は異なる文脈で使われています。「changeable」は天候のように物理的な変化に使われ、一般的に広い範囲で使われます。一方、「fickle」は人間の感情に特化しており、感情の変化に対する強い不安定さを示しています。
The rules of the game are quite changeable, so be prepared for anything.
ゲームのルールはかなり変わりやすいので、何にでも備えておいてください。

類語・関連語 2 : inconsistent

単語inconsistentは、「一貫性がない」「矛盾している」という意味を持ちます。特に、何かが安定していない、または同じ基準やパターンに従っていない場合に使われます。この言葉は、意見や行動、データの変動など、さまざまな状況で用いられます。
一方、fickleは「気まぐれな」「移り気な」という意味があり、特に感情や興味が簡単に変わる様子を表現します。たとえば、fickleは人の性格や好みが急に変わる場合によく使われます。inconsistentはより一般的で、論理的な一貫性や安定性が欠けていることを指すのに対し、fickleは感情や興味の変化に特化しているため、ニュアンスが異なります。英語ネイティブは、inconsistentの方が広範な文脈で使われ、fickleは特に人の性格や嗜好に関連する場合に使うことが多いです。
Her opinions on the subject are often inconsistent.
彼女のそのテーマに関する意見はしばしば一貫性がありません。
Her opinions on the subject are often fickle.
彼女のそのテーマに関する意見はしばしば気まぐれです。
この文脈では、inconsistentfickleはどちらも「一貫性がない」という意味合いを持っていますが、ニュアンスの違いがあります。inconsistentはより客観的な評価を示すのに対し、fickleは感情的な変化を強調します。
The data from the experiment was inconsistent.
実験のデータは一貫性がありませんでした。

類語・関連語 3 : unreliable

unreliable」は「信頼できない」という意味を持ち、特に人や情報、物事の信用性が低いことを示します。この単語は、何かが期待通りに機能しない、または一貫性がない場合に使われます。例えば、友人が約束を守らない場合や、天気予報が外れる場合などに使われることが多いです。
一方で「fickle」は「気まぐれな」という意味で、感情や意見が頻繁に変わることを指します。たとえば、ある人が一時的に特定の趣味に夢中になっても、すぐに別の趣味に移る場合などに使われます。このため、「unreliable」は主に信頼性に関する表現であり、「fickle」は変動性や不安定さに焦点を当てています。ネイティブスピーカーは、信頼できる人を求める際に「unreliable」を使う一方、感情や態度の変化に対しては「fickle」を使います。この違いを理解することで、英語の表現力がより豊かになります。
My friend is so unreliable; he never shows up on time.
私の友達はとても信頼できない。彼は決して時間通りに現れない。
My friend is so fickle; he never sticks to one hobby for long.
私の友達はとても気まぐれ。彼は長い間一つの趣味にこだわらない。
ここでの互換性はありません。「unreliable」は信頼性に関連し、時間を守らない友人を示しますが、「fickle」は趣味の変化を示し、異なる意味合いを持っています。

類語・関連語 4 : volatile

単語volatileは「変わりやすい」「不安定な」という意味を持ち、特に変化が頻繁で予測が難しい状況を指します。この言葉は、化学や金融などの専門用語としても使われ、価格の変動や気体の性質などに関連しています。感情や状況が急激に変わることを表現する際にも適しています。
単語fickleは「気まぐれな」「移り気な」という意味で、特に人の感情や意見が頻繁に変わることを強調します。例えば、恋愛において愛情が簡単に移り変わる様子を表すときに使います。一方、volatileはより広い文脈で使われ、感情以外にも状況や物理的な状態に対しても使用されます。つまり、fickleは人間の感情に特化した意味合いを持ち、volatileはより一般的に不安定さを指すため、使い方が異なります。
The stock market can be very volatile, with prices changing dramatically from one day to the next.
株式市場は非常に不安定で、価格が1日ごとに劇的に変わることがあります。
His opinions are often fickle, changing based on who he is talking to.
彼の意見はしばしば気まぐれで、誰と話しているかによって変わります。
ここでは、volatileは市場の価格の不安定さを示し、fickleは人の意見の変わりやすさを示しています。両者は「変わりやすい」という共通点がありますが、使用される文脈が異なります。

類語・関連語 5 : capricious

類義語capriciousは、「気まぐれな」という意味を持ち、物事や人の動きが予測できず、突然変わる様子を表します。この単語は、特に感情や行動の変化に対して使われることが多く、予測不可能な変化に焦点を当てています。
単語ficklecapriciousは、どちらも「気まぐれな」という意味を持ちますが、ニュアンスには違いがあります。fickleは、主に人の感情や態度が変わりやすいことに焦点を当てており、信頼性の欠如を示す際によく使われます。例えば、友人関係や恋愛において、ある人が急に態度を変える場合に使われます。一方で、capriciousは、より広範囲にわたり、物事の変化が予測不可能であることを強調します。たとえば、天候やファッションの流行など、人間以外の現象にも使われることがあります。このように、fickleはより人間関係に特化した用語であり、capriciousはより一般的な意味合いを持っています。
Her capricious nature makes it hard to rely on her decisions.
彼女の気まぐれな性格のせいで、彼女の決定に頼るのは難しい。
Her fickle nature makes it hard to rely on her decisions.
彼女の気まぐれな性格のせいで、彼女の決定に頼るのは難しい。
この例文では、capriciousfickleがどちらも同じ状況に自然に当てはまります。どちらの単語も、彼女の性格が変わりやすいことを示しており、信頼性の欠如を表現しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

fickleのいろいろな使用例

形容詞

1. 気まぐれな、変わりやすい

感情や気持ちの変化

このセクションでは、人の感情や気持ちが頻繁に変わることを示します。「fickle」は、特定の事柄に対する愛着や興味が、突然別の方向に変わることを意味します。
He is fickle about his favorite sports team.
彼はお気に入りのスポーツチームに対して、気まぐれです。
  • fickle love - 気まぐれな愛
  • fickle emotions - 気まぐれな感情
  • fickle feelings - 気まぐれな気持ち
  • fickle friendship - 変わりやすい友情
  • fickle affection - 気まぐれな愛情
  • fickle loyalty - 変わりやすい忠誠心
  • fickle passions - 浮き沈みのある情熱

興味や好みの変化

この部分では、趣味や興味が変わりやすいことを指します。「fickle」は、人が特定の活動や好みに対して持つ意欲が不安定であることを示します。
Her fickle interests led her to change hobbies frequently.
彼女の気まぐれな興味は、趣味を頻繁に変える原因となった。
  • fickle tastes - 変わりやすい好み
  • fickle fashion - 気まぐれなファッション
  • fickle trends - 変わりやすいトレンド
  • fickle hobbies - 気まぐれな趣味
  • fickle preferences - 変わりやすい嗜好
  • fickle opinions - 変わりやすい意見
  • fickle choices - 気まぐれな選択

2. 突然の変化を伴う

予測不可能な変化

このカテゴリでは、状況や態度が予測できない形で変化することを指します。「fickle」は、外部の影響や状況に応じて、様々な形で変わることを示します。
The fickle weather made it hard to plan the picnic.
気まぐれな天候のため、ピクニックを計画するのが難しかった。
  • fickle climate - 変わりやすい気候
  • fickle market - 不安定な市場
  • fickle circumstances - 変わりやすい状況
  • fickle regulations - 変動する規制
  • fickle friendships - 不安定な友情
  • fickle opinions - 変わりやすい意見
  • fickle nature - 気まぐれな性質

短期的な変化

この部分では、何かが短期間で変わる、その変化が常に起こる意味合いを持ちます。「fickle」は、何かがすぐに変わってしまうことを示すことがあります。
Fashion trends can be fickle and last only a season.
ファッショントレンドは気まぐれで、一シーズンしか続かないことがある。
  • fickle seasons - 変わりやすい季節
  • fickle fashions - 変動するファッション
  • fickle flavors - 変わりやすい味
  • fickle deals - 変わる取引
  • fickle moods - 気まぐれな気分
  • fickle fortunes - 不安定な運
  • fickle habits - 変わりやすい習慣

英英和

  • marked by erratic changeableness in affections or attachments; "fickle friends"; "a flirt's volatile affections"愛着または愛情における不規則な可変性で特徴づけられる浮気
  • liable to sudden unpredictable change; "erratic behavior"; "fickle weather"; "mercurial twists of temperament"; "a quicksilver character, cool and willful at one moment, utterly fragile the next"突然の予測できない変化を招きやすい気紛れ