サイトマップ 
 
 

fendの意味・覚え方・発音

fend

【動】 守る

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

fendの覚え方ヒント

fendの意味・説明

fendという単語は「防ぐ」や「抵抗する」を意味します。この語は、何かから身を守ったり、危険を避ける行動を指す場合に使われます。例えば、敵や攻撃から身を守る際に「fend off」というフレーズがよく使われ、攻撃や脅威に対抗するイメージがあります。

また、fendには「自分の面倒を見る」「生き延びる」といった意味も含まれています。この場合、自立して生活する力や、困難な状況に対処する能力を強調します。例えば、誰かが自分や自分の生活を維持するために努力する様子を表現する際に使われます。

fendは文脈によって意味が変わることがあるため、使い方には注意が必要です。自らの防衛や生存に関する行動を示すその特性は、特に戦いの場面や困難な生活状況において重要な語彙となります。特に「fend off」は、具体的に脅威を排除する際にしばしば登場します。

fendの基本例文

I will fend off the attackers.
私は攻撃者を追い払うつもりだ。
He used his umbrella to fend off the rain.
彼は傘で雨を防ぐために使いました。
The boxer had to fend off his opponent's attacks.
ボクサーは相手の攻撃から身を守る必要があった。

fendの意味と概念

動詞

1. 対処する

この意味では、困難な状況や問題に直面している際に、誰かの助けを借りずに自分で対処することを指します。この単語は、自己解決や自立を強調しており、自分の力で試みる精神を表現しています。
She had to fend for herself after her parents moved away.
彼女は両親が引っ越した後、自分で対処しなければなりませんでした。

2. 防ぐ

この意味では、何らかの力や攻撃から身を守ることを指します。特に、危険や攻撃に対して抵抗することが強調され、例えば、物理的な防御や感情的な防御を含む場合があります。
He managed to fend off the aggressive dog with a stick.
彼は棒を使って攻撃的な犬を防ぐことができました。

fendの覚え方:語源

fendの語源は、古英語の「fendan」に由来し、これは「防ぐ」「守る」という意味を持っていました。この言葉はさらに遡ると、古フリジア語や古ノルド語にも同様の形が見られ、これらも「防ぐ」や「まあまあの状態に保つ」という意味を持っていました。

語源的には、fendは「fence(フェンス)」や「defend(防御する)」という言葉とも関連しています。これらはすべて「防御」「保護」という概念に結びついており、fend自体も「何かから身を守る」という行為を示しています。そのため、fendは日常的に使われる際に、「自分自身や他人を守るために行動する」というニュアンスを持っています。

このように、fendの語源は防御や保護といった意味に根ざしており、その背景から言葉の使われ方や文脈が形成されています。語源を理解することで、言葉の深い意味や使い方を知る手助けになります。

fendの類語・関連語

  • defendという単語は、攻撃から守ることを意味します。「自分を守る」「攻撃に対抗する」といった文脈で使われます。たとえば、「defend your country(国を守る)」というフレーズが使われます。
  • protectという単語は、危険や害から守ることを指します。人や物を安全に保つために使われ、たとえば「protect the children(子供たちを守る)」という表現が適切です。
  • guardという単語は、特定の対象を見張るという意味があります。監視を通じて安全を確保することに関連し、「guard the entrance(入り口を見張る)」のように使います。
  • shieldという単語は、物理的な障害物として防ぐという意味があります。何かを隠す、または保護する際に使われ、「shield someone from harm(誰かを危害から守る)」という表現がよく見られます。
  • safeguardという単語は、安全のための措置や制度を意味します。特に制度的または法的に保護する場合に使い、「safeguard your rights(権利を守る)」というフレーズが例です。


fendの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : defend

単語defendは「守る」「防御する」という意味を持ち、特に攻撃や批判から何かを保護する際に使われます。法律的な文脈でも頻繁に使用され、自身や他者の権利を守る行為を指します。また、スポーツや議論などの場面でも、何かを支持したり擁護したりする際に使われることが多いです。
一方で、単語fendは「防ぐ」「撃退する」という意味を持ち、特に外的な脅威や攻撃から自分を守る行為を指します。両者とも「守る」という意味では共通していますが、defendは「支持する」「擁護する」というニュアンスが強く、主に他者や自分の権利や意見を守るために使うことが多いです。対してfendは、物理的な攻撃から逃れるための行動や、危険を回避するための行動に焦点を当てています。例えば、スポーツの試合では、自分のチームをdefendすることが重要ですが、道を歩くときに危険な状況から自分をfendしたりすることが考えられます。このように、両者の使い分けは文脈によって異なるため、注意が必要です。
The lawyer will defend her client in court.
弁護士は法廷で彼女のクライアントを守る
He had to fend off the attackers to escape.
彼は逃げるために襲撃者を撃退しなければならなかった
この例文では、defendfendは異なる文脈で使われています。defendは法的な状況における擁護を意味し、強い支持のニュアンスがあります。一方でfendは物理的な攻撃を撃退することを指し、より直接的な行動に焦点を当てています。

類語・関連語 2 : protect

単語protectは、「保護する」「守る」という意味を持ち、何かや誰かを危険や損害から守るというニュアンスがあります。この単語は、物理的な安全を確保する場合だけでなく、感情的なサポートや権利の保護など、広い範囲で使われます。
一方で、fendは「防ぐ」「避ける」という意味があり、攻撃や危険から身を守る行動を強調します。つまり、protectは「守る」というより大きな概念であり、物理的な防護だけでなく、防御的な行動を含む場合が多いです。対して、fendはより能動的で、特に短期的な危険に対処するための行動を指すことが多いです。例えば、protectは子どもを守るための行動を指す際に使われる一方で、fendは攻撃に対して自分を守るための具体的な動作を強調することが多いです。このように、両者は似たような状況で使われることもありますが、ニュアンスや使用される文脈には明確な違いがあります。
He built a fence to protect his garden from animals.
彼は動物から庭を守るためにフェンスを作った。
He had to fend off the stray dogs that were trying to enter his garden.
彼は庭に入ろうとする迷い犬を防がなければならなかった。
この例からも分かるように、protectは「守る」という一般的な行為を指し、長期的な保護を示唆しています。一方で、fendは特定の状況において、直接的に危険から身を守る行為を強調しています。したがって、両者は似たような文脈で使われることがありますが、その焦点は異なります。

類語・関連語 3 : guard

単語guardは、主に「守る」「防ぐ」といった意味を持ちます。物理的なものや抽象的な概念を守る際に使用されます。例えば、誰かを危険から守ったり、特定の場所や物を保護したりする場合に使われることが多いです。また、法律や規則を守るといった文脈でも使われます。
一方、fendは「防ぐ」「敵を撃退する」という意味を持ち、主に自分自身を守る行為に焦点を当てています。例えば、攻撃や困難な状況から自分を守る際に使われます。ネイティブスピーカーは、guardを使う場合、他者や物を保護するニュアンスが強いのに対し、fendは自己防衛や対処に重点を置いていることを理解しています。このため、文脈によって適切な単語を選ぶ必要があります。
The security guard was hired to guard the building at night.
そのセキュリティガードは夜間に建物を守るために雇われた。
She had to fend off the attackers to protect herself.
彼女は自分自身を守るために攻撃者を撃退しなければならなかった。
この例文では、guardは物理的な保護を示し、fendは自己防衛を示しています。文脈によっては両者が使えますが、guardは他者や物を守るニュアンスが強いのに対し、fendは自己防衛に特化しています。

類語・関連語 4 : shield

単語shieldは、「防ぐ」「守る」という意味を持つ名詞や動詞です。物理的な障害物や防御手段を指すことが多く、特に危険から身を守るというニュアンスが強いです。例えば、戦闘や自然災害からの防護を意識する際によく使われます。
一方で、単語fendは「自分を守る」「対処する」という意味合いがあります。特に、攻撃を防ぐために自ら行動することを示す場合に使われます。つまり、shieldは外的な防御手段を指し、fendは自分自身が攻撃や危険に立ち向かう姿勢を示します。この違いは、特にネイティブスピーカーにとって重要であり、文脈に応じて使い分けがなされます。
The knight used his sword to shield himself from the arrows.
その騎士は矢から身を守るために剣を使った。
The knight had to fend off the arrows with his sword.
その騎士は剣で矢を防がなければならなかった。
この文脈では、shieldfendはどちらも「守る」という意味で使われていますが、shieldは「防護する」という静的なニュアンスを持つのに対し、fendは「防ぐために行動する」という動的な意味を強調しています。

類語・関連語 5 : safeguard

単語safeguardは、「保護する」「守る」という意味を持ち、特に危険や損失から何かを守るための手段や行動を指します。物理的なものだけでなく、権利や利益を保護する際にも使われることが多いです。また、法律やルールによって守られるべきものに対して用いられることが一般的です。
一方で、単語fendは、主に「防ぐ」「撃退する」という意味で、特に攻撃や危険から身を守る行為を指します。fendは自分自身を守る行動に焦点を当てることが多いのに対し、safeguardはより広い範囲での防御や保護を意味します。たとえば、fendは「攻撃を撃退する」といった具体的な行動を示す際に使われることが多く、特に身体的な脅威に対する反応として用いられます。対して、safeguardは、法律や政策などによって何かを保護する際にも使われ、より抽象的な保護の概念を含むことが多いです。このように、両者は「守る」という共通のテーマを持ちながらも、使われる文脈やニュアンスには明確な違いがあります。
We must implement measures to safeguard our environment for future generations.
私たちは、次世代のために環境を保護するための対策を講じる必要があります。
We must implement measures to fend off pollution and protect our environment.
私たちは、汚染を撃退し、環境を守るための対策を講じる必要があります。
この文脈では、safeguardfendはそれぞれ異なるニュアンスを持っています。safeguardは環境を保護するための制度や措置を強調しており、より長期的かつ包括的な防御を意味します。一方で、fendは具体的な行動としての「撃退」を示しており、短期的な危険への反応を示唆しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

fendの会話例

fendの日常会話例

「fend」は、日常会話において主に「防ぐ」や「しのぐ」という意味で使われることが多い単語です。この単語は、特に危険や困難から自分を守るというニュアンスを持ちます。日常的な会話では、自己防衛や何かを乗り越える際の文脈で使われることが一般的です。

  1. 防ぐ、しのぐ

意味1: 防ぐ、しのぐ

この意味での「fend」は、危険や困難から自分を守ることを表現する際に使います。特に、誰かが問題に直面したときにその問題を乗り越えようとする姿勢を示すことが多いです。

【Exapmle 1】
A: I have to fend off the stress from work.
仕事のストレスを防がなければならない
B: Have you tried any relaxation techniques to fend it off?
それをしのぐために、リラクゼーションの技術を試してみたの?

【Exapmle 2】

A: She used her skills to fend off the competition.
彼女は競争を防ぐために自分のスキルを使った。
B: That's impressive! It takes a lot of effort to fend them off.
それは素晴らしいね!彼らをしのぐのはとても大変だよ。

【Exapmle 3】

A: I need to fend off negative thoughts.
ネガティブな考えを防ぐ必要がある。
B: Meditation can help you fend those off.
瞑想はそれをしのぐのに役立つよ。

fendのいろいろな使用例

動詞

1. 何かに対抗する、耐える

防御

fend という単語は、誰かや何かから自分を守ることや、他者の助けなしに自分を維持することを意味します。また、物理的または精神的な攻撃に対処する能力も含まれます。
He had to fend for himself after his parents moved away.
彼は両親が引っ越した後、自分自身を守らなければならなかった。
  • fend off an attack - 攻撃を防ぐ
  • fend off criticism - 批判をかわす
  • fend off danger - 危険を回避する
  • fend for yourself - 自分でやりくりする
  • fend off predators - 捕食者から身を守る
  • fend off temptation - 誘惑に打ち勝つ
  • fend off illness - 病気を防ぐ
  • fend off stress - ストレスを和らげる

自立

この使用法は、自分の力で生きることや、他者から独立することを強調します。
She learned to fend for herself after college.
彼女は大学卒業後、自立することを学んだ。
  • fend for oneself - 自立する
  • fend off pressures - プレッシャーから回避する
  • fend off challenges - 課題に立ち向かう
  • fend for your rights - 自分の権利を守る
  • fend off distractions - 気を散らすものを退ける
  • fend off isolation - 孤立から逃れる
  • fend for one's family - 家族を養う

2. 力を受け止め、耐える

抵抗

この意味は、外部からの圧力や影響に対処し、押し返す能力を示します。
He managed to fend off the overwhelming pressure of work.
彼は仕事の過重なプレッシャーに耐えることができた。
  • fend off obstacles - 障害を乗り越える
  • fend off fear - 恐怖に抗う
  • fend off negativity - ネガティブさに抵抗する
  • fend off worries - 心配事を遠ざける
  • fend off hostility - 敵意を排除する
  • fend off failure - 失敗を回避する
  • fend off despair - 絶望を振り切る

受け止める

物理的、精神的な力や衝撃を受け止めることも含まれます。
She had to fend off his sudden outburst.
彼女は彼の突然の爆発を受け止めなければならなかった。
  • fend off the impact - 影響を和らげる
  • fend off the storm - 嵐を乗り切る
  • fend off chaos - 混乱を避ける
  • fend off the backlash - 反発を防ぐ
  • fend off upheaval - 動乱から逃れる

その他

fendには、特定のフレーズとしての使い方があります。たとえば、「fend for yourself」や「fend off」のように、特定の前置詞と組み合わせてしばしば用いられます。

英英和

  • withstand the force of something; "The trees resisted her"; "stand the test of time"; "The mountain climbers had to fend against the ice and snow"何かの力をやり過ごす耐える
    例:The mountain climbers had to fend against the ice and snow. 登山者は、氷と雪から身を守る必要があった。

この単語が含まれる単語帳