サイトマップ 
 
 

featureの意味・覚え方・発音

feature

【名】 特徴

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

featureの意味・説明

featureという単語は「特徴」や「機能」を意味します。この単語は、何かの際立った側面や特性を指すときに使われることが多く、特に物や人の説明をする文脈で見ることができます。また、技術や製品に関しては、その機能や能力を述べる際にも使われます。

例えば、ソフトウェアの説明では「新しい機能」がfeatureとして取り上げられることが多く、これによりそのソフトウェアの価値や利点を伝えることができます。また、製造業や商品説明では、商品が持つ特別な特徴を強調する際に使われ、消費者がその商品の選択をする際の手助けとなります。

さらに、featureは名詞としてだけでなく、動詞として「特徴づける」という意味でも使われ、何かを他と区別するための行動を表すこともあります。このように、featureは様々な文脈で広く用いられる単語です。

featureの基本例文

A distinctive feature of giraffes is their long necks.
キリンの特徴的な特徴のひとつは、長い首です。
The latest model of this car boasts several new features.
この車の最新モデルには、数多くの新しい特徴があります。
The natural features of the landscape made for a breathtaking view.
風景の自然な特徴は、息をのむような景色を作り出しました。

featureの意味と概念

名詞

1. 特徴

この意味では、物や人の持つ目立つ属性や側面を指します。たとえば、製品の性能や仕様、または誰かの個性のことを意味します。日常会話やマーケティングの際に頻繁に使われます。
One of the main features of this smartphone is its long battery life.
このスマートフォンの主な特徴の一つは、長いバッテリー寿命です。

2. 顔の特徴

この意味では、特に人の顔における目、鼻、口、あごなどの部分を指します。人の見た目や容姿を説明する際に使われ、人格や感情を表現するためにも利用されることがあります。
Her facial features are very distinct, making her easily recognizable.
彼女の顔の特徴はとても独特で、彼女を簡単に認識できます。

3. 特別記事

新聞や雑誌における特集記事や目立つ記事を指します。特定のトピックやテーマに焦点を当て、読者の興味を引くために詳細に書かれています。
This month's magazine features an article about climate change.
今月の雑誌は気候変動に関する特集記事を掲載しています。

4. 主な作品

映画館でのプログラムにおける主要な(長編)映画を指します。通常、観客が最も期待する作品であり、他の短編映画や予告編と対比されます。
The feature film for tonight is a science fiction thriller.
今晩の主な作品はSFスリラーです。

5. 商品

他の商品よりも目立つように展示・広告される商品を指します。この場合、特にマーケティングや販売促進の文脈で使用され、消費者の関心を引くための戦術として重要です。
This store features a wide range of summer clothing on sale.
この店は幅広い夏の服を特売で展示しています。

動詞

1. 特徴を持つ

この意味では、特定の特性や特徴を持っていることを示します。例えば、ある製品が他の製品と異なる点や、特別な魅力を持つ場合に使われます。この表現は、特に商品の宣伝や説明においてよく用いられます。
This car features advanced safety technology.
この車は先進的な安全技術を特徴としています。

2. 誇示する

この意味では、何かを誇らしげに見せたり、強調したりすることを指します。人が特定のスタイルやアイテムを目立たせたいときに使用されます。例えば、ファッションやアートの分野で何かを際立たせる際に多く使われる表現です。
She features her new dress at the party.
彼女はパーティーで新しいドレスを誇示しています。

featureの覚え方:語源

featureの語源は、ラテン語の「facere」に由来します。この「facere」は「作る」「行う」という意味を持っています。英語では、14世紀頃に「feature」という単語が使われ始めました。当初は「性質」や「特性」を表す言葉として登場しました。この単語は、特に物や人の外見や特徴を示す際に使われ、現代の文脈では、様々な分野での特徴や利点を指すようになっています。たとえば、商品の特徴や特定の機能について話すときに「feature」という言葉が使われることが多いです。語源的には、物の本質を示す言葉から、さまざまな側面や特長を表すように意味が広がってきたことがわかります。

語源 fac
語源 fec
作る
More

featureの類語・関連語

  • characteristicという単語は、特に何かの特徴や特性を指し、一般的に目立つ部分を強調します。例えば、「this is a characteristic of the species.(これはその種の特徴です。)」のように使います。
  • traitという単語は、特定の人や物の性格や性質に関する言葉で、より個別的で微細な特徴を表現します。例えば、「honesty is a trait I've always admired.(誠実さは私が常に尊敬している特性です。)」といった形で使われます。
  • attributeという単語は、特定の特徴や性質を誰かに帰属させる場合に使います。何かの性質を説明する時にしばしば用いられます。例:「his intelligence is his greatest attribute.(彼の知性は彼の最も大きな特性です。)」のように使います。
  • aspectという単語は、物事の一部分や側面を指す場合に使います。広い範囲の中で特定の視点を示す時に適しています。例えば、「consider all aspects of the problem.(問題のすべての側面を考慮してください。)」という表現がよく使われます。


featureの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : characteristic

characteristic」は、特定のものや人が持つ独自の特徴や性質を指します。この言葉は、物事の本質的な部分を強調する際に使われ、物や人の性格や特性を詳しく説明する時に使われます。
feature」と「characteristic」の違いは微妙ですが重要です。「feature」は特定の物やシステムの目立つ部分や機能を指すことが多く、しばしば製品やデザインに関連して使われます。一方、「characteristic」はそのものの本質的な性質や特性を示します。たとえば、スマートフォンの「feature」としてカメラ機能を挙げることができますが、そのスマートフォンの「characteristic」には、軽量で持ち運びしやすいといった性質があるかもしれません。ネイティブスピーカーは、文脈に応じてどちらの単語を使うべきかを選びます。一般に、「feature」は具体的な機能や目立つ要素を指し、「characteristic」はより広範で抽象的な性質を指すことが多いです。
The most important characteristic of this car is its fuel efficiency.
この車の最も重要な特徴は、その燃費の良さです。
The most important feature of this car is its fuel efficiency.
この車の最も重要な機能は、その燃費の良さです。
この例文では、「characteristic」と「feature」はどちらも自然に使われ、意味が通じます。ただし、「characteristic」はその車の本質的な特性を示し、「feature」は特定の機能に焦点を当てています。

類語・関連語 2 : trait

単語traitは、特定の人や物の特徴や特性を指す言葉です。一般的には、性格や性質に関連する使い方が多く、個人の特徴を強調する際に用いられます。このため、traitは、「性格の特性」や「特徴」といった文脈で非常に適切です。
一方でfeatureは、より広範囲な特徴を指し、物理的な属性や機能、仕様など、さまざまな文脈で使用されます。例えば、製品の特徴や映画の特徴など、物や事象の特定の側面を強調する際に使います。ネイティブスピーカーは、traitを人の性格や性質に関連付けるのに対し、featureを物やサービスの具体的な側面として捉えます。このように、両者は類義語ではありますが、使用される場面や文脈によって使い分けられます。
Honesty is a valuable trait in a friend.
正直さは友達にとって価値のある特徴です。
Honesty is a valuable feature of a good friendship.
正直さは良い友情における価値のある特徴です。
この文脈では、traitfeatureは置換可能ですが、traitは特に性格や性質に関連するニュアンスを含んでおり、featureは友情の特性としてより一般的な意味で使われています。

類語・関連語 3 : attribute

単語attributeは、「属性」や「特性」を意味します。物事の特徴や性質を示す際に使われ、特に何かの重要な要素や性質を強調する時に用いられます。カスタマイズや評価の文脈でよく見られる単語です。
単語featureattributeは似た意味を持ちますが、使い方に違いがあります。featureは、特に製品やサービスの目立つ部分や特徴を指すことが多いのに対し、attributeは、より広い意味での性質や特徴を指し、特にそのものが持つ内面的な特性に焦点を当てる傾向があります。たとえば、featureは「このスマートフォンのカメラ機能が優れている」という文脈で使われるのに対し、attributeは「彼の成功の要因は彼の勤勉さにある」というふうに、抽象的な特性を強調する際に用いられることが多いです。
The main attribute of this software is its user-friendly interface.
このソフトウェアの主な特徴は、その使いやすいインターフェースです。
The main feature of this software is its user-friendly interface.
このソフトウェアの主な属性は、その使いやすいインターフェースです。
この場合、attributefeatureは置換可能です。両方とも何かの特徴や性質を示す文脈で使われており、特に強調したいポイントが同じであるため、自然に使うことができます。
Her kindness is an important attribute that everyone admires.
彼女の優しさは、誰もが称賛する重要な特性です。

類語・関連語 4 : aspect

aspect」は、物事のある一面や側面、または特定の状況における特徴を指します。特に、全体の中の特定の部分に焦点を当てる際に使用されることが多いです。何かを分析する際に、その全体像ではなく、特定の見方や側面を考慮することを強調する言葉です。
feature」は、物や事象の特有の特徴や性質を表す言葉で、具体的な属性や能力を指します。例えば、製品のデザインや性能など、全体の中で際立つ特長に言及する際に使われます。一方、「aspect」はより抽象的で、特定の状況やテーマについての見方を示すことが多いです。このため、ネイティブスピーカーは、具体的な物の特徴を述べる際には「feature」を選び、全体像の一部としての見方や分析を示す際には「aspect」を使用することが一般的です。
One important aspect of learning a new language is practice.
新しい言語を学ぶ上で重要な側面の一つは、練習です。
One important feature of learning a new language is practice.
新しい言語を学ぶ上で重要な特徴の一つは、練習です。
この文脈では、「aspect」と「feature」は互換性があります。どちらも言語学習における「練習」の重要性を強調しており、文全体の意味が同じままです。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

featureの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】

BHDA101 新聞と特集記事の書き方(BHDA-101のためのヒンディー語版参考書)

【「feature」の用法やニュアンス】

このタイトルでの「feature」は「特集記事」を指し、通常のニュースとは異なる深掘りした内容や特色を持つ記事を意味します。読者に興味深い情報を提供することが目的です。


featureのいろいろな使用例

名詞

1. 目立った属性または側面

特徴的な属性

feature という単語は、何かの目立った属性や側面を指します。この定義では、物事の独自性や特質が強調されます。
One of the main features of this brand is its eco-friendliness.
このブランドの主な特徴は、エコフレンドリーであることです。
  • key feature - 重要な特徴
  • design feature - デザイン上の特徴
  • standout feature - 特に際立った点
  • unique feature - 独自の特徴
  • defining feature - 決定的な特徴
  • primary feature - 主要な特徴
  • essential feature - 必須の特徴

人の顔に関する特徴

この分類では、人の顔の構成部分についての特徴を説明しています。
Her most striking feature is her bright blue eyes.
彼女の最も目を引く特徴は、その明るい青い目です。
  • facial feature - 顔の特徴
  • prominent feature - 目立つ特徴
  • attractive feature - 魅力的な特徴
  • common feature - 一般的な特徴
  • distinguishing feature - 特徴的な要素
  • unique facial feature - 独特の顔の特徴
  • classic feature - クラシックな特徴

2. 映画や報道における主要な要素

映画における作品

ここでは、映画や劇場における主な作品について説明します。
The feature film starts at 7 PM.
特集映画は午後7時に始まります。
  • feature presentation - 主なプレゼンテーション
  • feature length - フィーチャー長編
  • animated feature - アニメ作品
  • theatrical feature - 劇場作品
  • current feature - 現在の特集
  • feature screening - 特集上映

載せられた記事や特集

新聞や雑誌で、特集や注目の記事を指す意味です。
The magazine has a feature on sustainable living this month.
今月の雑誌には持続可能な生活に関する特集があります。
  • special feature - 特別な特集
  • featured article - 注目の記事
  • editorial feature - 誌面の特集
  • lifestyle feature - ライフスタイル特集
  • cover feature - 表紙の特集
  • monthly feature - 月間特集

3. 言語学における特徴

言語単位における特性

この分類は、言語学における単位を区別する特徴について述べています。
Phonetics studies the features of sounds in languages.
音声学は、言語における音の特徴を研究します。
  • linguistic feature - 言語的特徴
  • phonetic feature - 音の特徴
  • semantic feature - 意味的特徴
  • syntactic feature - 統語的特徴
  • distinctive feature - 区別的特徴
  • feature theory - 特徴理論

4. その他の意味

商品の特徴

商品の宣伝における目立つ要素を指します。
The advertisement highlights the feature of the new smartphone.
広告では新しいスマートフォンの特徴が強調されています。
  • product feature - 商品の特徴
  • exclusive feature - 限定される特徴
  • highlighted feature - 強調された特徴
  • promotional feature - プロモーションの特徴
  • innovative feature - 革新的な特徴

動詞

1. (特徴を持たせる、特徴として持つ)

特徴付ける

feature という単語は、何かの特徴を持たせたり、特徴として示したりするという意味を持っています。特に製品やサービスなどに特異な要素や特性を加える際に使われることが多いです。
The new smartphone features an advanced camera with AI capabilities.
新しいスマートフォンは、AI機能を備えた高性能カメラを特徴としている。
  • feature new technologies - 新技術を特徴とする
  • feature unique designs - 独自のデザインを特徴とする
  • feature cutting-edge materials - 最先端の素材を特徴付ける
  • feature customizable options - カスタマイズ可能なオプションを備える
  • feature improved user interface - 改良されたユーザーインターフェースを特徴とする
  • feature high durability - 高耐久性を備える
  • feature user-friendly functions - ユーザーフレンドリーな機能を持つ
  • feature innovative solutions - 革新的な解決策を特徴付ける
  • feature elegant styling - 洗練されたスタイルを特徴とする
  • feature various sizes - 様々なサイズを特徴とする

特徴として見せる

特徴的な要素を強調して見せることも、feature の別の意味です。この形で使われる場合、特に広告やマーケティングにおいて目立たせる要素としての重要性がでてきます。
The new product features a sleek design that stands out.
新製品は目を引くスリムなデザインを特徴としている。
  • feature striking colors - 鮮やかな色を特徴として示す
  • feature standout performance - 目立つ性能を持つ
  • feature state-of-the-art technology - 最先端技術を特徴として持つ
  • feature a bold look - 大胆な外観を特徴とする
  • feature an avant-garde style - 前衛的なスタイルを強調する
  • feature luxurious materials - 贅沢な素材を使用する
  • feature a limited edition - 限定版を特徴とする
  • feature an attractive promotion - 魅力的なプロモーションを提示する
  • feature award-winning designs - 受賞歴のあるデザインを特徴付ける
  • feature exclusive access - 限定アクセスを提供する

2. (誇示する、目立たせる)

誇示的に示す

この意味では、feature は通常、何かを誇示するまたは自慢する際に使用され、一目でわかるように強調して見せることに関わります。
The athlete features a winning smile in all promotional materials.
そのアスリートはすべてのプロモーション資料で勝利の笑顔を誇示しています。
  • feature a confident pose - 自信に満ちたポーズを誇示する
  • feature celebrity endorsements - セレブリティの推薦を特徴とする
  • feature striking visuals - 印象的なビジュアルを際立たせる
  • feature attention-grabbing headlines - 注目を引く見出しを用いる
  • feature a compelling story - 魅力的なストーリーを持つ
  • feature historical significance - 歴史的意義を誇示する
  • feature vibrant imagery - 鮮やかなイメージを強調する
  • feature a unique perspective - 独自の視点を示す
  • feature rich content - 内容の豊かさを誇示する
  • feature exclusive interviews - 独占インタビューを特徴とする

プロモーションで使用する

この用途では、製品やサービスのプロモーションに特化して、特長や利点を強調してアピールすることを指します。
The marketing campaign features customer testimonials to build trust.
マーケティングキャンペーンは信頼を築くために顧客の証言を特徴としている。
  • feature customer reviews - 顧客レビューを強調する
  • feature limited-time offers - 限定オファーを目立たせる
  • feature new arrivals - 新着商品を特徴とする
  • feature special events - 特別イベントを強調する
  • feature product demonstrations - 製品デモを行う
  • feature expert opinions - 専門家の意見を紹介する
  • feature promotional discounts - プロモーションディスカウントを提供する
  • feature seasonal items - 季節の商品を特徴付ける
  • feature unique gifts - 独自のギフトを提示する
  • feature collaboration pieces - コラボレーション作品を強調する

英英和

  • the principal (full-length) film in a program at a movie theater; "the feature tonight is `Casablanca'"映画館のプログラムの主要な(省略なしの)映画長編映画
    例:The feature tonight is `Casablanca'. 今夜のメインの上映作品は'カサブランカ'である。
  • a special or prominent article in a newspaper or magazine; "they ran a feature on retirement planning"新聞または雑誌の特別のまたは目だった記事特集
    例:They ran a feature on retirement planning. 彼らは定年後の人生の計画を特集した。
  • have as a feature; "This restaurant features the most famous chefs in France"特徴として持つ特徴として持つ
  • wear or display in an ostentatious or proud manner; "she was sporting a new hat"これみよがしであるか誇りに思っている態度で着こなすまたは見せる見せびらかす
  • an article of merchandise that is displayed or advertised more than other articles他の記事より並べられた、あるいは広告された商品の記事呼び物