サイトマップ 
 
 

destabilizeの意味・覚え方・発音

destabilize

【動】 不安定化や動揺させる

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/diːˈsteɪbɪlaɪz/

destabilizeの意味・説明

destabilizeという単語は「不安定にする」や「動揺させる」を意味します。この言葉は、物事が安定した状態から外れ、混乱したり、変わったりする様子を表します。例えば、政治的な状況や経済のシステムが揺らぐときに使われることが多く、安定が失われることを指します。同時に、「destabilize」は、何かを意図的に不安定にする行動にも関連しています。

この単語は、特に社会的、経済的、または政治的な文脈での使用が一般的です。たとえば、政権の変動や金融市場の不振が関与する場面で、何かが「destabilized」されるといった形で使われます。これにより、システム全体の機能が損なわれ、予測不可能な結果を引き起こすことがあると認識されています。特に危機の際に、その影響が強調されます。

また、destabilizeは「安定を妨げる」というニュアンスも持っています。このように、システムや状況に対する影響や変化を考慮する際に重要な単語となります。さまざまな分野での議論や分析の中で、何がどのように不安定にされたのかを理解するためのキーワードとも言えるでしょう。

destabilizeの基本例文

The new policy could destabilize the economy.
新しい政策が経済を不安定にする可能性があります。
The scandal could destabilize the company's reputation.
スキャンダルはその企業の評判を不安定にする可能性があります。
The terrorist attacks were intended to destabilize the government.
テロ攻撃は政府を不安定にすることを狙っていました。

destabilizeの意味と概念

動詞

1. 不安定にする

この意味では、「destabilize」は、物事や状況をより不安定にすることを表します。たとえば、政治的な不安定さや経済の混乱を引き起こす場合に使われます。特に、何かが予測不可能になるときや、通常の状態が蓄積された圧力によって崩れる際に現れる表現です。
The recent changes in leadership may destabilize the government.
最近のリーダーシップの変更は、政府を不安定にする可能性があります。

2. 変化を引き起こす

この使い方では、特定の要因が他の要因に変化をもたらすという意味になります。たとえば、科学的な実験や社会的実験において、環境に変化を及ぼす行為として使われることが多いです。この場合、安定した状況を崩すことが強調されます。
The protest was intended to destabilize the status quo.
その抗議は現状を変えることを目的としていました。

destabilizeの覚え方:語源

destabilizeの語源は、ラテン語の「stabilis」(安定した)から派生しています。この「stabilis」は「stare」(立つ、止まる)という動詞に由来しています。英語の「stable」もこの語源を持ち、安定性を表す言葉です。前に付く接頭辞「de-」は、方向を変える、または反対の意味を持つことを示しています。つまり、「destabilize」は「安定を失わせる」または「不安定にする」という意味になります。このように、もともとの語源を理解することで、言葉の意味や使用方法を深く理解することができます。

語源 ize
語源 iza
~化する
More

destabilizeの類語・関連語

  • unsettleという単語は、何かを不安定にする、または動揺させる意味があります。例えば、平穏な状況をかき乱すようなニュアンスです。使い方の例は、「The news unsettled everyone.(そのニュースは全員を動揺させた)」です。
  • upsetという単語は、通常は人の感情に影響を与えて混乱させることを指します。人が不快になるというニュアンスが強いです。例としては、「The changes upset the plan.(その変更は計画を混乱させた)」があります。
  • disturbという単語は、静かな状態を妨げたり、安心感を壊すことを表します。物理的な妨害だけではなく、心の安定にも使います。例えば、「Don’t disturb me while I am working.(私が仕事をしているときは邪魔しないで。)」という文が挙げられます。
  • disruptという単語は、何かの進行を妨げることを指します。特に、予定や活動に対して大きな影響を与える場合に使います。「The protest disrupted the traffic.(その抗議活動は交通を妨げた。)」のように使われます。
  • derangeという単語は、主に心の正常な状態を損なうことを指します。精神的な混乱を示すために使われることが多いです。例は、「His behavior deranged her.(彼の行動は彼女を混乱させた。)」という文です。


destabilizeの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : unsettle

unsettle」は、何かを不安定にしたり、心を乱したりすることを意味します。特に、精神的な安定が崩れることや、状況が予測できなくなることを表現する際に使われます。たとえば、突然のニュースや変化が人々の心に不安をもたらすときに適しています。
destabilize」は、物理的、社会的、または政治的な構造が不安定になることを指し、通常は外部からの影響によって引き起こされます。一方で「unsettle」は、主に心理的な影響を強調します。つまり、「destabilize」はシステムや状況全体を指すことが多いですが、「unsettle」は個人の感情や反応に焦点を当てることが多いのです。例えば、政治的な変化が国を「destabilize」させる場合、その結果として人々が「unsettle」されることがあります。このように、両者は関連性があるものの、使われる文脈や焦点が異なります。
The sudden announcement began to unsettle the employees, making them anxious about their future.
突然の発表は従業員たちを不安定にし、彼らの将来について不安を感じさせ始めた。
The political turmoil could destabilize the entire region, leading to widespread uncertainty.
その政治的混乱は地域全体を不安定にし、広範な不確実性をもたらす可能性がある。
この二つの文では、「unsettle」と「destabilize」がそれぞれ異なるニュアンスで使われています。「unsettle」は心理的な影響を強調しており、従業員の感情に焦点を当てています。一方、「destabilize」は全体的な状況やシステムの不安定さを指しており、より広範な影響を示しています。

類語・関連語 2 : upset

単語upsetは、物事を混乱させたり、感情的に動揺させることを指します。一般的には人の感情や精神状態に関連して使われ、何かが計画通りにいかなかったり、予期しない出来事があった場合に使われることが多いです。例えば、友人が約束を破ったときに「彼は非常にupsetしている」と言うことができます。
一方で、単語destabilizeは、主に政治や経済、状況の安定性に影響を与える場合に使われます。例えば、政府の政策や国際関係が不安定になることを指します。ネイティブスピーカーは、upsetが感情に焦点を当てているのに対し、destabilizeは事象や状況の不安定さに関連していることを理解しています。つまり、upsetは個人の感情、destabilizeはより広範な社会的・経済的状況に関連しています。
The news about the company's bankruptcy really upset me.
その会社の破産に関するニュースは私を本当にupsetさせました。
The news about the company's bankruptcy could destabilize the market.
その会社の破産に関するニュースは市場をdestabilizeさせる可能性があります。
この場合、upsetは個人の感情に焦点を当てており、ニュースによって感情が動揺したことを示しています。一方で、destabilizeは市場全体に対する影響を指しており、より広い視点からの不安定さを表現しています。
She was upset when she found out her best friend was moving away.
彼女は親友が引っ越すことを知ったときにupsetでした。

類語・関連語 3 : disturb

「disturb」は「妨げる」「乱す」という意味を持ち、何かの状態や平穏を壊す、またはその状況に干渉することを指します。日常的な文脈でよく使われ、特に人や物事が静かであること、または安定していることを「妨害」する場面で使われます。
一方で、destabilizeは「不安定にする」という意味を持ち、特に政治や経済といった広範囲なシステムの安定を脅かす場合に使われます。disturbは個人や日常的な状況に焦点を当てるのに対し、destabilizeはシステム全体や社会的な影響に関わることが多いです。ネイティブスピーカーは、disturbを使うことで日常的な妨害や邪魔を指し、destabilizeではより大きな影響を持つ状況を示すことが多いと感じています。たとえば、友達が静かにしているときに話しかける行為はdisturbに該当しますが、政府の政策変更が経済に影響を与える場合はdestabilizeを使うことになります。
Please do not disturb the class while the teacher is explaining the lesson.
授業中に先生が説明しているときは、クラスを妨げないでください。
The sudden changes in government policy could destabilize the economy.
政府の政策の急な変更は経済を不安定にする可能性があります。
この場合、disturbは日常の授業の妨害を指し、destabilizeはより広範な経済的影響を示しています。そのため、置換は不自然です。

類語・関連語 4 : disrupt

<span class='hilight'>disrupt
<span class='hilight'>destabilizedisruptdestabilizedisruptdestabilize
The protest could disrupt the flow of traffic in the city.
その抗議は市内の交通の流れを<span class='hilight'>混乱させる
The protest could destabilize the flow of traffic in the city.
その抗議は市内の交通の流れを<span class='hilight'>不安定にする
この文脈では、両方の単語が使えますが、意味合いが異なります。<span class='hilight'>disruptdestabilize

類語・関連語 5 : derange

「derange」は、主に物事や人の正常な状態を乱す、または精神的に不安定にするという意味を持ちます。これは、何かを混乱させたり、正常な機能を妨げることを指し、精神的な不安や錯乱を強調することが多いです。
一方で、destabilizeは、主に政治的、経済的、または社会的な安定を損なうことに使われることが多いです。例えば、国や政府の安定を脅かす行為に関連しています。そのため、derangeは個人の精神状態に関連する場合が多く、より抽象的な混乱を指すのに対し、destabilizeは具体的なシステムや構造に対する影響を強調します。ネイティブスピーカーは、文脈に応じてこの2つの単語を使い分け、derangeは個人や小規模な事象に、destabilizeはより広範囲な影響を与える場面で使う傾向があります。
The sudden change in management can derange the entire team's workflow.
突然の経営陣の変更は、チーム全体の作業の流れを乱す可能性があります。
The sudden change in management can destabilize the entire team's workflow.
突然の経営陣の変更は、チーム全体の作業の流れを不安定にする可能性があります。
この例文では、derangedestabilizeが置換可能ですが、ニュアンスが異なります。derangeは作業の流れを混乱させることに重点を置き、個々の作業者の精神的な影響を示唆する場合があります。一方で、destabilizeはチーム全体の安定性に対する影響を強調しているため、より広い範囲での影響を指します。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

destabilizeのいろいろな使用例

動詞

1. 不安定になる、または不安定にする

政治的/経済的文脈

このカテゴリでは、'destabilize'が政府や経済システムなどの大規模な構造に及ぼす影響について扱います。特に政治的決定や経済政策がどのように状況を不安定にするかを示す際に用いられます。
The sudden change in leadership could destabilize the country.
リーダーシップの突然の変化が国を不安定にする可能性があります。
  • destablize the government - 政府を不安定にする
  • destablize the economy - 経済を不安定にする
  • destablize the region - 地域を不安定にする
  • destablize national security - 国家安全保障を不安定にする
  • destablize political stability - 政治的安定を不安定にする
  • destablize global markets - 世界市場を不安定にする
  • destablize international relations - 国際関係を不安定にする

社会的文脈

このセクションでは、'destabilize'が社会の平和や調和に与える影響について焦点を当てます。コミュニティや人間関係においても使われることがあります。
Protests can sometimes destabilize social order.
抗議活動は時に社会秩序を不安定にすることがあります。
  • destablize social harmony - 社会の調和を不安定にする
  • destablize community relations - コミュニティ関係を不安定にする
  • destablize public trust - 公共の信頼を不安定にする
  • destablize cultural norms - 文化的規範を不安定にする
  • destablize social justice - 社会的正義を不安定にする
  • destablize public opinion - 世論を不安定にする
  • destablize community efforts - コミュニティの取り組みを不安定にする

2. 不安定さを引き起こす、または増加させる

感情的/心理的文脈

このカテゴリでは、'destabilize'が個人や集団の感情やメンタルヘルスに与える影響について取り扱います。感情的な不安定さや心理的な影響を指摘します。
The constant pressure can destabilize a person's mental health.
常にかかるプレッシャーは、個人のメンタルヘルスを不安定にする可能性があります。
  • destablize emotional well-being - 感情的な幸福を不安定にする
  • destablize mental health - メンタルヘルスを不安定にする
  • destablize personal relationships - 個人的な関係を不安定にする
  • destablize self-confidence - 自信を不安定にする
  • destablize mental state - 精神状態を不安定にする
  • destablize coping mechanisms - 対処メカニズムを不安定にする
  • destablize emotional balance - 感情のバランスを不安定にする

その他

ここでは、'destabilize'が非特定な状況や物事に影響を与える場合について扱います。具体的な文脈がなく、一般的な使用法に焦点を当てます。
Natural disasters can destabilize entire communities.
自然災害は全体のコミュニティを不安定にすることがあります。
  • destablize the environment - 環境を不安定にする
  • destablize infrastructure - インフラを不安定にする
  • destablize systems - システムを不安定にする
  • destablize the atmosphere - 雰囲気を不安定にする
  • destablize relationships - 関係を不安定にする
  • destablize operations - オペレーションを不安定にする
  • destablize the workflow - ワークフローを不安定にする

英英和

  • become unstable; "The economy destabilized rapidly"不安定な状態になる不安定化
  • make unstable; "Terrorism destabilized the government"不安定にする不安定化