サイトマップ 
 
 

crunchの意味・覚え方・発音

crunch

【動】 噛み砕く

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

crunchの覚え方ヒント

crunchの意味・説明

crunchという単語は「かみ砕く」や「パリッと音を立てる」を意味します。主に食品に関連する文脈で使用されることが多く、例えば、ポテトチップスやクッキーなど、噛むときに生じる音や食感を表現する際に適しています。

さらに、crunchは「数値やデータを分析して要約する」ことを表す場合もあります。この意味では、ビジネスやデータ分析の場面で使用され、複雑な情報を簡潔に処理することを指すことがあります。また、時間やリソースが限られている状況下で何かを急いで処理するというニュアンスも含まれています。

このように、crunchは具体的な物理的な行為を表すと同時に、比喩的にデータや情報を整理する際にも使われます。そのため、文脈によって異なる意味を持つ多義語として理解することが重要です。

crunchの基本例文

My cereal makes a loud crunch when I bite into it.
シリアルを噛むと、ガリガリと大きな音がします。
I could hear the crunch when I stepped on the snow.
雪の上を踏むとカリカリと音が聞こえました。
The company's financial crunch has forced them to cut costs.
企業の財政難で、コスト削減を余儀なくされた。

crunchの意味と概念

名詞

1. 音

この意味では、物が押しつぶされるときに発生する音を指します。例えば、硬い食べ物を噛むときや、雪を踏むときに聞こえる音です。この音は視覚以外の感覚でも、シーンの雰囲気や状況を伝える重要な要素になります。
The crunch of the fresh snow under my boots was satisfying.
ブーツで新しい雪を踏むときの音は心地よかった。

2. 緊急事態

ここでは、時間やお金、リソースの不足から生じる緊迫した状況を示します。ビジネスや個人の生活において、計画通りに物事が進まないときや、急いで行動しなければならない時に使われます。
During the budgeting process, we faced a crunch that forced us to make tough decisions.
予算作成の過程で、難しい決断を強いられる緊急事態に直面した。

3. つぶす行為

この意味は、何かを押しつぶすこと、または砕くことを指します。物理的に物を潰すだけでなく、象徴的に計画や期待を破壊することにも使われることがあります。このアクションは、特に料理や処理に関連する場面でよく用いられます。
I gave the vegetables a crunch before adding them to the stir-fry.
野菜を炒め物に加える前に、少し潰しました。

動詞

1. 音を立てて噛む

この意味では、食べ物を噛むときに発生する音を表します。特に、固いものやパリッとした食感のものを噛む時に使われます。食べ物の食感を楽しむ場面でよく聞かれ、音が大きいほどすっきりした感触が伝わります。
She crunched the crispy apple loudly.
彼女はパリッとしたリンゴを大きな音で噛んだ。

2. 圧迫する・潰す

この意味は、何かを押しつぶす、または粉砕することを表します。物理的に物体を圧力や力で変形させることを指し、特に重いものを扱う際や、機械で粉砕する際に適用される場面が多いです。
The machine crunched the rocks into dust.
その機械は岩を粉々にした。

3. 小さくする・細かくする

この意味では、物を叩いたり擦ったりして小さな粒や破片にすることを指します。料理の準備や、材料を混ぜる際に用いられ、しっかりとした食感や風味を引き出すために重要な工程です。
He crunched the garlic to release its flavor.
彼はにんにくを潰して風味を引き出した。

crunchの覚え方:語源

crunchの語源は、ラテン語の「crunchere」に由来しています。この言葉は「圧力をかけて壊す」という意味を持っています。中世英語では、「crunchen」という形で使われていました。この単語は、音韻的な変化を経て、現在の「crunch」という形に発展しました。

英語では「crunch」は、特に食べ物がかりっとした音を立てるときや、何かが潰れる音を表現するのに使用されます。たとえば、ポテトチップスを噛んだときの音や、雪の上を歩くときの音などが該当します。また、ビジネスの文脈では、緊急の状況や追い込まれた状態を指すこともあります。このように、「crunch」は元々の物理的な意味から転じて、比喩的に使われることもある言葉です。

crunchの類語・関連語

  • squashという単語は、物を強く押し潰して形を変えるという意味です。crunchが音を表すのに対し、squashは物理的に押しつぶすことに焦点を当てています。「I had to squash the bug on the wall.(私は壁の虫を潰さなければならなかった)」のような使い方をします。
  • mashという単語は、何かを潰すことや、すりつぶすことを意味します。特に、食べ物を柔らかくして混ぜるときに使います。例えば、「I will mash the potatoes for dinner.(夕食のためにジャガイモを潰します)」のように使います。
  • crushという単語は、物を力強く潰すことを意味します。特に、ある力によって物を砕いて粉々にすることを強調します。「She likes to crush the ice for her drink.(彼女は飲み物のために氷を砕くのが好きです)」という使い方があります。
  • squeezeという単語は、物を押して中のものを出すことを意味します。特に、果物を押してジュースを取るような状況で使います。例えば、「I like to squeeze lemon on my fish.(私は魚にレモンを絞るのが好きです)」のように使われます。


crunchの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : squash

squash」は、主に物を押しつぶす、または圧力をかけて形を変えることを指します。果物や野菜を「squash」する場合、その物理的な形状を変えることが強調されます。また、「squash」には、物理的に押しつぶすだけでなく、競技の一つであるスカッシュ(Squash)という意味もあります。一般的に、squashは圧力や力を使って何かを変形させる行為を指すことが多いです。
crunch」と「squash」は、どちらも物を押しつぶすという意味を持っていますが、ニュアンスに違いがあります。「crunch」は、特に硬い物が割れる音や食べる音を表現する際に使われることが多いです。たとえば、ポテトチップスを食べるときの「カリッ」という音や、雪を踏んだときの音などが「crunch」に該当します。一方で、「squash」は、もっと広い範囲で物を押しつぶす行為を指し、音や感覚のニュアンスは含まれません。このように、crunchは音に焦点を当てているのに対し、squashは物理的な変化を強調しています。
I decided to squash the empty box to save space.
空の箱をスペースを節約するために「つぶす」ことに決めました。
I decided to crunch the empty box to save space.
空の箱をスペースを節約するために「押しつぶす」ことに決めました。
この文脈では、どちらの単語も自然に使われますが、「squash」は物理的に押しつぶす動作を強調し、「crunch」は音や感覚を意識させるニュアンスがあります。

類語・関連語 2 : mash

mash」は、物を押しつぶす、または混ぜ合わせるという意味を持つ動詞です。特に、柔らかい食材を潰して滑らかにする際に使われることが多いです。例えば、ジャガイモを潰してマッシュポテトを作るときなどに使われます。この単語は、物理的に何かを圧縮するニュアンスが強いです。
crunch」と「mash」は、どちらも物を押しつぶす行為に関連しますが、そのニュアンスには大きな違いがあります。「crunch」は、通常、固いものが圧縮されて砕ける音や感触を伴う場合に使われます。たとえば、ポテトチップスを食べるときの「カリッ」という音が「crunch」のイメージです。一方、「mash」は、より柔らかい物を潰して滑らかにすることを指し、音は伴わないことが多いです。したがって、「crunch」は食感や音に焦点を当て、「mash」は物理的な変化に重点を置くことで、ネイティブはこれらの単語を使い分けています。
I like to mash my potatoes with butter and milk to make them creamy.
私はバターと牛乳でジャガイモを潰してクリーミーにするのが好きです。
I like to crunch my chips while watching a movie.
私は映画を見ながらポテトチップスをカリカリ crunch するのが好きです。
この二つの例文では、「mash」と「crunch」は異なる食材や行動を指しています。前者は柔らかい食材の滑らかさを求める行為であり、後者は固い食材の食感を楽しむことを示しています。したがって、同じ文脈で置き換えることはできません。

類語・関連語 3 : crush

crush」は、物を強く押しつぶす、または破壊するという意味を持つ動詞で、特に物理的な圧力をかける行為を指します。また、比喩的に「恋に落ちる」という意味でも使われ、特に短期間の感情や好意を表現します。
crunch」は、物を噛むときの音や質感を強調する言葉で、特に硬いものを噛むときの「ガリガリ」という音を表します。ネイティブは「crunch」を使うとき、食感や音に焦点を当てることが多いです。一方で「crush」は、より物理的な圧力や感情に関連する場面で使われるため、使用するシチュエーションが異なります。たとえば、食べ物の食感を表現する際には「crunch」が適切ですが、物を壊したり感情を表現したりする場合には「crush」が使われます。
I like to crush the cookies before adding them to the cake mix.
私はケーキミックスに加える前にクッキーを砕くのが好きです。
I like to crunch the cookies before adding them to the cake mix.
私はケーキミックスに加える前にクッキーをガリガリ噛むのが好きです。
この文脈では、どちらの単語も自然に置き換え可能ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。「crush」は物理的に潰すことを強調し、「crunch」は音や食感に焦点を当てています。ここでは、クッキーを潰す過程がどちらも表現されており、状況によって使い分けが可能です。
She has a huge crush on her classmate.
彼女はクラスメートに大きな恋心を抱いています。

類語・関連語 4 : squeeze

単語squeezeは、物体を圧力をかけて押しつぶすことや、液体を絞り出すことを表す動詞です。また、比喩的に「時間を捻出する」や「感情を押し込める」といった意味でも使われます。日常会話では、果物を絞ったり、何かを圧縮する際に使われることが多いです。
単語crunchsqueezeは、どちらも押しつぶす行為を表しますが、ニュアンスには違いがあります。crunchは、特に硬いものを噛んだり、潰したりする際の音や感触を表すことが多く、音の響きやテクスチャーに焦点を当てています。一方、squeezeは、より一般的に物体を押しつぶす行為に焦点を当て、液体を絞るなどの動作にも広く使われます。たとえば、果物を絞る際にはsqueezeが使われますが、硬いスナックを噛むときにはcrunchが適しています。このように、両者は文脈によって使い分けられ、ネイティブスピーカーはその微妙な違いを意識して使うことが多いです。
I will squeeze the lemon to get the juice out.
私はレモンを絞ってジュースを取り出します。
I will crunch the lemon to get the juice out.
私はレモンを潰してジュースを取り出します。
この文脈では、squeezecrunchの両方が使えますが、squeezeの方がより一般的で自然です。前者は液体を絞り出すニュアンスが強く、後者は音や感触を意識させる表現です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

crunchの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
「クランチタイム(ハイスクールミュージカル イーストハイの物語)」

【書籍の概要】
この新しいシリーズは、エミー賞受賞のディズニー映画を基にしており、イーストハイの親しみやすいキャラクターたちが登場します。物語は、学生たちの友情や挑戦を描き、特に読書に消極的な読者を惹きつけることを目的としています。

【「crunch」の用法やニュアンス】
crunch」は通常、物を噛んだときの音や、物理的に押しつぶす様子を表す言葉です。この書籍タイトル「Crunch Time」は、特定の状況や課題に直面している緊迫した時間を指す表現として使われています。特に、学生たちが試験や重要なイベントの準備をする際の緊張感やプレッシャーを強調しています。この場合、"crunch"は、ただの時間の経過ではなく、重要な決断や行動を迫られる瞬間を象徴しており、物語の中でキャラクターたちがどのように困難を乗り越えるのかに焦点を当てています。


crunchの会話例

crunchの日常会話例

「crunch」は、主に「噛む音」や「 crunchする」という行動を指す動詞として使われることが多いですが、他にも「困難な状況に直面する」や「データを処理する」という意味でも使われます。食べ物に関連する際は、特にスナックや果物の食感を表現するのに適しています。日常会話では、食事や体験に関する話題で頻繁に登場します。

  1. 噛む音や食感を表す
  2. 困難な状況に直面する
  3. データを処理する

意味1: 噛む音や食感を表す

この意味では、食べ物を噛んだときの音や食感を表現するために使われます。特に、スナックや果物のようなパリパリとした食感を楽しむ場面で使われることが多いです。

【Exapmle 1】
A: Did you hear that crunch? These chips are amazing!
これ聴こえた?このチップスはパリッとした音が素晴らしいよ!
B: Yeah, they really crunch when you bite into them!
うん、噛むと本当にパリッとするよね!

【Exapmle 2】

A: I love the crunch of fresh apples.
新鮮なリンゴのシャキシャキ感が大好きなんだ。
B: Me too! There's nothing like that crunch!
私も!あのシャキシャキ感は他にないよね!

【Exapmle 3】

A: These crackers have a great crunch to them.
このクラッカーはすごくいい音がするね。
B: I know! That crunch makes them so much better.
わかる!そののおかげでずっと美味しく感じるよね。

意味2: 困難な状況に直面する

この意味では、特にビジネスや生活の中でストレスやプレッシャーのかかる状況を表す際に使われます。何かの締切や問題に直面しているときに、状況が「crunch」することが表現されます。

【Exapmle 1】
A: We're really feeling the crunch with this deadline approaching.
締切が近づいてきて、本当にプレッシャーを感じているよ。
B: I understand. It always gets tough when the crunch hits.
わかるよ。プレッシャーがかかるときはいつも大変だよね。

【Exapmle 2】

A: The company is under a lot of crunch to meet the sales target.
会社は売上目標を達成するために大きなプレッシャーを抱えている
B: Yes, I can see that everyone is feeling the crunch.
うん、みんながそのプレッシャーを感じているのがわかるよ。

【Exapmle 3】

A: When the crunch comes, we need to work together more.
プレッシャーがかかるときは、もっと協力しないといけないね。
B: Absolutely! Teamwork is key when we feel the crunch.
その通り!プレッシャーを感じるときはチームワークが重要だね。

意味3: データを処理する

この意味では、特にコンピュータや技術の文脈で使用され、データの集計や分析を行う際に「crunch」という言葉が使われます。特に大量のデータを扱う時に、その処理能力やスピードを表現します。

【Exapmle 1】
A: The software can crunch numbers really fast.
そのソフトウェアは数値を素早く処理できるよ。
B: That's impressive! It really helps with our analysis.
それはすごいね!分析に本当に役立つよ。

【Exapmle 2】

A: We need a better system to crunch the data efficiently.
データを効率よく処理するために、もっと良いシステムが必要だね。
B: Agreed! The current one is too slow to crunch large datasets.
同意!現在のシステムは大きなデータセットを処理するには遅すぎるよ。

【Exapmle 3】

A: How long does it take to crunch this data?
このデータを処理するのにどれくらいかかるの?
B: It usually takes about an hour to crunch everything.
すべてを処理するのに通常1時間くらいかかるよ。

crunchのビジネス会話例

ビジネスにおいて「crunch」は、特定の状況や文脈で用いられる場合があります。特に、データ分析や財務管理の分野で「データの集計や分析を行う」という意味や、プロジェクトの締切が迫る状況を示す際に使われることがあります。また、リソースの不足が影響を及ぼす「圧迫」や「緊急性」を強調するニュアンスも含まれます。

  1. データや数値を集計・分析すること
  2. プロジェクトや業務の締切が迫る状況
  3. リソースの不足による圧迫感

意味1: データや数値を集計・分析すること

この意味では、ビジネスにおけるデータ分析や財務報告に関連して「crunch」が使われます。数値を集めて分析することで、意思決定に必要な情報を提供する場面での使用が一般的です。

【Exapmle 1】
A: We need to crunch the numbers before the presentation tomorrow.
明日のプレゼンテーションの前に、数値を集計・分析する必要があります。
B: Right, I'll start crunching the data now.
そうですね、今からデータを集計・分析し始めます。

【Exapmle 2】

A: Have you finished crunching the sales figures for this quarter?
今四半期の売上数字を集計・分析するのは終わりましたか?
B: Not yet, I need a bit more time to crunch them accurately.
まだです。正確に集計・分析するために、もう少し時間が必要です。

【Exapmle 3】

A: Can you crunch the data for our marketing campaign results?
私たちのマーケティングキャンペーンの結果について、データを集計・分析してくれますか?
B: Sure! I'll crunch it right away and share the findings.
もちろん!すぐにデータを集計・分析して、結果を共有します。

意味2: プロジェクトや業務の締切が迫る状況

この意味では、プロジェクトが期日を迎える際のプレッシャーや緊急性を表現するために「crunch」が使用されます。特に、締切が近づくにつれて発生するストレスや焦りを示す場面で使われます。

【Exapmle 1】
A: We're in a real crunch with this project deadline approaching.
このプロジェクトの締切が近づいていて、私たちは本当に追い込まれた状況です。
B: I know, we need to work overtime to meet the deadline.
わかります、締切に間に合うように残業しなければなりませんね。

【Exapmle 2】

A: The team is feeling the crunch as the end of the month approaches.
月末が近づいてきて、チームはプレッシャーを感じています
B: Let's prioritize our tasks to handle the crunch.
そのプレッシャーに対処するために、タスクを優先順位付けしましょう。

【Exapmle 3】

A: Are you ready for the crunch next week?
来週の追い込まれた状況に備えていますか?
B: I am, but I might need some extra help.
はい、でも少し助けが必要かもしれません。

意味3: リソースの不足による圧迫感

この意味では、リソース不足や効率的な運用が求められる状況で「crunch」が使われます。特に、限られた資源の中で最大限の成果を上げなければならない場合に関連します。

【Exapmle 1】
A: We are facing a crunch in our budget this quarter.
今四半期の予算に圧迫感を感じています。
B: Yes, we need to cut unnecessary expenses.
そうですね、不要な支出を削減する必要があります。

【Exapmle 2】

A: The team is experiencing a crunch in manpower right now.
チームは現在、人手不足に圧迫感を感じています。
B: We should consider hiring temporary staff to alleviate the crunch.
この圧迫感を和らげるために、派遣スタッフを雇うことを考えましょう。

【Exapmle 3】

A: There's a real crunch for resources in this project.
このプロジェクトには、本当にリソース不足の圧迫感があります。
B: We might need to prioritize the most critical tasks.
最も重要なタスクを優先する必要があるかもしれません。

crunchのいろいろな使用例

名詞

1. 「音」または「圧潰すること」

音としての「crunch」

crunch という単語は、何かが圧縮されたり破砕されたりする際に生じる独特の音を表現します。この音は通常、食べ物を噛むときや硬い物を押し潰すときに聞こえます。
The crunch of the leaves underfoot added to the ambiance of the autumn walk.
足元の葉が踏まれる音が秋の散歩の雰囲気を一層引き立てました。
  • crunchy snack - サクサクのおやつ
  • sound of crunching - 砕ける音
  • satisfying crunch - 心地よい音
  • hear the crunch - crunch音を聞く
  • loud crunch - 大きな音
  • crisp crunch - シャキシャキした音
  • crunching underfoot - 足元での音

圧潰に関する行為

crunch という単語は、物を圧潰する行為に関連して使われることもあります。この場合、特に物が力を加えられた結果、形が変わることを指します。
The crunch of the empty can was satisfying to hear after the experiment.
実験の後、空の缶が潰れる音を聞くことができて満足でした。
  • crushing crunch - 圧迫音
  • sound of crushing - 圧潰する音
  • crunching of metal - 金属の圧潰音
  • make a crunch - 圧潰する
  • intense crunch - 強い圧潰音
  • crunch with effort - 努力して圧潰する
  • sudden crunch - 突然の圧潰音

2. 「切迫した状況」

クリティカルな状況としての「crunch」

crunch という単語は、時間や資源の不足から生じるクリティカルな状況を指す場合にも使われます。この言葉は、緊急性や切迫した状態を強調するのに適しています。
During the financial crunch, many businesses had to cut costs significantly.
財政の厳しさの中で、多くの企業はコストを大幅に削減しなければなりませんでした。
  • financial crunch - 財政の厳しさ
  • time crunch - 時間の不足
  • resource crunch - 資源の不足
  • crunch time - 緊急時
  • crunch in production - 生産の圧迫
  • economic crunch - 経済的な困難
  • funding crunch - 資金の不足

その他の状況

また、crunch は一般的な困難な状況を示すためにも使われます。この場合、日常生活やビジネスの文脈で幅広く用いられています。
When the crunch came, everyone had to pitch in to help.
緊急時が来ると、誰もが助け合わなければなりませんでした。
  • crisis crunch - 危機的状況
  • urgent crunch - 緊急の状況
  • team crunch - チームでの圧力
  • unexpected crunch - 予期しない圧迫
  • last-minute crunch - 最後の緊張

動詞

1. 圧迫する、押す、砕く

圧力や振動により音を発生させる行為

crunch という単語は、何かを強く押すまたはつぶすことで、音を発生させたり、物質を小さくすることを指します。この意味から、食べ物を食べる際に出る音にも関連します。
The car crunched over the gravel road.
その車は砂利道の上をゴリゴリ音を立てながら走った。
  • crunch the numbers - 数値を計算する
  • crunching ice - 氷を噛み砕く音
  • crunch down - 強く押しつぶす
  • crunch up - 砕ける音を出す
  • crunch the leaves - 葉を踏みつける
  • crunch on snacks - スナックを噛みながら
  • crunch underfoot - 足元で潰れる音

音を立てて噛む行為

crunch の使用例には、特に食べ物を噛むときに発生する音を表すものが含まれます。特に、硬いものを食べる際に聞こえる大きな噛む音を指します。
She crunched the potato chips loudly.
彼女はポテトチップスを大きな音を立てて噛んだ。
  • crunch the chips - チップスを噛み砕く
  • crunch on carrots - にんじんを音を立てて噛む
  • crunch a cookie - クッキーを噛む
  • crunch the granola - グラノーラを食べる
  • crunching on popcorn - ポップコーンを噛む音
  • crunch away - 噛む音を立てながら
  • crunch into the apple - リンゴを噛む

2. 小さくする、減少させる

資源や量を削減すること

crunch は、リソースや材料を圧縮したり、小さくしたりすることにも使用されます。この意味では、特に情報やデータを扱う文脈で使われます。
They need to crunch the budget to save costs.
彼らはコストを削減するために予算を圧縮する必要がある。
  • crunch the budget - 予算を削減する
  • crunch the data - データを処理する
  • crunch down expenses - 経費を削減する
  • crunching under pressure - プレッシャー下での圧迫
  • crunch time - 最終段階の緊急な時間
  • crunch the schedule - スケジュールを詰め込む
  • crunch numbers for analysis - 分析のために数値を処理する

その他の意味合い

crunch という単語は、特定の状況やコンテキストに応じて、より抽象的な形での圧迫感や緊張感などを指すこともあります。
The deadline made the team crunch harder to finish the project.
締切がチームにさらなる努力を求めて、プロジェクトを終わらせるように促した。
  • crunch due dates - 締切を守る
  • crunch the timeline - タイムラインを突き詰める
  • feeling the crunch - 圧迫感を感じる
  • crunch challenges - 課題を厳しく扱う
  • crunch it out - 厳しい状況から抜け出す

英英和

  • the sound of something crunching; "he heard the crunch of footsteps on the gravel path"何かがかまれる音ザクザク
    例:He heard the crunch of footsteps on the gravel path. 彼は砂利道でザクザク音を立てる足音を聞いた。
  • the act of crushing押しつぶす行為粉砕
  • press or grind with a crushing noiseつぶすような音を伴って圧縮する、またはつぶす齧る
  • make a crushing noise; "his shoes were crunching on the gravel"粉砕音を作るパリパリ音を立てる
  • reduce to small pieces or particles by pounding or abrading; "grind the spices in a mortar"; "mash the garlic"叩くか研磨して、小片か粒にまで小さくする粉砕