「strategic」は「戦略的な」という意味を持ち、計画的に物事を進める際に用いられます。特に、目標を達成するための長期的な視点を持っていることが強調されます。ビジネスや軍事、さらには日常生活においても、目的に対してどのように行動するかを考える際に使われる言葉です。
「calculative」と「strategic」は、どちらも計画や考えに基づいた行動を指す言葉ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。calculativeは、特に利益や結果を計算しながら行動することに焦点を当てています。つまり、結果を算出することが重要視され、時には冷淡さや計算高さを含むことがあります。一方で、strategicはより広範で、長期的なビジョンや目的に基づいて物事を考えることを指します。このため、strategicは一般的にポジティブな意味合いを持ち、計画性が評価される場合が多いです。ネイティブスピーカーはこの違いを意識して使い分けており、calculativeはしばしば疑念を抱かれるような状況で使われることがあります。
The CEO made a strategic decision to expand the company's market reach.
CEOは会社の市場拡大に向けて戦略的な決定を下した。
The CEO made a calculative decision to expand the company's market reach.
CEOは会社の市場拡大に向けて
この場合、どちらの単語も使うことができますが、strategicはよりポジティブなニュアンスを持ち、計画性が強調されます。一方で、calculativeは結果を重視し、時に冷たい印象を与えることがあります。
The military developed a strategic plan to counter the enemy's advances.
軍は敵の進撃に対抗するための戦略的な計画を策定した。
「prudent」は慎重で賢明な判断を指し、特にリスクを避けるために考慮された行動を意味します。この言葉は、未来を見越して賢く行動し、無駄を省くことに重きを置く際に使用されます。
「calculative」は、計算された、または戦略的な思考を強調する言葉です。これは主に冷静に分析し、利益を最大化するための行動に焦点を当てています。「prudent」はより慎重さと節度を伴う判断を示すのに対し、「calculative」は時には冷淡に感じられることもあります。例えば、calculativeは利益を追求するために計算された行動を指すことが多いですが、prudentは安全性やリスク管理に重きを置く場合に使われます。このため、両者は似たような状況で使われることもありますが、その背後にある動機や態度に違いがあります。
She made a prudent decision to save money for her future.
彼女は将来のためにお金を貯めるという慎重な決断をしました。
She made a calculative decision to invest in stocks that showed high returns.
彼女は高いリターンを示す株に投資するという計算された決断をしました。
この例では、prudentは将来への備えとしての慎重な行動を示し、calculativeは利益を意識した戦略的な選択を示しています。文脈によっては両者が使える場合もありますが、意味が異なるため注意が必要です。
「calculating」は、状況や人々を考慮して慎重に計画を立てることや、利益を得るために策略を練ることを意味します。多くの場合、利益や目的を考慮し、冷静かつ論理的に物事を判断する姿勢を表します。この単語は、他者に対して少し冷たい印象を与えることもあります。
「calculative」は、「calculating」と似た意味を持ちますが、より数学的または論理的な計算を強調する傾向があります。つまり、物事を数量的に評価したり、計算によって導き出すことに重きを置く場合に使われます。ネイティブスピーカーは「calculating」は人の性格や行動に関する評価として使うことが多く、少しネガティブなニュアンスを持つことが一般的です。一方、「calculative」はより中立的で、単に「計算的」といった印象を与えることが多いです。このため、文脈によって使い分けが必要です。
He is known for being very calculating in his business decisions.
彼はビジネスの決定において非常に計算高いことで知られています。
He is known for being very calculative in his business decisions.
彼はビジネスの決定において非常に計算的であることで知られています。
この文脈では、どちらの単語も同じように使用でき、ビジネスにおける慎重な計画や判断を指しています。ただし、「calculating」は性格の評価を含むため、少しネガティブな印象を持つ可能性があるのに対し、「calculative」はより中立的な評価となります。
「cunning」は、巧妙さや狡猾さを意味し、特に他者を出し抜くための策略や計略を持つことを指します。知恵を使って状況を有利に進める能力を含んでいますが、しばしば倫理的に問題のある行動を伴うことが多いです。一般には、悪意があるまたは信用できない行動を示唆する場合があります。
「calculative」は、計算高い、または戦略的に物事を考えることを意味します。目的を達成するために冷静に情報を分析し、考慮した上で行動することを強調しますが、必ずしも他者を騙す意図は含まれないことが多いです。つまり、「calculative」はより中立的なニュアンスを持ち、計画性や合理性を重視するのに対し、「cunning」はよりネガティブな印象を与えることが多いのです。ネイティブスピーカーは、このように二つの単語の使い方を状況に応じて使い分けます。
She used her cunning to outsmart her opponents in the game.
彼女はゲームで対戦相手を出し抜くために自分の狡猾さを使った。
She used her calculative nature to outsmart her opponents in the game.
彼女はゲームで対戦相手を出し抜くために自分の計算高い性格を使った。
この文脈では、「cunning」と「calculative」は置換可能です。どちらも相手を出し抜くために知恵を使うことを示していますが、前者はより悪意を含む可能性が高いのに対し、後者はより状況に応じた合理的な行動を強調しています。
His cunning plan worked perfectly, leaving everyone else confused.
彼の狡猾な計画は完璧に機能し、他の人々を混乱させた。