サイトマップ 
 
 

boorの意味・覚え方・発音

boor

【名】 野蛮人

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

boorの意味・説明

boorという単語は「無礼な人」や「下品な人」を意味します。この単語は通常、社交的な場での礼儀やマナーが欠けている人を指す際に使われます。boorは、文化的な敏感さや他人への配慮がない態度を示す言葉で、特に教育や教養がないことが強調されることが多いです。

この語は、特に人の性格や行動を批判するときに使われることが一般的です。たとえば、誰かが公共の場で大声で話したり、他の人に対して失礼な態度をとったりする場合、その人をboorと呼ぶことがあります。こうした状況では、boorという表現が、その人の行動がどれほど不快であったかを強調する役割を果たします。

boorは、文学や日常会話でも用いられ、人間関係や社会的なマナーに関する話題で頻繁に登場します。この単語を使うことで、無思慮な行動や無神経な態度に対する批判を明確に伝えることができます。社会における礼儀やマナーの重要性を理解する上で、この用語は有用です。

boorの基本例文

He was a boor with no manners.
彼はマナーのない村傾都者でした。
Don't be such a boor at the dinner table.
食事の席でそんな風に振る舞わないで。
The boorish behavior of some audience members ruined the play.
一部の客らの粗悪な行動が演劇をつぶしてしまった。

boorの意味と概念

名詞

1. 教養のない人

ボアは、一般的に教養がなく、社会的なマナーや文化を欠いた人を指します。このような人物は、他人に対する配慮が足りず、しばしば粗野で失礼な行動をします。社会における文化的な基準が身についていないため、周りに不快感を与えることが多いです。
He acted like a boor during the dinner, interrupting everyone and making rude comments.
彼はディナーの間、ボアのように振る舞い、誰にでも口を挟んで失礼なコメントをした。

2. 粗暴な人

ボアはまた、無礼で野蛮な態度を持つ人を指すこともあります。この場合、その人の行動や言動が非常に粗雑であったり、社会的なルールを無視していることを強調しています。こうした行動は、一般的に他者からの反感を買うことが多いです。
The boor shouted at the store clerk for no reason, causing a scene in the shop.
そのボアは、理由もなく店員に大声で怒鳴り、店内で大騒ぎをした。

boorの覚え方:語源

boorの語源は、オランダ語の「boer」に由来しています。この言葉は「農夫」という意味を持ち、さらに古い起源を持つとされています。オランダ語の「boer」は、元々は中世のオランダ語「boer」が由来で、これは「農場」や「土地」を意味する言葉に結びついています。この語源は、農業に従事する人々が一般的に素朴で、洗練されていないと見なされることから、boorという言葉が「無礼で粗野な人」や「野蛮人」という意味を持つようになりました。

boorは、英語では19世紀に使われるようになり、特に社交的な場において他者に対して無神経で粗野な態度を示す人を指す言葉として定着しました。このように、boorはもともと農民を指す言葉から発展し、人間の性格や行動を表すネガティブな意味合いを持つようになった興味深い経緯を持っています。

語源 er
語源 or
~する人、 ~するもの
More

boorの類語・関連語

  • loutという単語は、無作法で粗野な人を指します。boorよりもさらに攻撃的なニュアンスがあり、特に社交の場での不適切な行動を強調します。例: 'He acted like a lout at the party.'(彼はパーティーで無作法に振る舞った)
  • clodという単語は、特に無知で、気配りのない人を指します。boorと似ているが、農民や田舎者に対する侮辱的なニュアンスを持ちます。例: 'Don't be such a clod.'(そんな気配りのない人になるな)
  • cadという単語は、特に女性を軽視する態度のある人を指し、boorよりも性格的な悪さを強調します。礼儀を欠いた点で共通しているが、対象が異なります。例: 'What a cad he was to her!'(彼は彼女に対してなんて嫌な男だったのか)
  • loutishという単語は、行動や態度が粗野で恥ずかしい様子を指します。boorの形容詞形であり、行動が不適切である点を強調します。例: 'His loutish behavior was unacceptable.'(彼の粗野な行動は受け入れがたいものだった)


boorの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : lout

「lout」は、粗暴で無礼な態度を持つ人を指す言葉です。特に、社交的な場でのマナーや礼儀を欠いた行動をする人に対して使われます。この単語は、しばしば若者や未熟な人に対して使われることが多いですが、年齢に関係なく使用されることもあります。
一方で、「boor」は、一般的に無教養で洗練されていない人を指します。つまり、「boor」はその人の社会的背景や教育の欠如を示唆する言葉であり、行動だけでなく、知識や文化的理解の欠如も含まれます。ネイティブスピーカーは、「lout」を使うときは、その人の行動や態度に焦点を当てていることが多いのに対し、「boor」はその人の全体的な印象や性格に関連していることが多いです。このため、両者は似たような意味を持ちながらも、使用される文脈やニュアンスには明確な違いがあります。
He behaved like a lout at the party, spilling drinks and shouting.
彼はパーティーで、飲み物をこぼしたり大声で叫んだりして、粗野に振る舞った。
He behaved like a boor at the party, spilling drinks and shouting.
彼はパーティーで、飲み物をこぼしたり大声で叫んだりして、無教養に振る舞った。
この例文では、「lout」と「boor」の両方が自然に使われていますが、それぞれ異なるニュアンスを持ちます。「lout」は行動に焦点を当てており、粗野さを強調しています。一方で「boor」は、その人の全体的な印象や無教養さを強調しています。

類語・関連語 2 : clod

単語clodは、主に田舎や農業に関連する文脈で使われる言葉で、無知で粗野な人を指します。通常、知識や洗練さに欠ける人を軽蔑的に表現する際に用いられます。特に、周囲の状況に対する理解や配慮が欠けている場合に、あまり良い意味では使われません。
一方、単語boorも同様に無知で粗野な人を指す言葉ですが、より広範に使われ、特に社交的な場面での無礼や不作法を強調する際に用いられます。つまり、boorは人の行動や態度に焦点を当てるのに対し、clodはその人の性格や背景に焦点を当てることが多いです。また、boorはより洗練された社会で使われることが多く、clodは農村や田舎の文脈でよく見られます。これにより、ネイティブスピーカーはこれらの単語を状況に応じて使い分ける必要があります。
He acted like a clod during the dinner party, failing to notice anyone else's discomfort.
彼はディナーパーティーでまるでclodのように振る舞い、他の人の不快感に気づかなかった。
He acted like a boor during the dinner party, failing to notice anyone else's discomfort.
彼はディナーパーティーでまるでboorのように振る舞い、他の人の不快感に気づかなかった。
この例文では、clodboorは置換可能であり、どちらも無神経な行動を示しています。どちらの単語も、社交場での無礼な振る舞いを指しているため、文脈が一致しています。

類語・関連語 3 : cad

単語cadは、礼儀知らずで自己中心的な男性を指す言葉です。特に、女性に対して不誠実や軽薄な態度をとるような人物に使われることが多いです。これは、単に無礼であるboorとは異なり、特に道徳的に問題がある行動を強調しています。
単語boorは、無礼で粗野な人を指し、社会的な場でのマナーが欠けていることが強調されます。一方でcadは、特に女性に対する態度に焦点を当て、不誠実さや軽薄さを強調します。このため、boorは一般的に社会的な振る舞いに関する批判であり、cadは道徳的な欠陥がある行動を指摘する際に使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、これらの単語を使い分ける際に、相手の行動や態度の性質に基づいて使い分けます。
He was such a cad for flirting with her while he was still dating someone else.
彼は別の人と付き合っているのに、彼女にちょっかいを出すなんて本当にcadだ。
He was such a boor for interrupting the speaker during the presentation.
彼はプレゼンテーション中に話し手を遮るなんて、本当にboorだ。
この二つの例文では、cadboorは異なる状況で使われており、実際には置換可能ではありません。cadは不誠実さを強調しているのに対し、boorは単なる無礼さを指摘しています。

類語・関連語 4 : loutish

loutish」は、粗野で礼儀を欠いた振る舞いを表す形容詞です。一般的には、社交的な場での無礼さや不作法を指し、他人に対して無神経な態度を取ることを示します。特に、教育や教養が不足している印象を与えることが多いです。
boor」と「loutish」は、どちらも無礼や粗野さを表現する言葉ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。「boor」は主に人を指し、教育や教養が不足しているために社交的な場で不適切な行動をする人を指します。一方、「loutish」はその行動や態度を形容する形容詞で、特に無礼さや粗野さを強調します。つまり、「boor」は人を指し、「loutish」はその人の行動を描写するという違いがあります。ネイティブスピーカーは、boorを使用することで、その人の性格を強調し、loutishを使うことで、その行動の粗野さを強調する傾向があります。
His loutish behavior at the party embarrassed everyone.
彼のパーティーでの粗野な振る舞いは、皆を困らせました。
His boor behavior at the party embarrassed everyone.
彼のパーティーでの野蛮人な振る舞いは、皆を困らせました。
この文では、loutishboorが同じ文脈で使用されており、どちらも無礼さを表現していますが、前者は行動を強調し、後者は人を指しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

boorの会話例

boorの日常会話例

「boor」は、一般的に無礼で粗野な人を指す言葉です。この単語は、特に社交的な場面において、他人に対する配慮が欠けている行動をする人物に使われます。日常会話では、誰かの行動を批判する際に使われることが多いです。友人との会話やカジュアルなディスカッションでよく見られます。

  1. 無礼で粗野な人を指す

意味1: 無礼で粗野な人を指す

この意味では、「boor」は他人に対して配慮がなく、行儀が悪い人物を指します。特に社交的な場面での不適切な行動や、他人への無関心を表現する際に使われます。この言葉を使うことで、相手の行動がどれほど不快であるかを強調できます。

【Example 1】
A: Did you see how he talked to the waiter? What a boor!
A: 彼がウェイターにどう話したか見た?なんて 無礼な人 だろう!
B: I know! He has no respect for others at all.
B: わかる!彼は全く他人に対する敬意がないよね。

【Example 2】

A: I can't believe she invited that boor to the party.
A: 彼女がその 粗野な人 をパーティーに招待したなんて信じられない。
B: Right? He always ruins the atmosphere with his behavior.
B: そうだよね?彼の行動でいつも雰囲気を台無しにするんだ。

【Example 3】

A: I thought it would be a good idea to introduce him to my friends, but he turned out to be a complete boor.
A: 彼を友達に紹介するのは良いアイデアだと思ったけど、彼は完全に 無礼な人 だった。
B: That's disappointing! It's hard to enjoy company like that.
B: それは残念だね!ああいう人と一緒にいるのは楽しめないよね。

boorのビジネス会話例

「boor」は主に「無作法な人」や「田舎者」という意味を持ち、ビジネスシーンにおいては、特に礼儀を欠いた行動や発言をする人を指して使われることがあります。この単語は、会議やビジネスイベントにおいて、他者への配慮が欠けている態度を批判する際に使われることがあります。以下に代表的な意味をリストアップします。

  1. 無作法な人
  2. 田舎者

意味1: 無作法な人

この会話では、ビジネスミーティングでのマナーについての話が展開されています。Aが同僚の行動について指摘する際に、「boor」という言葉を使い、その無礼さを強調しています。相手の行動が周囲に与える影響を懸念し、ビジネスマナーの重要性を訴えています。

【Example 1】
A: I can't believe how he spoke to the client. What a boor!
A: 彼がクライアントにどのように話したか信じられない。なんて無作法な人だ!
B: I know! It really reflects poorly on our team.
B: わかるよ!それは私たちのチームにとって本当に悪い印象を与えるね。

【Example 2】

A: He interrupted the presentation without any hesitation. Such a boor!
A: 彼はプレゼンテーションをためらいなく打ち切った。なんて無作法な人なんだ!
B: That kind of behavior is unacceptable in a professional setting.
B: そのような行動はプロの場では受け入れられないね。

【Example 3】

A: You should have seen how he treated the staff at the event. A complete boor.
A: 彼がイベントでスタッフにどのように接していたか見てほしかった。完全に無作法な人だったよ。
B: It's disappointing to see that kind of attitude.
B: そんな態度を見るのは残念だね。

意味2: 田舎者

この会話では、Aがビジネスの場における文化的な違いについて話しています。「boor」という言葉を使って、礼儀やマナーが欠けている人を指摘し、文化的な理解の重要性についても触れています。他者の文化を尊重する姿勢が求められるビジネス環境で、この言葉がどのように使われるかを示しています。

【Example 1】
A: He doesn't seem to understand the business etiquette. He acts like a total boor.
A: 彼はビジネスマナーを理解していないようだ。まるで完全な田舎者のように振る舞っている。
B: That's true. We need to help him adapt to our culture.
B: 確かに。それに彼が私たちの文化に適応できるよう手助けする必要があるね。

【Example 2】

A: His jokes during the meeting were so inappropriate. What a boor!
A: 会議中の彼のジョークは本当に不適切だった。なんて田舎者なんだ!
B: Humor can be very cultural. He needs to be more aware of that.
B: ユーモアはとても文化的なものだから、彼はそのことをもっと意識する必要があるね。

【Example 3】

A: I can't believe he wore that to the gala. He looked like a boor.
A: 彼がガラにあの服を着てきたなんて信じられない。まるで田舎者みたいだった。
B: It's important to dress appropriately for such events.
B: そのようなイベントには適切な服装をすることが重要だよね。

boorのいろいろな使用例

名詞

1. 粗野で無教養な人

礼儀知らずで無作法な人

boorという単語は、教養がなく、礼儀作法を知らない粗野な人物を指します。社会的な洗練さに欠け、他人への配慮や思いやりに欠ける人物を表現する際に使用され、かなり否定的なニュアンスを持つ言葉です。
He proved himself to be a complete boor at the dinner party, talking with his mouth full and interrupting others.
彼はディナーパーティーで口一杯に食べ物を詰めながら話し、人の話を遮るなど、完全な無作法者であることを証明した。
The boor pushed his way through the crowd without saying excuse me.
その粗野な男は、謝罪の言葉も言わずに群衆の中を押し進んでいった。
  • uncultured boor - 教養のない粗野な人
  • social boor - 社交の場での無作法者
  • complete boor - 完全な野蛮人
  • absolute boor - とんでもない無作法者
  • ignorant boor - 無知な粗野な人
  • crude boor - 粗暴な人
  • typical boor - 典型的な無教養な人
  • loud boor - うるさい無作法者
  • obnoxious boor - 不快な野蛮人
  • drunken boor - 酔った無作法者
  • country boor - 田舎者の粗野な人
  • ill-mannered boor - 行儀の悪い人
  • rude boor - 無礼な人
  • insensitive boor - 思いやりのない粗野な人
  • vulgar boor - 下品な人

英英和

  • a crude uncouth ill-bred person lacking culture or refinement教養な洗練が欠けた無骨で荒々しく不作法な人野蛮人