サイトマップ 
 
 

bobby pinの意味・覚え方・発音

bobby pin

【名】 髪留め

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

bobby pinの意味・説明

bobby pinという単語は「ヘアピン」や「髪留め」を意味します。具体的には、髪の毛をまとめたり固定するために使われる小さな金属製のピンです。このピンは、片側が滑らかで、もう片側が波状になっている特徴があり、髪の毛をしっかりと保持する役割を果たします。

bobby pinは、特に女性のヘアスタイルにおいて重要なアイテムです。パーティーや特別なイベントの際に、髪を整えるために使われることが多いですが、日常的にも髪をまとめるために便利です。その形状によって、髪を流れるように見せたり、特定のスタイルを保つことができます。また、色やデザインも様々あり、ファッションの一部として使われることもあります。

この単語は、髪の毛に関連する文脈で頻繁に使われます。美容室や化粧の場面、あるいは友達とのカジュアルな会話の中でも登場することがあります。特に、ヘアスタイルのアドバイスや自分の髪のアレンジ方法を話す際に、bobby pinはよく聞かれる言葉です。

bobby pinの基本例文

She lost her bobby pin and couldn't fix her hair.
彼女はボビーピンをなくして、髪を整えることができませんでした。
I always use a bobby pin to keep my hair in place.
髪をまとめるために必ずボビーピンを使います。
Could you pass me a bobby pin? I need to pin up my hair.
ボビーピンを渡してもらえますか?髪を留める必要があります。

bobby pinの覚え方:語源

bobby pinの語源は、19世紀後半のアメリカにさかのぼります。この言葉は、最初に登場した頃、髪をまとめるためのピンが「ボビーヘアスタイル」に使われていたことに由来しています。ボビーヘアスタイルは、1920年代に流行した女性の髪型で、短く、スタイリッシュに整えられたスタイルのことを指します。この髪型を作るために使われたピンが「bobby pin」と呼ばれるようになりました。

また、「bobby」という言葉の起源には諸説ありますが、一般的には当時の流行や社会的なトレンドを反映した形での名称であると考えられています。このように、bobby pinは特定の時代や文化と結びついており、髪型のスタイルの発展とともに語源が形成されたのです。現在では、さまざまな用途で使われるヘアピンとして広く知られていますが、その名前の背景には、歴史的なファッションの影響があります。

bobby pinの類語・関連語

  • hairpinという単語は、髪を留めるための小さな金具という意味で、主にヘアスタイルを整えるために使用されます。bobby pinと比べると、hairpinはより頑丈で、デザインが多様なこともあります。例えば、「She styled her hair with a hairpin.(彼女はヘアピンで髪をスタイリングした。)」のように使います。
  • clipという単語は、ものを挟んだり留めたりする小道具全般を指します。髪を留める用と他の用途がありますが、特に大きなものには使われません。bobby pinは髪用に特化しているため、より繊細に使えます。例文は「She used a clip to hold her hair.(彼女はクリップで髪を留めた。)」です。
  • barretteという単語は、髪を留めるための装飾的なクリップを指します。bobby pinが実用性重視であるのに対し、barretteはファッション性が高いです。おしゃれに髪をまとめたいときにはbarretteが適しています。例文は「She wore a barrette in her hair.(彼女は髪にバレッタを付けていた。)」です。


bobby pinの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : hairpin

hairpin」は、髪の毛をまとめるために使う金属やプラスチック製の小さな道具で、一般的には「bobby pin」と同様の目的で使用されますが、形状や用途に若干の違いがあります。「hairpin」は通常U字型に曲がった金具で、髪のスタイルに合わせて使われることが多いです。
bobby pin」と「hairpin」には共通点があるものの、ネイティブスピーカーはこれらを使い分けます。「bobby pin」は、特に髪をしっかりと固定するために設計されたもので、通常は小さく平たい形状をしています。一方、「hairpin」は、より装飾的な要素を持つことが多く、時にはファッションアイテムとしても使用されます。つまり、「bobby pin」は髪をまとめる実用的なツールとしての役割が強いのに対し、「hairpin」は見た目を重視した使い方がされています。たとえば、特別なイベントやフォーマルな場面では「hairpin」が好まれることがあります。
She used a hairpin to secure her hairstyle for the party.
彼女はパーティーのために髪型を固定するためにヘアピンを使った。
She used a bobby pin to secure her hairstyle for the party.
彼女はパーティーのために髪型を固定するためにバビーピンを使った。
この文脈では、hairpinbobby pinが互換性があります。どちらも髪を固定するために使用され、文の意味に大きな違いはありませんが、使用する場面やその時のスタイルによって選ばれる単語が異なることがあります。

類語・関連語 2 : clip

clip」は、物を一時的に固定したり束ねたりするための小道具で、特に紙や髪の毛を挟むためのアイテムを指します。一般的に金属やプラスチックで作られたものが多く、用途も幅広いです。特に「hair clip」や「paper clip」といった具体的な使い方がよく知られています。
bobby pin」は、主に髪の毛をまとめるために使われる特定のタイプの「clip」です。通常は金属製で、髪をしっかりと固定するためのデザインがされています。一方、「clip」はより一般的で、多様な目的に使われるため、ネイティブスピーカーは状況に応じて使い分けます。例えば、髪を束ねる場合は「bobby pin」が最も適切で、書類をまとめるときは「clip」が使われます。このように、bobby pinは特定の用途に特化した語であり、clipはより広範囲の意味を持つため、文脈によって選ぶ必要があります。
I used a clip to hold the papers together.
私は書類をまとめるためにクリップを使いました。
I used a bobby pin to secure my hair.
私は髪を固定するためにバビーピンを使いました。
この場合、両方の単語は異なる用途で使われており、置換は不可能です。「clip」は主に紙をまとめるために使われ、「bobby pin」は髪の毛を固定するための特定のアイテムです。

類語・関連語 3 : barrette

barrette」は、髪を留めるための装飾的なクリップの一種です。通常、プラスチックや金属で作られ、髪を束ねたり、スタイルを整えたりするのに使われます。さまざまなデザインやサイズがあり、特にファッション性が高いアイテムとして人気です。
bobby pin」と「barrette」は、どちらも髪を留めるための道具ですが、その形状と使い方に違いがあります。bobby pinは細長い金属またはプラスチック製のピンで、髪をしっかりと固定するために使われます。一方で、barretteは一般的により大きく、髪をまとめるために使われることが多いです。bobby pinは、髪をきつく留める際に便利で、特にアップスタイルに向いていますが、barretteは髪の一部を飾る目的でも使われるため、ファッション性があります。ネイティブスピーカーは、必要に応じてこれらの単語を使い分けています。
I used a beautiful barrette to hold my hair back during the event.
イベントの間、髪を後ろに留めるために美しいバレッタを使いました。
I used a beautiful bobby pin to hold my hair back during the event.
イベントの間、髪を後ろに留めるために美しいヘアピンを使いました。
この例では、両方の単語が同じ文脈で使われており、髪を留めるという目的は同じですが、barretteはより装飾的な要素を持ち、bobby pinは機能性が強調されています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

bobby pinの会話例

bobby pinの日常会話例

「bobby pin」は、主にヘアスタイルを整えるために使われる小さなピンを指します。この単語は、特に女性の間で日常的に使われることが多く、髪をまとめる際に欠かせないアイテムとして知られています。また、軽いジョークやカジュアルな会話においても使われることがあります。

  1. 髪をまとめるためのピン

意味1: 髪をまとめるためのピン

この会話では、友人同士が特別なイベントのために髪をセットする際に、どのようにbobby pinを使うかを話しています。

【Example 1】
A: Do you have a bobby pin? I need one to keep my hair in place for the party.
B: パーティーのために髪をまとめるために、ヘアピンが必要なんだけど、持ってる?
B: Sure! I have a few bobby pins you can use.
A: もちろん!使えるヘアピンがいくつかあるよ。
A: Thanks! I always struggle to keep my hair neat without bobby pins.
B: ありがとう!ヘアピンなしではいつも髪をきれいに保つのが難しいんだ。