サイトマップ 
 
 

blamelessの意味・覚え方・発音

blameless

【形】 無罪の

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

blamelessの意味・説明

blamelessという単語は「非難されない」「罪のない」という意味です。これは、誰かが悪いことをしていない、または責任を負うべきではない状態を表します。この言葉は、倫理的または道徳的に正しいとされる状況や、他者からの非難を受けることがないことを強調します。

blamelessは、特に法的な文脈や道徳的な議論で使われることが多いです。誰かが「blameless」とされるとき、その人はその特定の状況や行動において責任がない、または有罪ではないと認識されます。身近な例では、無実の人が犯罪で告発され、その結果「blameless」とされるケースなどがあります。

この単語には、無実や清廉潔白さを強調するニュアンスがあります。また、時に宗教的な文脈でも用いられ、純粋さや道徳的な完全さを示すことがあります。そのため、blamelessという言葉を使うことで、特定の行動や結果に対して免責される立場や状態を強調することができます。

blamelessの基本例文

She is known for her blameless character in the community.
彼女はコミュニティでの無垢な性格で知られている。
Despite the challenges he faced, his reputation remained blameless.
彼が直面した困難にもかかわらず、彼の評判は無罪のままでした。
The investigation revealed that the suspect was completely blameless.
捜査の結果、容疑者は完全に無罪だと判明した。

blamelessの意味と概念

形容詞

1. 無罪の

「blameless」は、誰かが過ちや罪に関与していない状態を表します。この形容詞は、法律的な文脈や道徳的な議論で用いられることが多いです。特に、他者から批判されることのない無実の状態を強調します。
The jury found the defendant blameless in the case.
陪審員は被告がその事件において無罪であると判断した。

2. 責められない

この意味では、ある人が行動や判断について非難されるべきではないというニュアンスを持ちます。特に、困難な状況で最善を尽くした結果として評価されることが多いです。道徳的な高みから他者を責めることが難しい局面で使われます。
She acted blamelessly, trying her best to help everyone.
彼女は皆を助けようと最善を尽くしたため、責められることはなかった。

blamelessの覚え方:語源

blamelessの語源は、古英語の「blǣm」から派生しています。この「blǣm」は「非難」や「責め」の意味を持ち、さらに「blame」という言葉に繋がっています。blamelessは、この「blame」に否定の接頭辞「less」が付いた形で、「非難されることがない」「責められない」という意味を持つようになりました。このように、blamelessは「責任を負わない」や「無実の」という意味を表現する形容詞です。この語源的な背景を理解することで、言葉の使い方や意味がより明確になりそうです。

blamelessの類語・関連語

  • innocentという単語は、何も悪いことをしていない状態を指します。blamelessは、責められるべきことが何もないということを強調しますが、innocentはより一般的に「無実」や「罪がない」ことを意味します。例えば、「He is innocent of the crime.(彼はその罪を犯していない)」という文で使われます。
  • faultlessという単語は、完全に間違っていないことを意味します。blamelessは、特に責任を問われない状態を指しますが、faultlessは行動や結果が完璧であることを強調します。例えば、「Her performance was faultless.(彼女のパフォーマンスは完璧だった)」という文が典型的です。
  • irresponsibleという単語は、責任感がないことを表します。blamelessは、誤解を受けない状態を表すのに対し、irresponsibleはその人が意識して責任を取らないことを意味します。例えば、「It was irresponsible of him to be late.(彼が遅れたのは責任感がなかった)」という使い方をします。
  • clearという単語は、誤解や疑惑が存在しない状態を指します。blamelessは責められるべき要素がないことを示し、clearは純粋に「明確」な状態を強調します。例えば、「Her explanation was clear.(彼女の説明は明確だった)」と使われます。


blamelessの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : innocent

innocent」は、罪のない、無実の、または悪意のないことを意味します。一般的には、何か悪いことに関与していない状態を示し、特に法律的な文脈で使われることが多いです。また、子供や無邪気な人々を形容する際にも使われ、純粋さや未熟さを表すことがあります。
blameless」は、責任がなく、非難されるべきではないという意味を持ちます。innocentと同様に、無実を示す言葉ですが、blamelessは特に、罪を犯していないことが強調される場合や、他人からの非難に対して免れていることを意味します。そのため、blamelessはより道徳的な文脈で使われることが多く、自らの行動や選択によって責任を問われない状態を指します。ネイティブは、これらの言葉を文脈に応じて使い分け、innocentが特に法律的・状況的無実を指すのに対し、blamelessはより倫理的な意味合いを持つことを理解しています。
The jury found the defendant innocent of all charges.
陪審員は被告がすべての罪に対して無実であると判断しました。
The jury found the defendant blameless of all charges.
陪審員は被告がすべての罪について非難されるべきではないと判断しました。
この例からもわかるように、innocentblamelessは、文脈によっては置換可能ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。innocentは法律的な無実を強調するのに対し、blamelessは責任を問われない状態を示しています。文脈に応じて使い分けることが重要です。

類語・関連語 2 : faultless

faultless」は「欠陥がない」「過失がない」という意味を持つ形容詞で、特に何かが完璧であることや、エラーが全く存在しないことを示します。この単語は、主に物や行動について使用され、非常に高い品質や性能を強調する際に使われます。
blameless」と「faultless」は似たような意味を持ちますが、ニュアンスには違いがあります。「blameless」は特に人に対して使われることが多く、その人が非難されるべき理由がないことを強調します。一方、「faultless」は物事の状態や行動に対して使われ、欠陥がないことを指します。例えば、誰かが「blameless」である場合、その人は特定の行動や結果に対して責任を負うべきではありませんが、「faultless」はその人の行動や成果が完璧であることを示しています。したがって、ネイティブは文脈に応じてこれらの単語を使い分けており、特に「blameless」は人の道徳的な側面に関連することが多いのに対して、「faultless」は技術的な完璧さや品質に焦点を当てています。
The presentation was faultless, with no errors at all.
そのプレゼンテーションは欠陥がなく、全くのエラーがありませんでした。
He remained blameless in the eyes of his colleagues despite the project's failure.
彼はプロジェクトの失敗にもかかわらず、同僚たちの目には非難されるべきではない存在でした。
この場合、「faultless」はプレゼンテーションの完璧さを強調しており、「blameless」はその人が非難されるべきではないことを示しています。したがって、置換可能ではありません。

類語・関連語 3 : irresponsible

単語irresponsibleは、「無責任な」という意味を持ち、責任を果たさない、または注意を怠る様子を表します。特に、他人の期待や義務に対して無関心であったり、自分の行動の結果に対して責任を取らない場合に使われます。この言葉は、行動や決定が他者に悪影響を及ぼす状況に関連することが多く、ネガティブなニュアンスを含んでいます。
一方で、単語blamelessは、「非の打ち所がない」や「責められるべきでない」という意味を持ちます。この単語は、特定の状況や行動において、その人が責任を問われる理由がないことを示します。両者は責任に関連していますが、blamelessは無実や正当性を強調するのに対し、irresponsibleは責任を怠ることに焦点を当てます。ネイティブスピーカーは、状況によって使い分けを行い、無責任さを強調する際にはirresponsibleを選ぶことが多いです。逆に、無実であることを伝えたい場合はblamelessを用います。
The manager was seen as irresponsible for failing to address the team's concerns.
マネージャーはチームの懸念に対処しなかったため、無責任だと見なされた。
The manager was considered blameless since the issues were beyond his control.
その問題は彼のコントロールを超えていたため、マネージャーは非の打ち所がないと見なされた。
この例文からもわかるように、irresponsibleは責任を果たさなかったことを指摘する一方で、blamelessはその人に責任がないことを強調しています。したがって、両者は異なるニュアンスを持っており、文脈に応じて使い分けることが重要です。

類語・関連語 4 : clear

単語clearは、「明確な」「はっきりした」という意味があります。物事が疑いなく理解できる状態や、視界が良好な状況を示すときに使われます。また、感情や意図がはっきりしている場合にも用いられます。このように、clearはコミュニケーションや視覚に関するクリアさを強調する言葉です。
一方でblamelessは「非の打ち所がない」「責められない」という意味で、特に道徳的または法律的な文脈で使われることが多いです。どちらの単語も「何かが明確である」ことを示しますが、clearは主に情報や状況の透明性にフォーカスしているのに対し、blamelessは人の行動や評価における無実を示します。このため、clearは物事が理解しやすい状態を強調するのに対し、blamelessは個人の責任を免れる状態を強調します。
The instructions were very clear, so everyone understood what to do.
指示は非常に明確だったので、みんなが何をすべきか理解しました。
The defendant was found blameless after a thorough investigation.
被告は徹底的な調査の後、非の打ち所がないと認定されました。
この例文では、clearは情報の明確さを強調しており、blamelessは個人の責任の無さを強調しています。そのため、置換は不自然であり、各単語の特有の文脈が重要です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

blamelessの会話例

blamelessの日常会話例

「blameless」は、主に「非の打ちどころがない」「責められるべきではない」という意味で使われます。日常会話では、誰かの行動や状況が批判に値しないことを強調するために使われることが多いです。特に、友人や家族の行動について話す際に、この言葉を使用することで、相手の無実や良い評価を確認することができます。

  1. 非の打ちどころがないこと

意味1: 非の打ちどころがないこと

この会話では、友人の行動についての評価がテーマです。「blameless」は、友人の無実や良い行動を強調するために使われています。

【Example 1】
A: I heard you were accused of cheating on the test, but I know you are blameless.
A: あなたがテストでカンニングしたと非難されていると聞いたけど、あなたは非の打ちどころがないと知っているよ。
B: Thanks! That means a lot to me. I really didn't do anything wrong.
B: ありがとう!それは私にとって大きな意味があるよ。本当に何も悪いことはしていないんだ。

【Example 2】

A: I can't believe they blamed you for the mistake. You were blameless in this situation.
A: 彼らがあなたをそのミスのせいにしたなんて信じられない。あなたはこの状況で非の打ちどころがないよ。
B: I know, right? It's frustrating to be accused when I did nothing wrong.
B: そうだよね?何も悪いことをしていないのに非難されるのはイライラするよ。

【Example 3】

A: Everyone is saying you messed up, but I think you're blameless in this case.
A: みんながあなたが失敗したと言っているけど、私はこの場合あなたは非の打ちどころがないと思うよ。
B: I appreciate your support. It really helps to hear that.
B: あなたのサポートに感謝するよ。それを聞くと本当に助かるんだ。

blamelessのビジネス会話例

「blameless」は主に「非の打ち所がない」や「責められない」という意味で使われ、ビジネスの文脈では主に倫理やコンプライアンスに関連して用いられます。この単語は、個人や組織が行動において責任を果たしている場合に使われ、誤解や不正行為がないことを強調します。

  1. 非の打ち所がない
  2. 責められない

意味1: 非の打ち所がない

この会話では、Aが法律コンプライアンスにおける信頼性について話しており、Bはその企業の行動が非の打ち所がないことを確認しています。言い換えれば、企業が法的な基準を守っていることを示すために「blameless」という言葉が使われています。

【Example 1】
A: We need to ensure our practices are blameless to avoid any legal issues.
A: 法的な問題を避けるために、私たちの行動は非の打ち所がないことを確認する必要があります。
B: Absolutely, maintaining a blameless record is crucial for our reputation.
B: その通りです、非の打ち所がない記録を維持することは私たちの評判にとって重要です。

【Example 2】

A: If we follow the guidelines, our project will be blameless.
A: 指針に従えば、私たちのプロジェクトは非の打ち所がないものになります。
B: Yes, it’s important that we stay blameless during the audit.
B: はい、監査の間に非の打ち所がない状態を保つことが重要です。

【Example 3】

A: The report shows we are blameless in all our dealings.
A: 報告書は、私たちがすべての取引において非の打ち所がないことを示しています。
B: That’s great news! Being blameless helps us build trust.
B: それは素晴らしいニュースですね!非の打ち所がないことは私たちが信頼を築くのに役立ちます。

blamelessのいろいろな使用例

形容詞

1. 有罪のない、非難されることのない

無実を示す文脈

この分類では、「blameless」は無実であることや責任がないことを強調する文脈で使われます。人間関係や道徳的な立場において使われることが多いです。
The judge declared him blameless in the incident.
裁判官は、その事件において彼が無実であると宣言した。
  • blameless conduct - 無実の行動
  • blameless behavior - 非難されない行動
  • blameless character - 無罪の性格
  • blameless actions - 責められない行動
  • blameless reputation - 清らかな評判
  • blameless past - 無実の過去
  • blameless life - 罪のない人生

無罪の証明に関する文脈

この分類では、特定の状況における無罪が強調され、疑いを持たれない状態を示します。
She presented the evidence that proved her blameless.
彼女は自分が非難されることのないことを証明する証拠を提示した。
  • blameless testimony - 無罪の証言
  • blameless defense - 無実の弁護
  • blameless explanation - 責められない説明
  • blameless witness - 無罪の証人
  • blameless involvement - 無実の関与
  • blameless decision - 非難されない決定
  • blameless history - 清らかな歴史

2. 責められることがない

社会的な文脈

この分類では、社会的な評価や倫理的判断が関与し、責められない立場を示します。倫理や道徳に関連することが多いです。
In our society, a blameless individual is held in high regard.
私たちの社会では、非難されることのない個人は高く評価される。
  • blameless individual - 責められない個人
  • blameless society - 清らかな社会
  • blameless actions in public - 公の場での無実の行動
  • blameless contributions - 責められない貢献
  • blameless stance - 責められない立場
  • blameless choices - 無実の選択
  • blameless attitudes - 非難されない態度

法的な文脈

この分類では、法的な状況において非難を受けない状態が強調されます。法律的な用語がよく使われます。
The defendant was found blameless by the jury.
陪審員によって、被告は無実であると判断された。
  • blameless verdict - 無実の評決
  • blameless accusation - 無実の告発
  • blameless ruling - 責められない判決
  • blameless legal standing - 無実な法的地位
  • blameless charge - 責められない告発
  • blameless compliance - 責められない遵守
  • blameless proof - 無実の証明

英英和

  • free of guilt; not subject to blame; "has lived a blameless life"; "of irreproachable character"; "an unimpeachable reputation"有罪から、自由です方正
    例:has lived a blameless life 非の打ちどころがない生活を送った