類語・関連語 1 : dog
「dog」は、一般的に犬を指す言葉であり、家庭で飼われるペットから、警察犬、盲導犬など多様な役割を持つ犬を含みます。犬は忠実で社交的な性格を持ち、人間との関係が深いことから、「dog」は友好的な存在として広く認識されています。
「beagle」は特定の犬種であり、一般的には小型の猟犬として知られています。beagleは嗅覚が優れており、特に小動物や香りを追跡するために使われます。dogは犬全般を指すのに対し、beagleはその犬種の特徴的な性格や用途を強調します。例えば、beagleは非常に社交的で、他の犬や人と遊ぶのが好きですが、dogという言葉はそのような特性を必ずしも含意しません。さらに、dogは一般名詞であり、特定の犬種に限らず広く使われるため、文脈によっては多くの犬種を含むことができますが、beagleはその犬種に特有の特徴を指します。
My family has a friendly dog that loves to play fetch.
私の家族は、ボールを取ってくるのが大好きな友好的な犬を飼っています。
My family has a friendly beagle that loves to play fetch.
私の家族は、ボールを取ってくるのが大好きな友好的なビーグルを飼っています。
この例文では、dogとbeagleが同じ文脈で自然に置き換え可能です。どちらも犬を指し、性格や行動に関する説明が一致しています。ただし、beagleを使うことで、特定の犬種の特徴が強調されます。
類語・関連語 2 : hound
単語houndは、一般的に「猟犬」や「犬」を指し、特に嗅覚が優れた犬を指すことが多いです。特に、猟に使用される犬種の総称として使われることもあります。多くの種類があり、主に追跡や狩猟に特化した犬を含みます。このため、beagleのような特定の犬種を指すときにも使える言葉ですが、より広範な意味を持っています。
単語beagleは、特に小型の猟犬の一種で、非常に優れた嗅覚を持っています。主にウサギや小動物の狩猟に使われてきました。houndと比べると、beagleは特定の犬種を指すため、より限定的なニュアンスを持っています。また、houndは一般的に多くの犬種を含む広いカテゴリーであり、特定の目的(狩猟や追跡)に特化している点が異なります。英語ネイティブは、houndを使うことで、特に猟犬全般に言及する際に便利であると認識していますが、beagleを使う時は特定の犬種を指すため、文脈によって使い分けます。
The hound chased after the scent of the rabbit.
その猟犬はウサギの匂いを追いかけた。
The beagle chased after the scent of the rabbit.
そのビーグルはウサギの匂いを追いかけた。
この文脈では、houndとbeagleは置換可能です。しかし、houndはより広い意味を持ち、特定の犬種に限らないため、普通の追跡犬としての意味合いが強いです。一方で、beagleはその特定の犬種を指すため、実際にその犬がどのような行動をしているかを具体的に示しています。
類語・関連語 3 : puppy
単語puppyは、主に犬の子犬を指します。一般的に、犬が生まれてから約1歳未満の若い犬を意味します。子犬は無邪気で遊び好きな性格が特徴で、多くの場合、飼い主に対して非常に愛情深く、忠実です。また、子犬は成長に伴いさまざまなトレーニングを受ける必要があります。このようにpuppyは、特定の年齢の犬を指す言葉であり、愛らしさや未熟さを強調するニュアンスがあります。
単語beagleは、特定の犬種を指します。beagleは中型犬で、特に嗅覚が優れており、猟犬として人気があります。この犬種は、一般的にフレンドリーで社交的な性格を持っており、愛玩犬としても飼われています。一方でpuppyは年齢を表す言葉で、特定の犬種には依存しません。つまり、すべての犬種に子犬が存在するため、puppyはより広い意味を持っています。ネイティブスピーカーは、犬の年齢を強調したいときにpuppyを、特定の犬種を指すときにbeagleを使い分けます。
My puppy loves to play with his toys.
私の子犬はおもちゃで遊ぶのが大好きです。
My beagle loves to play with his toys.
私のビーグルはおもちゃで遊ぶのが大好きです。
この例文では、puppyとbeagleは互換性があります。どちらの文も自然で意味が通じますが、puppyは年齢に焦点を当てており、beagleは特定の犬種を強調しています。
「canine」は、「犬に関する」または「犬の」という意味を持つ形容詞で、広く犬全般を指す言葉です。特に、イヌ科に属する動物に関連しています。「beagle」とは異なり、「canine」は犬種に限定されず、犬全般やその特性を包括的に表現する際に使われます。
「beagle」は特定の犬種を指す言葉で、特に小型で活発な犬を意味します。一方で「canine」は、犬という動物全体を指す言葉になるため、より広い意味を持っています。例えば、「beagle」はその特定の特性や外見を持つ犬を指すのに対し、「canine」は犬というカテゴリー全体を包含し、さまざまな犬種やその行動について語る際に使用されます。ネイティブスピーカーは、特定の犬種に言及する際には「beagle」を使い、犬という動物について語る際には「canine」を用いることで、文脈に応じた使い分けをしています。
The canine family includes various breeds, such as beagles.
イヌ科には、ビーグルのようなさまざまな犬種が含まれています。
The beagle is known for its keen sense of smell.
ビーグルは鋭い嗅覚で知られています。
この場合、「canine」と「beagle」は、犬に関する話題で互換性がありますが、文脈によってニュアンスが異なります。「canine」は犬科全体を言及するため、より一般的な表現であり、「beagle」は特定の犬種を指すため、詳しい情報を提供します。
The canine population has increased in urban areas.
都市部では、犬の個体数が増加しています。
類語・関連語 5 : pooch
「pooch」は、主に「犬」を指すカジュアルな言葉です。特に親しみを込めて使われることが多く、愛犬やペットとしての犬を指す際に用いられます。この言葉は、特定の犬種に限定されず、さまざまな種類の犬に使えるため、幅広いシチュエーションで使われることが特徴です。
一方で、beagleは特定の犬種を指します。beagleは小型の猟犬で、特に優れた嗅覚を持ち、追跡する能力が高いことが知られています。ネイティブスピーカーは、poochを使用する際には、特に感情や親しみを表現したいときに使う傾向があります。例えば、飼い主が愛犬に対して「私のpooch」と言うことで、愛情を強調しますが、beagleはその犬種特有の特徴を強調する場合に使われます。このように、poochはカジュアルで一般的な表現であり、beagleは特定の犬種を指すよりフォーマルな表現と捉えられます。
I love taking my pooch for long walks in the park.
公園で長い散歩をするのが大好きです、私の犬を連れて。
I love taking my beagle for long walks in the park.
公園で長い散歩をするのが大好きです、私のビーグルを連れて。
この文脈では、poochとbeagleは互換性があります。どちらも犬を指していますが、poochは一般的な犬の表現であり、親しみを込めて使われているのに対し、beagleは特定の犬種を指しています。