arouseの会話例
arouseの日常会話例
「arouse」は、主に「引き起こす」や「刺激する」という意味を持つ動詞です。感情や興味を喚起する際に使われることが多く、日常会話でも比較的頻繁に登場します。特に感情や関心に関連した文脈で使われることが一般的です。
- 感情を引き起こす
- 興味を刺激する
- 行動を促す
意味1: 感情を引き起こす
この会話例では、「arouse」が感情を引き起こす意味で使われています。友人間での感情の共有や反応を引き起こす状況で使われることが多いです。
【Example 1】
A: That movie really aroused my curiosity about history.
A: あの映画は本当に私の歴史への興味を引き起こした。
B: I felt the same way! It made me want to learn more.
B: 私も同じ気持ちだった!もっと学びたくなったよ。
【Example 2】
A: The speech aroused a lot of emotions in the audience.
A: そのスピーチは聴衆の中で多くの感情を引き起こした。
B: Yes, it was really powerful and moving.
B: そうだね、本当に力強くて感動的だった。
【Example 3】
A: His story aroused feelings of compassion in me.
A: 彼の話は私の中に同情の感情を引き起こした。
B: I completely understand that. It was heart-wrenching.
B: それは完全に理解できるよ。心が痛む話だったね。
意味2: 興味を刺激する
この会話例では、「arouse」が興味を刺激する意味で使われています。特に新しい情報や経験に対して好奇心をかき立てる状況で用いられることが多いです。
【Example 1】
A: The new exhibit at the museum aroused my interest in modern art.
A: 博物館の新しい展示は私の現代アートへの興味を刺激した。
B: Really? I’ve been wanting to check it out!
B: 本当に?私も見に行きたいと思ってた!
【Example 2】
A: The book cover aroused my curiosity to read it.
A: その本の表紙は私に読んでみたいという好奇心を刺激した。
B: It does look interesting! I might pick it up too.
B: 確かに面白そうだね!私も手に取ってみようかな。
【Example 3】
A: Her presentation aroused a lot of interest in environmental issues.
A: 彼女のプレゼンテーションは環境問題への興味を刺激した。
B: I agree! It’s a topic we should all care about.
B: 私もそう思う!私たち全員が気にかけるべきトピックだね。
意味3: 行動を促す
この会話例では、「arouse」が行動を促す意味で使われています。特に誰かが何かをする気持ちを引き起こす際に使われることが多いです。
【Example 1】
A: The incident aroused a desire to take action among the community.
A: その事件は地域社会の中に行動を起こしたいという欲望を引き起こした。
B: Yes, it’s important to stand up for what’s right.
B: そうだね、正しいことのために立ち上がるのは重要だよ。
【Example 2】
A: His words aroused a sense of urgency to help others.
A: 彼の言葉は他の人を助けたいという緊急性を感じさせた。
B: Absolutely! We need to act now.
B: 全くその通り!今すぐ行動しなければならないね。
【Example 3】
A: The campaign aroused people's interest in volunteering.
A: そのキャンペーンはボランティア活動への人々の関心を刺激した。
B: That’s great! I think I’ll sign up for one.
B: それは素晴らしいね!私も参加しようと思うよ。
arouseのビジネス会話例
「arouse」はビジネスシーンでも使用される多義語で、特に感情や関心を引き起こすことに関連しています。主に、興味や関心を「喚起する」や、特定の感情を「引き起こす」といった意味合いで使われます。この単語はマーケティングやプレゼンテーション等で、ターゲットの注意を引く目的で用いられることが多いです。以下に代表的な意味をリストアップします。
- 興味や関心を引き起こす
- 特定の感情を喚起する
意味1: 興味や関心を引き起こす
この意味では、製品やサービスに対する消費者の興味を「引き起こす」状況で使われます。マーケティング戦略や広告において、顧客の注目を集めることが重要視されるため、頻繁に用いられます。
【Example 1】
A: We need to find a way to arouse the customers' interest in our new product line.
A: 私たちは新製品ラインに対する顧客の興味を引き起こす方法を見つける必要があります。
B: How about launching a special promotion to arouse their curiosity?
B: 彼らの好奇心を引き起こすために特別プロモーションを実施するのはどうですか?
【Example 2】
A: The advertising campaign was designed to arouse interest in our services.
A: この広告キャンペーンは、私たちのサービスへの関心を引き起こすように設計されました。
B: I think it successfully aroused a lot of attention from potential clients.
B: それは潜在的なクライアントから多くの注目を引き起こしたと思います。
【Example 3】
A: We should create engaging content to arouse discussions on social media.
A: 私たちはソーシャルメディアでの議論を引き起こすために魅力的なコンテンツを作るべきです。
B: Good idea! This will definitely arouse interest among our followers.
B: 良いアイデアですね!これは間違いなくフォロワーの間で興味を引き起こすでしょう。
意味2: 特定の感情を喚起する
この意味では、特定の感情を「引き起こす」状況で利用されます。業務上のプレゼンテーションや交渉において、相手の感情をコントロールするために重要な手段となります。
【Example 1】
A: The speaker managed to arouse a sense of urgency among the audience.
A: 話者は聴衆の間に緊急感を引き起こした。
B: That's crucial for making them take action quickly.
B: それは彼らが迅速に行動するために重要です。
【Example 2】
A: We should aim to arouse their emotions during the presentation.
A: プレゼンテーション中に彼らの感情を引き起こすことを目指すべきです。
B: Yes, emotional engagement can lead to better outcomes.
B: はい、感情的な関与はより良い結果に繋がります。
【Example 3】
A: The advertisement was designed to arouse feelings of nostalgia.
A: この広告は懐かしさの感情を引き起こすように設計されていました。
B: Nostalgia can be a powerful marketing tool.
B: 懐かしさは強力なマーケティングツールになり得ます。