サイトマップ 
 
 

wall paintingの意味・覚え方・発音

wall painting

【名】 壁画

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/wɔːl ˈpeɪntɪŋ/

wall paintingの意味・説明

wall paintingという単語は「壁画」や「壁のペインティング」を意味します。これは、建物の壁に施される絵画やアートの一種を指します。壁画は一般的に大きな面積を持ち、室内や屋外の空間を装飾するために用いられます。歴史的には、古代の文明でも壁画は重要な表現手段として使用され、文化や宗教的なテーマを伝える役割を果たしていました。

この単語は、現代のアートシーンでも重要です。壁画はしばしば公共の場に設置され、地域の文化やアイデンティティを反映することがあります。また、アーティストが自らのスタイルを表現する場として、ストリートアートやコミュニティアートの一環としても知られています。壁画は、ただの装飾的な要素であるだけでなく、社会的なメッセージを伝えたり、観客に感情的な反応を引き起こしたりすることができます。

wall paintingは、アートのコンテクストだけでなく、建築やインテリアデザインの分野でも用いられます。特に企業のオフィスや商業施設では、壁画を利用して独自の雰囲気を作り出したり、ブランドのイメージを強調したりします。このように、wall paintingは視覚的なアートフォームとしてだけでなく、文化的・商業的な文脈でも幅広く関わっています。

wall paintingの基本例文

The wall painting in the museum was breathtaking.
美術館の壁画は息をのむようなものだった。
She admired the intricate details of the wall painting.
彼女は壁画の細かいディテールを称賛した。
The artist spent months creating the stunning wall painting in the city square.
そのアーティストは市庁舎の広場に素晴らしい壁画を数ヶ月かけて制作した。

wall paintingの覚え方:語源

wall paintingの語源は、英語の「wall」と「painting」の二つの言葉から成り立っています。「wall」は古英語の「weall」に由来し、これは「防壁」や「囲い」を意味します。一方、「painting」はラテン語の「pingere」が起源で、これは「描く」や「塗る」といった意味を持っています。

この二つの語が結びついて、壁に描かれた絵や装飾を指す「wall painting」という表現が形成されました。壁はその空間を構成する重要な要素であり、そこで行われる絵画は、建物の内部や外部を美化し、文化的なメッセージを伝える手段として重要な役割を果たしています。

「wall painting」は、古代から現代まで様々な文化や場所で行われてきました。たとえば、古代エジプトの壁画や、中世ヨーロッパの教会のフレスコ画など、歴史的な背景が込められた作品も多く存在します。このように、wall paintingという言葉は、単なる言語の組み合わせだけでなく、豊かな文化と歴史を反映した表現でもあります。

wall paintingの類語・関連語

  • muralという単語は、大きな壁に描かれた絵や装飾を指します。壁全体を使って表現される芸術的な作品です。一般的に公共の場や建物の外壁に描かれることが多いです。例:The city commissioned a mural on the side of the building.(その都市は建物の側面に壁画を依頼しました。)
  • frescoという単語は、湿った壁に直接絵を描く技法を指します。特にイタリアのルネッサンス時代に見られる方法で、非常に特別な技術を用いています。この技法のため、色彩が非常に鮮やかに保存されます。例:The church features a stunning fresco on its ceiling.(その教会の天井には美しいフレスコ画があります。)
  • paintingという単語は、絵画全般を指し、キャンバスや布、紙に描かれたものを意味します。壁画と異なり、特定のサイズや場所に制限されず、自由に表現できます。例:He bought a painting for his office.(彼はオフィスのために絵を買いました。)


wall paintingの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : mural

mural」は壁に描かれる大きな絵や装飾を指します。通常、公共の場所や建物の内部に施され、文化的、歴史的な意味を持つことが多いです。色彩豊かで視覚的なインパクトが強く、見る人々にメッセージや感情を伝える役割を果たします。
wall painting」は一般的に壁に描かれる絵全般を指し、技法やスタイルに特に制限はありません。一方で「mural」は、特に大規模で公共的な文脈において用いられることが多く、アートとしての評価も高いです。つまり、全ての「mural」は「wall painting」ですが、逆は必ずしも成り立ちません。ネイティブスピーカーは、特にコンテキストやアートに対する意識を考慮しながらこれらの単語を使い分けます。「mural」はしばしばストーリーやテーマ性を持つ作品に使われ、芸術的な価値が強調されることがあります。対して「wall painting」は、技術的な側面や一般的な装飾を指す場合にも用いられるため、より広い意味を持っています。
The mural on the school wall tells the story of local history.
その学校の壁にある壁画は地元の歴史を語っています。
The wall painting on the school wall tells the story of local history.
その学校の壁にある壁画は地元の歴史を語っています。
この文では「mural」と「wall painting」が同じ文脈で使用でき、両者の意味がほぼ同じであることがわかります。ただし、ネイティブは「mural」を使うことで、より芸術的で物語性のある印象を与えることができます。
The artist spent months creating a vibrant mural in the city center.
そのアーティストは市の中心部に鮮やかな壁画を作成するのに数ヶ月を費やしました。

類語・関連語 2 : fresco

fresco」は、湿った漆喰の壁に水彩画の技法で描かれた絵画を指します。この技法では、画家がまだ乾いていない漆喰に顔料を塗るため、色彩が壁に吸収され、非常に耐久性のある作品が生まれます。美術史においては、ルネサンス期の教会や宮殿の装飾によく見られ、特にミケランジェロなどの巨匠による作品が有名です。
wall painting」は、一般的に壁に描かれた絵全般を指します。これには「fresco」のような特定の技法によるものも含まれますが、他の技法(例えば、アクリルや油彩など)による作品も含まれます。英語ネイティブは、文脈によってどちらの単語を使用するかを選びます。「fresco」は特に歴史的または文化的な価値がある場合に使われることが多いです。一方で、「wall painting」はより広範で、現代的なアートや装飾も含まれるため、日常的な会話でよく使われます。このため、frescoは特別な技術やスタイルを強調するのに対し、wall paintingは一般的な表現として広く使われるという違いがあります。
The artist created a stunning fresco on the church wall, depicting scenes from the Bible.
そのアーティストは教会の壁に聖書のシーンを描いた見事なフレスコを制作しました。
The artist created a stunning wall painting on the church wall, depicting scenes from the Bible.
そのアーティストは教会の壁に聖書のシーンを描いた見事な壁画を制作しました。
この場合、両方の文は同じ状況を描写していますが、「fresco」は特定の技法を示しており、歴史的な文脈を持つ場合に使われます。一方で、「wall painting」はより一般的で、現代アートの作品にも適用されるため、幅広い場面で使用されることが多いです。

類語・関連語 3 : painting

単語paintingは、絵を描く行為やその結果としての作品を指します。特に絵画作品、つまりキャンバスや紙、壁などに絵を描いたものを示す際に用いられます。この言葉は、さまざまなスタイルや技法の絵画を包括し、アートの広範なジャンルを表現することができます。
一方で、wall paintingは特定のタイプの絵画を指し、特に壁面に描かれた絵や装飾を意味します。一般的に、paintingはより広い意味を持ち、さまざまな描画メディアを含むのに対し、wall paintingはその名の通り、特定の場所(壁)に焦点を当てています。ネイティブスピーカーは、paintingを使用する際に、作品のスタイルやメディアに関係なく使いますが、wall paintingは特に建物の内部や外部に描かれたものを指し、公共スペースや家庭の装飾としての意味合いが強くなります。このように、wall paintingは、アートの一形態であると同時に、空間を彩る役割を持つ特別な表現方法であると言えます。
I love visiting galleries to see different types of paintings.
私はさまざまな種類の絵画を見るためにギャラリーを訪れるのが好きです。
I love visiting galleries to see different types of wall paintings.
私はさまざまな種類の壁画を見るためにギャラリーを訪れるのが好きです。
この文脈では、paintingwall paintingが置換可能であり、両方ともアートを観賞するという意味合いを持ちます。ただし、wall paintingは特に壁に描かれた絵に焦点を当てているため、ギャラリーが壁画を特集している場合には、そのニュアンスが強調されます。


wall paintingの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

wall paintingの会話例

wall paintingの日常会話例

「wall painting」は、一般的には壁に描かれた絵や装飾を指しますが、日常会話の中では主にアートやインテリアデザインの文脈で使われることが多いです。特に、家や公共の場所での美化や雰囲気作りに関連して言及されることが一般的です。

  1. 壁に描かれた絵や装飾

意味1: 壁に描かれた絵や装飾

この意味では、壁に描かれたアート作品や装飾的なペインティングを指します。家の内装や外装を美しくするために用いられることが多く、アートの一形態としても認識されています。友人や家族との会話で自宅の装飾について話し合う際に使われることが一般的です。

【Example 1】
A: I just finished my wall painting in the living room.
最近、リビングの壁の絵を仕上げたばかりなんだ。
B: Oh really? What kind of wall painting did you do?
へえ、そうなんだ。どんな壁の絵を描いたの?

【Example 2】

A: I love your wall painting! It really brightens up the room.
あなたの壁の絵が大好き!部屋が明るくなるね。
B: Thank you! I wanted to create a cheerful atmosphere with my wall painting.
ありがとう!私の壁の絵で明るい雰囲気を作りたかったの。

【Example 3】

A: We should consider a wall painting for the cafe.
カフェに壁の絵を検討するべきだね。
B: That’s a great idea! A nice wall painting could attract more customers.
それは素晴らしいアイデア!素敵な壁の絵がもっとお客さんを引き寄せるかも。