類語・関連語 1 : cane
「cane」は、主に支えやバランスを取るために使用される長い棒のことを指します。特に高齢者や障害者が歩行を助けるために使うことが多いですが、時には杖としての役割だけでなく、装飾的な目的やスポーツ用具としても利用されることがあります。代表的なものとしては、竹や木製のものがあり、最近では軽量な素材で作られたものも増えています。
「walking stick」と「cane」は、どちらも歩行をサポートするために使われる道具ですが、ニュアンスに違いがあります。一般的に、「walking stick」は、特に歩行の際に使用されることを強調する言葉であり、アウトドアや散歩時に使うことが多いです。一方、「cane」は、医療的な側面が強調され、高齢者や身体に障害がある人が使うことが多いです。また、「cane」は、手元に持つことでバランスを取るための道具としての側面が強いのに対し、「walking stick」は、どちらかというと歩行を助けるための道具として、特に散策や自然の中で使用される印象があります。このように、両者は似ている点もありますが、使用される場面や目的に応じて使い分けられることが多いです。
He uses a cane to help him walk.
彼は歩くのを助けるために、杖を使っています。
He uses a walking stick to help him walk.
彼は歩くのを助けるために、ウォーキングスティックを使っています。
この2つの文は、どちらも同じ意味を持ち、caneとwalking stickが交換可能であることを示しています。ただし、前述のように「cane」は医療的なニュアンスが強く、「walking stick」はよりカジュアルでアウトドアの印象があるため、選択する際に気をつけると良いでしょう。
類語・関連語 2 : staff
「staff」は、主に支えや杖として使われる長い棒を指します。特に、登山やハイキングなどのアウトドア活動で使用されることが多いです。また、宗教的な儀式や魔法の象徴として用いられることもあります。
「walking stick」は、通常高齢者や足腰の不自由な人が歩行を助けるために使う杖を指します。「staff」はより一般的で、特に特定の用途がない場合に使われることが多いですが、「walking stick」は特定の機能を持った道具です。また、「staff」は、文化や宗教に関連する象徴的な意味を持つこともあります。このように、両者は形状が似ているものの、使用シーンや持つ意味が異なるため、ネイティブは状況に応じて使い分けることが重要です。
He used his staff to help him climb the steep hill.
彼は急な丘を登るのに自分の杖を使った。
He used his walking stick to help him climb the steep hill.
彼は急な丘を登るのに自分の歩行杖を使った。
この文脈では、staffとwalking stickはどちらも支えとしての役割を果たすため、置換可能です。ただし、staffはより広い意味を持ち、特に冒険や宗教的な文脈で使用されることが多いのに対し、walking stickは特に歩行を助けるために設計された道具として使われます。
The wizard held his staff high as he cast the spell.
その魔法使いは魔法をかけるために高く杖を掲げた。
「crutch」は、歩行を助けるための器具で、特に脚や足に障害がある人が使用します。一般的には、両手で持つタイプの支えとなる道具を指しますが、比喩的に「支え」や「助け」を意味することもあります。対して、walking stickは、主に高齢者や健康な人が歩行のサポートとして使う杖のことを指します。
「walking stick」と「crutch」の違いは、主に使用者の状態にあります。walking stickは、普通の歩行を助けるために使われ、主に高齢者やバランスを取るのが難しい人々によく見られます。これに対し、crutchは、特定の怪我や病気によって足や脚に問題がある人が使用するもので、通常は一時的な支えとして使われます。また、crutchは、身体的な支えだけでなく、感情的な支えを示す比喩的な意味でも使われることがあります。このように、両者は似た機能を持ちながらも、使われる状況や目的が異なるため、ネイティブスピーカーは文脈によって使い分けます。
She used a crutch to support herself after her injury.
彼女は怪我の後、自分を支えるために杖を使いました。
She used a walking stick to support herself while hiking.
彼女はハイキング中、自分を支えるために杖を使いました。
この二つの文では、前者は怪我の後に一時的に使用される物として、後者は健康な状態での使用を示しています。文脈によっては、両者が置き換え可能ですが、crutchは特に障害や怪我を持つ方に限定的に使われるため、注意が必要です。
He relied on a crutch to walk after breaking his leg.
彼は足を骨折した後、歩くために松葉杖に頼りました。