サイトマップ 
 
 

swankyの意味・覚え方・発音

swanky

【形】 華麗な、派手な

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

swankyの意味・説明

swankyという単語は「豪華な」や「スタイリッシュな」という意味を持っています。特に、装飾や外観が非常に洗練されていて、目を引くようなものを指すときに使われることが多いです。この単語は、一般的に高級感や贅沢さを伴ったものに対して用いられ、ファッションやインテリア、レストランなどの分野でよく耳にします。

swankyのニュアンスには、単に豪華であるだけではなく、少し派手で注目を集めるような印象も含まれています。たとえば、「swankyなパーティ」と言った場合、そのパーティは参加者が身に着ける衣服や会場の装飾が特別であり、社交的な場として重要視されていることが期待されます。つまり、swankyはその対象が持つ特別感や高級感を強調する言葉です。

この単語は主に口語で使われることが多く、カジュアルな会話やファッション関係の文脈で見られます。また、ポジティブな意味合いで使われることが一般的ですが、時には「自己顕示的」な意味合いを含む場合もあるため、その使い方には注意が必要です。swankyという言葉は、特に若い世代の間で好まれる表現の一つでもあり、流行やトレンドに敏感な状況で使われることが多いです。

swankyの基本例文

The swanky nightclub was filled with celebrities.
豪華なナイトクラブには著名人がいっぱいいた。
The newly renovated penthouse was now a swanky apartment.
新しいリノベーションされたペントハウスは、今では豪華なアパートメントになっていた。
His father gifted him a swanky car for his 21st birthday.
彼の父親は彼に21歳の誕生日に豪華な車を贈った。

swankyの意味と概念

形容詞

1. 派手な

「swanky」は、特に高級感や洗練さを持っているが、時にはあまりにも目立ちすぎることを指します。この言葉は、通常、服装や家具、イベントなどに対して使われ、豪華さや贅沢さを強調しています。
She wore a swanky dress to the gala that turned everyone's heads.
彼女は、ガラに派手なドレスを着て出席し、皆の注目を浴びた。

2. しゃれた

この言葉は、ファッションやインテリアにおいて、スタイリッシュでおしゃれな様子を表しています。swankyなものは、視覚的に魅力的で流行を意識したデザインが特徴です。
The new cafe on the corner has a swanky interior that attracts many customers.
角にある新しいカフェは、しゃれた内装が魅力で多くの客を引き寄せている。

swankyの覚え方:語源

swankyの語源は、19世紀のイギリス英語にあります。この単語は、「swank」という動詞や名詞から派生しています。「swank」は元々、「虚勢を張る」や「自慢する」という意味を持っており、他人に対して自分を良く見せようとする行為を指していました。

語源的には、「swank」はおそらくスコットランドの方言に由来し、特に「swankie」という言葉が関連しています。「swankie」は「自慢する人」という意味で使われていました。このように、swankyはその名詞形として、特に派手で魅力的、または上品で洗練された様子を表す形容詞として用いられるようになったのです。

この単語は、当初はファッションや生活様式に関連する文脈で使われ、贅沢で魅力的なものに対する称賛の表現として広まりました。時を経て、現代ではさまざまなシーンで使われることが多くなっています。

swankyの類語・関連語

  • stylishという単語は、流行に敏感で、洗練されたセンスを持った見た目を表現します。swankyと似ていますが、より広くファッションに使われることがあります。例えば、'stylish outfit'(スタイリッシュな服装)。
  • elegantという単語は、上品さや高級感を表します。swankyよりもフォーマルな場面で多く使われ、控えめな美しさを強調します。例えば、'elegant dress'(エレガントなドレス)。
  • poshという単語は、特にイギリス英語で使われることで知られ、高級であることや上流社会を楽しむことを指します。swankyと比較すると、場合によってはより過剰さを示すことがあります。例えば、'posh restaurant'(高級レストラン)。
  • luxuriousという単語は、贅沢さや高級な生活を意味します。swankyは派手さを含みますが、luxuriousはより質の高さを指します。例えば、'luxurious hotel'(贅沢なホテル)。
  • fancyという単語は、特別で豪華な印象を与える場合に使用されます。swankyが洗練されたさを強調するのに対し、fancyは派手さや装飾的な異質さを示します。例えば、'fancy dinner'(豪華なディナー)。


swankyの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : stylish

stylish」は、ファッションやデザインにおいて洗練された、センスの良い、またはおしゃれな状態を指します。この単語は、特に外見やスタイルに重点を置き、見た目が魅力的であることを強調します。日常の会話やファッションに関する文脈でよく使われ、ポジティブな印象を与える言葉です。
swanky」もおしゃれさを表現しますが、より豪華で派手な印象があります。stylishが比較的広い範囲で使われるのに対し、swankyは特に高級感や目立つことを重視する場合に使われます。例えば、高級レストランや豪華なイベントのドレスコードに合った服装には「swanky」が適していますが、普段のカジュアルなスタイルには「stylish」の方が自然です。両者の違いを理解することで、使い分けができるようになります。
She wore a stylish dress to the party.
彼女はパーティーにおしゃれなドレスを着ていきました。
She wore a swanky dress to the party.
彼女はパーティーに豪華なドレスを着ていきました。
この文では、どちらの単語も使えますが、stylishはおしゃれさを、swankyはより目立つ豪華さを強調しています。

類語・関連語 2 : elegant

elegant(エレガント)は、洗練された美しさや上品さを持つことを意味します。特に、デザインやスタイル、行動において、シンプルでありながら魅力的である様子を表現する際に使われます。この言葉は、特にフォーマルな場面や高級なものに関連付けられることが多いです。
一方で、swanky(スワンキー)は、派手さや目立つことを強調するニュアンスがあります。swankyは一般的に、贅沢で華やかな装飾やスタイルに関連して使用されます。ネイティブスピーカーは、elegantが主にシンプルさや上品さを強調するのに対し、swankyはより派手で華やかな印象を持つことを理解しています。したがって、elegantは控えめで洗練されたイメージを持ち、swankyは自信に満ちた華やかさを表現する際に使用されることが多いのです。
The dress she wore to the gala was elegant and made her stand out.
彼女がガラのために着たドレスはエレガントで、彼女を目立たせました。
The dress she wore to the gala was swanky and made her stand out.
彼女がガラのために着たドレスはスワンキーで、彼女を目立たせました。
この場合、両方の単語が同じ文脈で自然に使用されていますが、elegantは上品さを強調し、swankyは派手さを強調しています。したがって、使用する際は、伝えたいニュアンスに応じて選ぶことが重要です。

類語・関連語 3 : posh

posh」は、主に高級で洗練された物や場所、あるいは上流階級に関連する意味を持つ形容詞です。この単語は、贅沢さや特別感を強調する際に使われ、特にファッション、食事、宿泊施設などに使われることが多いです。
swanky」は、派手で目立つような高級さを意味し、主に自慢や見栄を意識したスタイルや場所に関連して使われます。「posh」と「swanky」はどちらも高級さを表しますが、「posh」はより洗練された印象を与え、一方「swanky」は派手さや過剰な装飾を含むことが多いです。例えば、豪華なレストランを表すとき、「posh」はその場所の洗練された雰囲気を強調し、「swanky」はそのレストランの華やかさや目立つデザインを強調するのに使います。このため、ネイティブは文脈に応じて使い分けます。
The hotel was very posh, with elegant decor and attentive service.
そのホテルは非常に高級で、エレガントな装飾と細やかなサービスがありました。
The hotel was very swanky, with elegant decor and attentive service.
そのホテルは非常に派手で、エレガントな装飾と細やかなサービスがありました。
この場合、どちらの単語も高級なホテルを表現するのに使われており、文脈に応じて置き換え可能です。ただし、「posh」はそのホテルの上品さを強調し、「swanky」は華やかさや目立つ特徴を強調しています。

類語・関連語 4 : luxurious

luxurious」は「贅沢な」や「豪華な」という意味を持つ形容詞で、主に高品質で快適なものや体験を指します。この単語は、物理的な対象だけでなく、生活様式やサービスにも使われることが多く、特に高級感や特別感を強調します。
swanky」は「派手な」や「目立つ」というニュアンスを含む形容詞で、高級感と同時に自己主張や華やかさを表現します。つまり、swankyは「luxurious」よりも、見た目や外観に重きを置く印象があります。たとえば、swankyなレストランは、高級な料理を提供するだけでなく、雰囲気や装飾が非常に目を引くことが多いです。一方、luxuriousは、内部の質の高さや快適さに焦点を当てることが多く、控えめでありながらも贅沢な印象を与えます。このように、両者は似たような意味を持ちつつも、使うシーンや対象によって使い分けられます。
The hotel offered a luxurious spa experience that made everyone feel pampered.
そのホテルは、誰もが贅沢な気分を味わえるスパ体験を提供していました。
The hotel had a swanky spa that attracted many guests with its stylish decor.
そのホテルには、スタイリッシュな装飾で多くの客を惹きつける派手なスパがありました。
この例文では、「luxurious」と「swanky」は異なる側面を強調しています。luxuriousは贅沢さや快適さを、swankyは華やかさや目を引くデザインを強調しており、置換は自然ではありません。

類語・関連語 5 : fancy

単語fancyは、特別で豪華なものや、贅沢な装飾を持つものを指します。一般的に、見た目が華やかで、特別な場面や気分を盛り上げるために使われることが多いです。また、想像することや夢見ることを意味することもあります。日常的には、特別な食べ物や服装、イベントなどに対して使われ、カジュアルな文脈でも使いやすい単語です。
単語swankyは、特にスタイリッシュで贅沢な雰囲気を持つものに使われる言葉で、しばしば自慢げな印象を与えることがあります。例えば、豪華なレストランやトレンディなパーティーの雰囲気を表現する際に使われます。一方、fancyは、一般的により広い範囲で使用され、あまり自慢するような感覚はありません。ネイティブスピーカーは、swankyを使うとき、より強い洗練さや上品さを意識することが多く、特に人や場所に対する印象を強調したいときに使います。対してfancyは、カジュアルな場面でも使え、柔軟性があります。このように、両者は似た意味を持ちながらも、使用する際のニュアンスや文脈に違いがあります。
I want to go to a fancy restaurant for my birthday.
誕生日には特別なレストランに行きたいです。
I want to go to a swanky restaurant for my birthday.
誕生日にはスタイリッシュなレストランに行きたいです。
この場合、fancyswankyは置換可能ですが、swankyの方がよりスタイリッシュで贅沢な印象を与えます。


swankyの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

swankyのいろいろな使用例

形容詞

1. 高級で洗練された印象を与える

スタイリッシュな装飾

このカテゴリでは、'swanky'が豪華さや洗練さを表現する際に使われます。特に、おしゃれで特別な雰囲気を持つ場所や物に関連しています。
The restaurant has a swanky decor that impresses all the guests.
そのレストランは、全ての客を感心させる洗練された装飾を持っています。
  • swanky hotel - 派手なホテル
  • swanky party - 豪華なパーティー
  • swanky restaurant - 高級レストラン
  • swanky outfit - 洗練された服装
  • swanky car - 豪華な車
  • swanky interior - おしゃれなインテリア
  • swanky event - 目を引くイベント

洗練されたファッション

この分類では、服装やファッションに関する洗練さを表現します。'swanky'は特に流行を意識したスタイルに使われます。
She always wears swanky clothes that turn heads.
彼女はいつも人目を引くような洗練された服を着ています。
  • swanky dress - おしゃれなドレス
  • swanky shoes - 洗練された靴
  • swanky accessories - 豪華なアクセサリー
  • swanky hairstyle - 洗練されたヘアスタイル
  • swanky brand - 高級ブランド
  • swanky look - 洗練された見た目
  • swanky style - おしゃれなスタイル

2. 自信や自己満足を表す態度

自信に満ちた態度

このカテゴリでは、自信や自己満足を示す表現において' swanky'が用いられる場面を示します。他者に対して誇示するような態度を含んでいます。
He walked into the room with a swanky attitude that caught everyone's attention.
彼は、自信に満ちた態度で部屋に入ってきて、全員の注目を集めました。
  • swanky demeanor - 自信に満ちた振る舞い
  • swanky personality - 派手な性格
  • swanky presence - 印象的な存在感
  • swanky charm - 洗練された魅力
  • swanky confidence - 自信満々
  • swanky flair - 派手なセンス
  • swanky way - 自信を持ったやり方

他人を惹きつける魅力

この分類では、'swanky'が他者に対して魅力を与える様子を示します。特に見た目や態度で周囲を引きつけることが強調されます。
Her swanky personality made her the center of attention at the party.
彼女の洗練された性格は、パーティーで彼女を注目の的にしました。
  • swanky charisma - 洗練されたカリスマ性
  • swanky appeal - 派手な魅力
  • swanky vibe - オシャレな雰囲気
  • swanky charm - 独特の魅力
  • swanky magnetism - 魅力的な引力
  • swanky allure - 洗練された魅力
  • swanky attraction - 魅力的な引きつけ

3. 質の高さを示す

高級感や質の良さ

このカテゴリでは、'swanky'が製品やサービスの質の高さを表現する場合に使われます。特に高級なものを指示する際によく用いられます。
The swanky watch he purchased was crafted from the finest materials.
彼が購入した高級時計は、最高級の素材で作られています。
  • swanky product - 高級商品
  • swanky service - 質の高いサービス
  • swanky hotel amenities - 高級ホテルのアメニティ
  • swanky materials - 洗練された素材
  • swanky features - 豪華な機能
  • swanky offerings - 高級な提供品
  • swanky craftsmanship - 洗練された職人技

このように' swanky'は、ファッションや自信、質の高さなど様々な場面で使われる形容詞です。

英英和

  • imposingly fashionable and elegant; "a swank apartment"堂々としてファッショナブルでエレガントなとっぽい