サイトマップ 
 
 

strikeの意味・覚え方・発音

strike

【動】 打つ、たたく

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

strikeの意味・説明

strikeという単語は「打つ」や「衝突する」を意味します。この語は、物理的に何かを叩いたり、ぶつけたりする行為を指します。たとえば、スポーツでボールを打つ時や、手を振り下ろしてものに当てる時に使われます。さらに、何かを衝撃的に触れたり、強い影響を与えたりする際にも使われます。

また、strikeには他にも多様な意味があります。例えば、ストライキという意味でも使われ、「労働者が労働条件の改善を求めて仕事を拒否すること」を指します。この場合、場合によっては組織的な行動を伴うことが多く、社会的な文脈でもよく見られます。また、「心を打たれる」や「思いがけない出来事が起こる」という意味でも使われる場合があります。

このように、strikeはコンテキストによってさまざまなニュアンスを持つ単語です。行動を表す時や、感情に関連する場面で非常に幅広く使用されるため、使い方を理解することが大切です。

strikeの基本例文

He strikes the ball with great force.
彼は大きな力でボールを打つ。
The workers went on strike to protest against low wages.
労働者たちは低賃金に抗議してストライキに入った。

strikeの意味と概念

名詞

1. ストライキ

ストライキとは、労働者が低賃金や悪化した労働環境に対して働くことを拒否して行う抗議活動です。この行動は、労働条件の改善を求める手段として広く用いられます。労働者同士の団結を象徴する行為でもあり、労働運動の一部として重要です。
The workers organized a strike to demand better wages and safer working conditions.
労働者たちはより良い賃金と安全な労働条件を求めてストライキを組織しました。

2. 攻撃

攻撃という意味でのストライクは、特定の目標に対してダメージを与えたり、破壊を目的とする行動を指します。戦争や軍事作戦などでよく用いられる言葉で、敵の拠点や施設に対して行われます。この文脈では、戦略的な動きや計画性が重要です。
The military conducted a precision strike on the enemy's base.
軍は敵の基地に対して精密攻撃を行いました。

3. 軽い打撃

軽い打撃としてのストライクは、優しく触れるように何かに当たることを指します。特に、スポーツや日常生活で仲間と遊ぶ際に使う表現です。ニュアンスとしては、大きな力を伴わない、柔らかい接触をイメージさせます。
He gave the ball a gentle strike with his hand.
彼は手でボールに軽い打撃をしました。

4. ゴルフなどでの成功

ゴルフやスポーツにおいて、ストライクは特に目立つ成功を指す言葉です。ここでは、自分のスキルや技術を用いて思い通りの結果を得た時に使われます。この意味では、達成感や満足感を伴います。
That shot was a strike, making it into the hole on the first try.
そのショットはストライクで、一発でホールに入った。

5. (ボウリングの)ストライク

ボウリングにおけるストライクは、最初のボールで全てのピンを倒すことを指します。この用語は、プレイの結果が成功であることを示し、プレイヤーの腕前を示すものとして使われます。ストライクを取ることは、ボウリングをする上での大きな目標の一つです。
She scored a strike in the final frame of the game.
彼女はゲームの最後のフレームでストライクを記録しました。

6. (野球の)ストライク

野球のストライクは、バッターがスイングをしてシュートを外したり、ファウルボールを打ったり、あるいはボールがホームプレートの上でストライクゾーン内を通過した際に宣告されるものです。この場合、ピッチが正しい位置に投げられたことを示します。
The umpire called it a strike when the pitch crossed the plate.
その投球がホームプレートを越えた時、審判はストライクと宣告しました。

動詞

1. 打つ・叩く

この意味では、手や拳、武器などを使って何かにぶつけたり、叩いたりすることを指します。スポーツや日常生活で、ボールや物体を打つ際によく使われます。
He struck the ball with his bat.
彼はバットでボールを打った。

2. 影響を与える

この意味では、誰かに感情的または認知的に強い影響を与えることを指します。特に、ニュースや出来事が人々に感情的な反応を引き起こすときに使われます。
The news struck him deeply.
そのニュースは彼に深い影響を与えた。

3. 突然出会う

この意味では、何かと急に接触することを指し、例えば、偶然誰かに出会うときや予期しないことが起こるときに使われます。
I struck upon an old friend while walking in the park.
公園を歩いているとき、偶然に古い友人に出会った。

4. 額面、目印として使用する

この意味では、特定の時刻を打つことによって指し示すことを指します。特に時計や鐘などが時間を示す際によく使われます。
The clock struck midnight.
時計が真夜中を打った。

5. ストライキする

労働者が要求を通すために仕事を止める行為を指します。労働条件や賃金に不満があるときによく起こります。
The workers decided to strike for better wages.
労働者たちはより良い賃金を求めてストライキを決めた。

6. 突然襲う

この意味では、何か悪いことが急に起こることを意味します。特に病気や事故など、予測できない事態によく使われます。
A sudden illness struck him last week.
急な病気が彼に先週襲った。

strikeの覚え方:語源

strikeの語源は、古英語の「strican」に由来しています。この言葉は「叩く」や「打つ」といった意味を持っていました。また、ストライキ(strike)という用語は、労働者が権利や待遇を求めて仕事をしない行動を指しますが、これも「叩く」という概念から派生しています。さらに、ラテン語の「stringere」も関係があり、これは「締める」や「引く」という意味を持っています。strikeは、物理的に何かを打つ動作によるものから、抽象的な行為まで幅広い意味を持つ言葉へと発展してきました。このように、古い言語に根ざした歴史を持つ言葉であり、使われる文脈によってさまざまなニュアンスを持つようになっています。

strikeの類語・関連語

  • hitという単語は、物に触れることや叩くことを意味します。strikeよりも軽いニュアンスで使われ、スポーツや日常会話でよく使われます。たとえば、"hit the ball"(ボールを打つ)と言います。
  • attackという単語は、敵や目標に対して意図的に攻撃をすることを意味します。strikeよりも強い意味を持ち、戦争や競技で使われることが多いです。たとえば、"attack the enemy"(敵を攻撃する)と言います。
  • collideという単語は、主に衝突することを意味し、物同士がぶつかるシチュエーションで使います。strikeはより意図的な行動ですが、collideは偶然の衝突を指します。たとえば、"cars collide"(車が衝突する)と言います。
  • smiteという単語は、古風な表現で打つことを意味し、特に神や力あるものが力強く叩くことを表します。strikeよりも詩的で強い響きがあり、聖書などで使われることがあります。たとえば、"smite the foe"(敵を打つ)と言います。
  • slapという単語は、手のひらで叩くことを指し、軽い打撃を表します。strikeよりもカジュアルで、軽い状況によく使われます。たとえば、"slap someone on the back"(誰かの背中を叩く)と言います。


strikeの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : hit

単語hitは、物理的に何かを叩く、打つことを意味しますが、比喩的にも使用され、成功や人気を得ることも指します。例えば、音楽のヒット曲や、スポーツでのヒットが該当します。この単語は、特に動作が一瞬であることを強調する傾向があります。
単語strikeは、より強い衝撃を伴う行為を意味し、通常は意図的に何かを打つ、叩くことを指します。たとえば、スポーツではボールを強打することや、労働争議でのストライキ(仕事をストップする行動)などが含まれます。また、hitと異なり、何かを「打つ」だけでなく、特定の目的を持った行動を示すことが多いです。ネイティブスピーカーは、状況によってこれらの単語を使い分けます。例えば、無邪気にボールを打つ場合はhitを使いますが、意図的に強くぶつける場合はstrikeを選ぶことが一般的です。
He wanted to hit the ball as hard as he could.
彼はできるだけ強くボールを打ちたかった。
He wanted to strike the ball as hard as he could.
彼はできるだけ強くボールを叩きたかった。
この文脈では、hitstrikeは置換可能です。どちらの単語もボールを強く打つ行為を表していますが、hitはより軽い感覚で、無邪気さや楽しさが感じられる場合に使われることが多い一方、strikeはより強い意図や目的を持った行動を示すことが多いです。

類語・関連語 2 : attack

単語attackは、「攻撃する」という意味を持ち、物理的な攻撃だけでなく、精神的、言葉的な攻撃にも使われます。特に、敵に対して行われる攻撃や、批判的な行動を表す際に頻繁に使用されます。また、スポーツやゲームなどの戦略的な攻撃にも使われることがあります。
単語strikeattackは、どちらも「攻撃する」という意味を持っていますが、ニュアンスには違いがあります。strikeは、一般的に「打つ」や「叩く」という物理的な行為を強調することが多いです。例えば、物理的に何かを打つ場合や、急に行動を起こす場合に使われます。一方で、attackは、戦略的な意図を持った行動に焦点を当てることがあります。例えば、敵との戦闘や、問題に対して積極的に取り組む姿勢を示す際に使われます。ネイティブスピーカーは、文脈によってどちらを使うかを選びますが、strikeはより具体的な物理的行為に、attackは抽象的な攻撃や批判を含む広い意味で使われることが多いです。
The army decided to attack the enemy base at dawn.
軍は夜明けに敵の基地を攻撃することに決めた。
The army decided to strike the enemy base at dawn.
軍は夜明けに敵の基地を打つことに決めた。
この場合、attackstrikeは置換可能です。ただし、attackは戦略的な意図を強調し、全体的な行動を指すのに対し、strikeは具体的に「打つ」行為を強調しています。

類語・関連語 3 : collide

collide」は、物体同士がぶつかることを指します。この単語は特に、無理に衝突するイメージが強く、物理的な接触や衝突を表す際に用いられます。また、比喩的な意味でも使われ、意見や考え方の対立などにも用いられます。
strike」は、物を叩く、攻撃する、または何かに当たる行為を指しますが、単なる物理的な衝突だけでなく、感情や意見に影響を与える行動を含む場合もあります。「strike」は積極的な意図を持つことが多く、直感的に何かを変える、影響を与えるイメージが強いです。一方で、「collide」は受動的な衝突を強調します。ネイティブはこの違いを理解して使い分けています。
The two cars collided at the intersection during the storm.
嵐の中、二台の車が交差点でぶつかりました。
The two cars struck each other at the intersection during the storm.
嵐の中、二台の車が交差点でぶつかりました。
この文脈では、「collide」と「strike」が置換可能です。どちらの単語も、物体同士が衝突する状況を描写していますが、「collide」はより物理的な衝突のニュアンスを持ち、「strike」は意識的な行動を含む印象があります。
The two trains collided on the tracks, causing a major accident.
二つの列車が線路上で衝突し、大きな事故を引き起こしました。

類語・関連語 4 : smite

単語smiteは、主に「打つ」「叩く」という意味を持ち、特に強い力で攻撃することを示します。この言葉は、文語的な表現や宗教的な文脈でよく使われ、神の怒りなどの強いイメージを伴うことが多いです。また、歴史的な文脈でも見られることがあります。
一方で、単語strikeは、より一般的に使われる言葉で、「打つ」「叩く」「衝突する」などの意味があります。ネイティブスピーカーは、strikeを日常会話やビジネスシーンで頻繁に使用します。smiteはより文学的で感情的な響きがあり、特定の文脈でしか使用されないため、日常的な会話ではあまり見かけません。このように、strikeはより広い範囲で使えるのに対し、smiteは特定の場面での使用が求められます。
The knight vowed to smite his enemies with great force.
その騎士は、強い力で敵を打つと誓った。
The knight vowed to strike his enemies with great force.
その騎士は、強い力で敵を打つと誓った。
この文では、smitestrikeの両方が使われていますが、文脈において両者は置換可能です。どちらの言葉を使っても、敵に対して強く攻撃するという意味合いが伝わります。ただし、smiteはより強い感情や文学的なニュアンスを持つため、特定の場面での使用が適しています。
The ancient texts describe how the gods would smite the wicked.
古代の文献は、神々が邪悪な者たちを打つ方法を描写している。

類語・関連語 5 : slap

単語slapは、通常、手のひらを使って何かを叩くことを指します。感情の表現としても使われることが多く、怒りや驚きの反応を示すときに使われることがあります。また、比喩的に「急に思いつく」「急に気づく」といった意味合いでも使用されます。
一方、単語strikeは、より広範な意味を持ち、単に物理的に叩くことを超えて、攻撃や衝突、あるいは目標を達成するための行動を指すことが多いです。たとえば、野球でボールを打つことや、ストライキ(労働者が仕事を停止する行動)など、社会的・文化的な文脈でも使われます。ネイティブスピーカーは、slapを使うと、より感情的または瞬間的な行動のイメージを持つ一方で、strikeを使うと計画的または意図的な行動を連想することが多いです。
He gave the table a hard slap to get everyone's attention.
彼はみんなの注意を引くためにテーブルを強く叩いた。
He made a strike on the table to get everyone's attention.
彼はみんなの注意を引くためにテーブルを叩いた。
この文脈では、slapstrikeの両方が使えますが、slapはよりカジュアルで瞬間的な印象を与え、一方でstrikeは少しフォーマルで意図的な行動を暗示します。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

strikeの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
周縁が反撃する

【書籍の概要】
本書は、インドのアッサム州とナガランド州における分離主義的な反乱の背後にある社会的、歴史的、政治的状況を研究したものである。著者は、これらの地域が抱える複雑な問題を探求し、セクショナリズムの原因とその影響を詳細に分析している。

【「periphery」の用法やニュアンス】
「periphery」は「周辺」や「外縁」を意味し、中心から離れた地域や要素を指す言葉です。この書籍では、アッサムとナガランドのような地域が「periphery」として扱われており、中央政府や主要都市からの疎外感や不満が、分離主義的な動きにつながる要因として強調されています。「periphery」という語は、権力や資源の集中がある中心と対比される形で使われ、周辺地域の声やニーズが無視されがちな現状を示唆しています。このニュアンスにより、地域のアイデンティティや独立性を求める動きがより一層際立ちます。


【書籍タイトルの和訳例】

「雷龍 コロナ襲撃」

【「strike」の用法やニュアンス】

ここでの「strike」は「襲撃」や「攻撃」の意味で使われており、コロナウイルスの影響が突然や大きな衝撃であることを示唆しています。危機的な状況を強調する効果があります。


strikeの会話例

strikeの日常会話例

「strike」という単語は日常会話においていくつかの異なる意味を持ちます。主に「打つ」「襲う」「突然の行動をする」といった意味合いで使われることが多いです。例えば、友達との会話で何かを叩くことや、何かに影響を与える行動をすることを示す際に使われます。以下にその代表的な意味をリストアップします。

  1. 打つ、叩く
  2. 突然の行動をする
  3. 印象を与える

意味1: 打つ、叩く

この意味では、物理的に何かを打ったり叩いたりする行為を指します。スポーツや日常的な状況で使われることが多いです。

【Example 1】
A: I think I can strike the ball better next time.
A: 次はもっとボールを打てると思う。
B: Just make sure to follow through when you strike it.
B: それを打つときは、しっかりフォロースルーしてね。

【Example 2】

A: Did you see how hard he struck that drum?
A: 彼がそのドラムをどれだけ叩いたか見た?
B: Yes, he really strikes with a lot of energy!
B: うん、彼は本当にエネルギーを込めて叩くね!

【Example 3】

A: I always strike the table when I get nervous.
A: 緊張するといつもテーブルを叩いてしまうんだ。
B: Maybe you should try to relax instead of striking it.
B: それを叩くのではなく、リラックスするようにした方がいいかもね。

意味2: 突然の行動をする

この意味では、何かを突然行うことや、急に思い立って行動することを指します。友達との会話で「思いつきで行動する」といった場面で使われます。

【Example 1】
A: I had an idea to strike out for a weekend trip.
A: 週末旅行に出かけようと思いついたんだ。
B: That sounds fun! Where do you want to strike off to?
B: 楽しそう!どこに行こうと思ってるの?

【Example 2】

A: I think I’ll just strike a conversation with her.
A: 彼女に話しかけようと思う。
B: Good idea! Just go and strike up a chat.
B: いい考え!行って話しかけてみて。

【Example 3】

A: Let’s strike a deal and go out for dinner!
A: さあ、約束して夕食に行こう!
B: Sure! I’m ready to strike a plan anytime.
B: もちろん!いつでも計画を立てる準備ができてるよ。

意味3: 印象を与える

この意味では、何かが特定の印象を与えるときに使用されます。人の印象や状況を表現するのに役立ちます。

【Example 1】
A: I think his performance really strikes a chord with the audience.
A: 彼のパフォーマンスは本当に観客に印象を与えると思う。
B: Yes, it struck me too!
B: うん、私も印象に残ったよ!

【Example 2】

A: Her style really strikes me as unique.
A: 彼女のスタイルは本当に私に印象的だと思う。
B: Absolutely! It strikes everyone differently.
B: 確かに!それはみんなに違った印象を与えるよね。

【Example 3】

A: I want to strike a positive image in this meeting.
A: この会議で良い印象を与えたい
B: Just be yourself, and it will strike the right note.
B: 自分らしくいていれば、きっと良い印象を与えるよ。

strikeのビジネス会話例

「strike」はビジネスにおいても重要な多義語で、主に「打撃を与える」「労働争議」「突発的な出来事」などの意味で用いられます。ビジネスの文脈では、特に企業間の競争や労働契約に関連する場面で使われることが多いです。また、戦略的な決断や行動を表す際にも利用されます。

  1. 労働争議を行うこと
  2. 戦略的な決断や行動をとること
  3. 突発的な出来事を引き起こすこと

意味1: 労働争議を行うこと

この会話では、労働者が企業に対してストライキを行うことを決定する場面が描かれています。「strike」が労働争議という特定の文脈で使用されており、労働条件の改善を求める行動を示しています。

【Example 1】
A: We need to strike if the management doesn't meet our demands.
A: 経営陣が私たちの要求を受け入れない場合、私たちはストライキを行う必要があります。
B: Do you think it will really come to that?
B: 本当にそこまで行くと思いますか?

【Example 2】

A: The workers are planning to strike next week.
A: 労働者たちは来週、ストライキを計画しています。
B: That could have a big impact on production.
B: それは生産に大きな影響を与える可能性があります。

【Example 3】

A: If we strike, we need to prepare for a long negotiation.
A: もし私たちがストライキをするなら、長い交渉に備える必要があります。
B: Yes, and we should consider the public's opinion as well.
B: はい、そして私たちは世間の意見も考慮すべきです。

意味2: 戦略的な決断や行動をとること

この会話では、企業が競争に勝つために新しい戦略を打ち出す必要性について話し合っています。「strike」が戦略的な行動を示す際のニュアンスを強調しています。

【Example 1】
A: We need to strike while the market is hot.
A: 私たちは市場が活況のうちに行動を起こす必要があります。
B: That's a good idea, but what actions do you propose?
B: それは良いアイデアですが、どんなアクションを提案しますか?

【Example 2】

A: Let's strike a deal with that supplier before our competitors do.
A: 競合他社がする前に、そのサプライヤーと契約を結びましょう
B: Agreed, timing is everything in this industry.
B: 同意します、この業界ではタイミングが全てです。

【Example 3】

A: If we strike the right balance, we can maximize our profits.
A: もし私たちが適切なバランスを取れれば、利益を最大化できるでしょう。
B: Absolutely, let's focus on that strategy.
B: その通りです、その戦略に注力しましょう。

意味3: 突発的な出来事を引き起こすこと

この会話では、予期しない事態が発生した場合に企業がどのように対応するかを話し合っています。「strike」が突発的な出来事を指す使い方がなされています。

【Example 1】
A: If a crisis were to strike, how prepared are we?
A: もし危機が起こったら、私たちはどれだけ準備ができていますか?
B: We have a plan, but we need to review it.
B: 私たちは計画がありますが、それを見直す必要があります。

【Example 2】

A: A sudden market change could strike at any moment.
A: 突然の市場変動がいつでも起こる可能性があります
B: We should be ready for any scenario.
B: どんなシナリオにも備えておくべきです。

【Example 3】

A: We must act quickly if a problem were to strike.
A: 問題が発生した場合、私たちは迅速に行動しなければなりません。
B: Agreed. Timely action can mitigate the damage.
B: 同意します。タイムリーな行動が損害を軽減できます。

strikeのいろいろな使用例

名詞

1. ストライキ、労働争議

労働者による抗議行動

strike という単語は、労働者が待遇改善や賃上げなどを求めて行う集団での作業停止、抗議行動を指します。現代社会において重要な労働者の権利行使の手段として認識されています。
The teachers' strike lasted for three weeks before an agreement was reached.
教師のストライキは合意に達するまで3週間続いた。
  • general strike - ゼネスト
  • nationwide strike - 全国規模のストライキ
  • workers' strike - 労働者のストライキ
  • strike action - ストライキ行動
  • protest strike - 抗議ストライキ

2. 攻撃、打撃

軍事的な攻撃

strike という単語は、軍事的な文脈において、特定の目標に対する攻撃や急襲を意味します。現代では特に空爆や精密攻撃などの文脈でよく使用されます。
The air strike was carried out with precision against military targets.
空爆は軍事目標に対して精密に実行された。
  • missile strike - ミサイル攻撃
  • air strike - 空爆
  • surgical strike - 精密攻撃
  • military strike - 軍事攻撃
  • surprise strike - 奇襲

3. スポーツでの用語

野球

strike という単語は、野球においてストライクゾーン内に投じられた投球、または打者が空振りした場合を指します。三振までのカウントの一部として重要な意味を持ちます。
The pitcher threw a perfect strike right down the middle.
投手は完璧なストライクを真ん中に投げ込んだ。
  • called strike - 見逃しストライキ
  • swinging strike - 空振りストライキ
  • strike zone - ストライクゾーン

ボウリング

  • perfect strike - パーフェクトストライク
  • bowling strike - ボウリングのストライク
  • lucky strike - ラッキーストライク

4. 成功、当たり

strike という単語は、大きな成功や、予期せぬ幸運な発見を表現する際にも使用されます。特に資源開発や事業での成功を表現する際によく使われます。
  • oil strike - 石油の発見
  • gold strike - 金脈の発見
  • lucky strike - 幸運な発見

動詞

1. 打つ、殴る、衝突する

物理的な打撃

strike という単語は、手や拳、武器などで強く打つ、殴る、あるいは物が他の物に衝突する様子を表します。意図的な行為から偶発的な衝突まで、様々な状況で使用されます。
The boxer struck his opponent with a powerful right hook.
ボクサーは強力な右フックで相手を打った。
  • strike a blow - 一撃を加える
  • strike the ball - ボールを打つ
  • strike the drum - 太鼓を叩く
  • strike against the wall - 壁に衝突する
  • strike the target - 標的を打つ

2. 突然の影響や出来事

感情的・認知的な影響

strike という単語は、突然の気づきや感情的な影響を受けることを表現します。また、災害や病気など、突然の悪影響を受けることも表します。
The idea suddenly struck me while I was taking a shower.
シャワーを浴びている時に突然そのアイデアが思い浮かんだ。
  • strike fear - 恐怖を引き起こす
  • strike someone as odd - 奇妙に感じられる
  • disaster strikes - 災害が襲う
  • strike gold - 金鉱を発見する
  • strike oil - 石油を発見する

3. 労働争議

ストライキ

strike という単語は、労働者が要求実現のために仕事を放棄することを表します。集団での抗議行動として行われる労働争議の手段を指します。
The workers decided to strike for better working conditions.
労働者たちはより良い労働条件を求めてストライキを決行することにした。
  • go on strike - ストライキに入る
  • strike for higher wages - 賃上げを求めてストライキを行う
  • workers strike - 労働者がストライキを行う
  • strike action - ストライキ行動
  • general strike - ゼネスト

4. 時を打つ、音を立てる

時計や楽器

strike という単語は、時計が時を打つ音や、楽器の弦や鍵盤を打って音を出すことを表現します。
The church bell struck midnight.
教会の鐘が真夜中を打った。
  • strike a chord - 和音を奏でる
  • clock strikes twelve - 時計が12時を打つ
  • strike the piano keys - ピアノの鍵盤を打つ
  • bell strikes - 鐘が鳴る
  • strike up music - 演奏を始める

英英和

  • make a strategic, offensive, assault against an enemy, opponent, or a target; "The Germans struck Poland on Sept. 1, 1939"; "We must strike the enemy's oil fields"; "in the fifth inning, the Giants struck, sending three runners home to win the game 5 to 2"敵、相手、または目標に対して戦略的な、そして、不快な襲撃をする襲う
    例:We must strike the enemy's oil fields. 我々は、敵の油田を襲わなければならない。
  • a group's refusal to work in protest against low pay or bad work conditions; "the strike lasted more than a month before it was settled"低賃金や労働条件の悪さに抗議して作業員が集団で労働を拒否すること罷業
    例:The strike lasted more than a month before it was settled. ストは解決するまでに1ヶ月以上続いた。
  • remove by erasing or crossing out or as if by drawing a line; "Please strike this remark from the record"; "scratch that remark"消すことまたは線を引いて消すまたは線を描くようにして、取り除く抹消
    例:Please strike this remark from the record この意見を記録から削除してください
  • an attack that is intended to seize or inflict damage on or destroy an objective; "the strike was scheduled to begin at dawn"1つの目標を奪う、もしくはダメージを与えるか、破壊することを目的とした攻撃攻撃
    例:The strike was scheduled to begin at dawn. ストライキは、夜明けに始まる予定だった。
  • attain; "The horse finally struck a pace"達する立至る

この単語が含まれる単語帳