サイトマップ 
 
 

steedの意味・覚え方・発音

steed

【名】 龍馬

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

steedの意味・説明

steedという単語は「馬」や「騎乗用の馬」を意味します。この単語は特に古い言い回しや文学的な文脈でよく使われます。たとえば、中世の騎士が戦いに赴く際に乗る馬を指すことが多いです。また、詩や歌の中でも感情を表現するために使用されることがあります。

steedは通常、ただの馬を示すのではなく、特に優れた、あるいは美しい馬を指すことが多いです。例えば、冒険物語やファンタジー作品では、強力なパートナーとして描かれることがあります。また、steedは馬の象徴的な意味合いも持ち、自由や力、冒険心を表現する手段としても使用されます。

この単語は、古典文学や歴史的な背景がある文脈でよく目にします。現代英語では「horse」という言葉が一般的に使われますが、steedはより高貴で貴族的なイメージを与え、文語的な表現に適しています。全体として、steedは文化的な背景や情緒を持つ単語です。

steedの基本例文

The knight rode a magnificent black steed.
騎士は壮麗な黒馬に乗っていました。
The steed was trained for racing competitions.
その馬は競馬競技に特化したトレーニングを受けていました。
A good steed is a valuable asset to any knight.
良い馬はどの騎士にとっても貴重な資産です。

steedの意味と概念

名詞

1. 馬

「steed」という単語は、特に優雅な外見や強さを持つ馬を指します。文学や歴史書などで使用されることが多く、騎士や貴族が乗るような、格調高いイメージがある馬を意味します。また、戦争や行列などの公の場で用いられることも多いため、特に王族や貴族に関連する文脈で使われることが一般的です。
The knight rode his noble steed into battle, ready to defend his kingdom.
騎士は自分の高貴な馬に乗って戦場へ向かい、王国を守る準備をしていた。

2. 騎馬

この意味では、「steed」は未熟な騎手が乗っている馬も含め、一般的に人が乗るための馬を指すことがあります。特別な訓練や准备が必要な場合もあり、特に競技や乗馬に関連する文脈で使われます。この用法は比較的一般的で、日常会話でも使用されることがあります。
She chose a young steed for her first riding lesson, excited to learn.
彼女は初めての乗馬レッスンのために若い馬を選び、学ぶことに興奮していた。

steedの覚え方:語源

steedの語源は、古英語の「steda」に由来しています。この言葉は「馬」を意味し、印欧語族の「*stēdʰos」という語根から派生しています。この語根は「立つ」「安定する」という意味を持ち、動物としての馬の存在がこのように表現されたと考えられています。中世英語では「sted」が使われ、これが「steed」へと変化していきました。「steed」は特に高貴であることや、戦争に使われる馬を指して使われることが多く、文献や詩の中でも見られます。馬は古代から人間の生活に密接に関わっており、その重要性から特別な表現が生まれたといえます。「steed」は現在でも古風で詩的な響きを持つ言葉として使われています。

steedの類語・関連語

  • horseという単語は、一般的な馬を指します。特に乗用として飼育されている馬を示すことが多いです。steedは馬の中でも特に優れたものとしてのニュアンスが強いです。例:The horse is friendly.(その馬は友好的です。)
  • mountという単語は、乗馬するための馬を指すことが多いですが、steedよりも一般的な意味で使われます。mountは単に載せることにも使われるので注意が必要です。例:I need a good mount.(良い乗馬用の馬が必要です。)
  • stallionという単語は、去勢されていないオスの馬を指します。steedは雌雄に関わらず優れた馬を指すのに対し、stallionは特に繁殖用として強調されます。例:The stallion is powerful.(その種牡馬は力強いです。)
  • nagという単語は、普通はあまり良い馬を指さない軽蔑的な意味合いがあります。steedは誇り高い馬のことを指すのに対し、nagは古くなったり役に立たない馬を指します。例:The nag is tired.(その馬は疲れています。)
  • equineという単語は、馬に属する動物全般に使われます。steedは特に使役される馬を指すので、少し感覚が異なります。例:The equine species is diverse.(馬の種は多様です。)


steedの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : horse

単語horseは、一般的に馬を指す名詞であり、スポーツや農作業、交通手段として広く使われています。また、馬は一部の動物の中でも特に人間との関係が深く、さまざまな文化や歴史において重要な役割を果たしてきました。多くの場合、日常会話や文学作品においても見られ、親しみやすい存在です。
一方で、単語steedは、通常は「馬」という意味ですが、特に戦士や騎士が乗るような高貴な馬を指す傾向があります。つまり、steedはよりフォーマルで詩的な響きを持ち、特に文学や歴史的な文脈で使われることが多いです。英語ネイティブは、horseが日常的な用語であるのに対し、steedは特別な場面や感情を表現する際に用いることが多いと感じています。そのため、文脈によって使い分けがなされます。
The knight rode his horse into battle.
その騎士は戦いに向かって自分のに乗った。
The knight rode his steed into battle.
その騎士は戦いに向かって自分の高貴な馬に乗った。
この文脈では、horsesteedは互換性がありますが、steedを使うとより高貴さや特別な意味合いが強調されます。

類語・関連語 2 : mount

mount」は、主に乗り物や動物、特に馬に乗ることを指す名詞や動詞として使われます。「steed」と同様に、馬を示しますが、よりフォーマルで詩的な響きを持ち、特に歴史的な文脈や文学作品で使われることが多いです。
steed」は、英語で「馬」を意味し、特に戦闘や旅に使われる優れた馬を指すことが多いです。一方で「mount」は、単に乗る対象としての動物や乗り物を指し、より広い意味を持っています。ネイティブスピーカーは、文脈によって選択肢を使い分けます。「steed」は感情や美しさを強調する際に使われることが多く、特に詩的な表現での使用が目立ちます。「mount」は、実用的な文脈でより一般的に用いられ、乗る行為に焦点を当てた表現として使われます。
He mounted his horse with great skill.
彼は見事な腕前で馬に乗った。
He steed with great skill.
彼は見事な腕前で馬に乗った。
この文では「mount」と「steed」が同じ文脈で使われていますが、実際には「steed」は動詞として使うことはできません。「steed」は名詞であり、乗り物の行為を指す場合には「mount」を使用する必要があります。

類語・関連語 3 : stallion

stallion」は、繁殖のために飼育されているオスの馬を指します。特に、優れた血統を持つ馬や、競走馬としての能力が高い馬を指すことが多いです。一般的に、stallionは、力強さや気高さを象徴する存在として扱われます。
一方で、steedは、主に騎乗用の馬を指し、特に騎士や戦士が乗る高貴な馬というニュアンスを持ちます。steedは、より文学的または詩的な用法が多く、日常的な会話ではあまり使われません。ネイティブスピーカーは、stallionを使う時はその馬の繁殖能力や競技性に焦点を当てるのに対し、steedを使う場合は、馬の美しさや騎乗体験に重きを置く傾向があります。
The majestic stallion galloped across the field, showcasing its strength and beauty.
その威厳あるステイドは、力強さと美しさを見せつけながら、野原を駆け抜けた。
The noble steed galloped across the field, showcasing its strength and beauty.
その高貴なスティードは、力強さと美しさを見せつけながら、野原を駆け抜けた。
この文脈では、stallionsteedは互換性があり、どちらの単語を使っても自然な表現になります。両者とも馬の優れた特性を強調しており、文全体の意味は変わりません。
The stallion won the race, proving its speed and stamina.
そのスタリオンはレースに勝ち、速度とスタミナを証明した。

類語・関連語 4 : nag

nag」は、主に「馬」を指す言葉で、特に年老いたり体力がない馬を意味することが多いです。また、カジュアルな言い方として、一般的に「使い古された馬」というニュアンスを含む場合があります。日本語では「馬」や「使い古した馬」と訳されることが一般的です。
一方で、「steed」は主に高貴で美しい馬を指し、特に騎乗用の馬としての特別な意味合いを持ちます。このため、steedは詩的または文学的な文脈で使われることが多く、騎士や英雄の象徴として扱われます。ネイティブスピーカーは、これらの単語の使い分けにおいて、文脈や馬の状態、見た目、用途に基づいて感覚的に選択します。例えば、「nag」はカジュアルな会話やユーモラスな状況で使われることが多く、逆に「steed」は映画や小説での壮大な冒険の場面で好まれることが多いです。このように、言葉の選び方で話者の意図や文脈が大きく変わります。
I rode my nag around the field yesterday.
私は昨日、フィールドの周りを私の使い古した馬に乗って走りました。
I rode my steed around the field yesterday.
私は昨日、フィールドの周りを私の美しい馬に乗って走りました。
この文脈では、nagsteedは同じように使われていますが、意味合いに違いがあります。nagはあまり手入れされていない馬を指す一方で、steedは美しさや高貴さを持つ馬を指します。そのため、同じ行動を描写しているものの、馬の性質やイメージは大きく異なります。

類語・関連語 5 : equine

equine」は「馬に関する」または「馬のような」という意味を持つ形容詞で、特に馬の特徴や性質を指す際に用いられます。馬を指す際に、より広い文脈で使える言葉であり、馬そのものや馬に関連する活動、特徴について言及する場合に便利です。
steed」は「馬」という意味を持つ名詞ですが、特に「騎乗用の馬」や「戦いに使う馬」といった文脈で使われることが多いです。ネイティブスピーカーは「steed」を使用することで、馬の優雅さや力強さを強調することができる一方、「equine」はより一般的で、馬以外の文脈でも使われることがあります。例えば、「equine」という言葉は、馬の生理学や行動に関する科学的な話題で使われることが多く、専門的なニュアンスが含まれています。それに対して「steed」は文学的な表現や詩的な文脈で好まれることが多いです。
The equine athlete showed incredible speed during the race.
その馬のアスリートはレース中に驚くべきスピードを見せた。
The steed athlete showed incredible speed during the race.
その騎乗用の馬はレース中に驚くべきスピードを見せた。
この例文では、「equine」と「steed」が互換性を持ち、お互いに置き換えることができますが、それぞれの単語が持つニュアンスの違いを考えると、「equine」はより広い意味で使われ、馬の特性を強調しています。一方で「steed」は特に騎乗用の馬を指し、より詩的な表現として使われることが多いです。
The equine species has a rich history in human culture.
馬の種は人間文化において豊かな歴史を持っている。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

英英和

  • (literary) a spirited horse for state or war混乱状態のためまたは戦争のために勇ましい馬龍馬