単語regionalは、「地域の」や「地方の」という意味を持ち、特定の地域やエリアに関連する事柄を指します。この単語は、特定の州や国全体ではなく、より狭い範囲の地域に焦点を当てる際に使うことが多いです。例えば、地方自治体や地域社会に関する話題で使われます。
一方で、statewideは「州全体の」という意味を持ち、その州の全域に関連する事柄を指します。ネイティブスピーカーは、statewideを使用する際には、州全体に及ぶ政策やイベント、活動について話していることが明確です。これに対し、regionalは特定の地域やエリアに限定され、より小さな範囲での活動や影響を示すため、使われる場面が異なります。例えば、州の中にある特定の地方のイベントについて話すときにはregionalを使い、州全体に関わる法律や政策についてはstatewideを使います。このように、二つの単語は似たような意味を持ちながらも、範囲の広さや焦点の違いによって使い分けられます。
The regional authorities are implementing new policies to improve local transportation.
地域の当局が地元の交通を改善するための新しい政策を実施しています。
The statewide authorities are implementing new policies to improve transportation across the entire state.
州全体の当局が州全体の交通を改善するための新しい政策を実施しています。
この例文では、regionalとstatewideは異なる範囲を指しています。前者は特定の地域に関連し、後者は州全体を対象としています。したがって、文脈に応じて適切な単語を選ぶ必要があります。
類語・関連語 2 : local
「local」は、特定の地域や場所に関連することを指します。一般的に、狭い範囲やコミュニティに焦点を当てた言葉で、地域の特性や文化を強調する際に使われます。例えば、地元のイベントやサービスについて話すときに用いられます。
「statewide」は、州全体にわたることを意味します。つまり、州の全ての地域を対象にした事柄を指します。例えば、州全体で行われる政策やイベントについて言及する際に使われることが一般的です。したがって、「local」は特定の地域に限定されるのに対し、「statewide」はより広い視点での話をする際に使われます。ネイティブスピーカーは、文脈に応じてこれらの言葉を使い分けます。「local」は、具体的な場所や地域の特徴を強調する際によく使われ、コミュニティの身近さを感じさせます。一方、「statewide」は、全体像を把握するために必要な場合に使われ、より大きなスケールでの理解を助けます。
The local community gathered to discuss the new park project.
地元のコミュニティが新しい公園プロジェクトについて話し合うために集まりました。
The statewide community gathered to discuss the new park project.
州全体のコミュニティが新しい公園プロジェクトについて話し合うために集まりました。
この文脈では、「local」と「statewide」が同じ意味で使われています。しかし、一般的には「local」は特定の地域に焦点を当てるのに対し、「statewide」は州全体に関わる広範な視点を持ちます。
The local farmers' market is open every Saturday.
地元のファーマーズマーケットは毎週土曜日に開かれています。
単語nationalは「国の」や「国家的な」という意味を持ち、国全体に関する事柄や、国家レベルでの影響を示します。例えば、政策や法律、イベントなどが国全体に適用される場合に使われます。この単語は、広範囲にわたる影響を持つ事象や活動を強調したいときに用いられます。
一方で、単語statewideは「州全体の」という意味を持ち、特定の州に関連する事柄を指します。アメリカのように州が多数存在する国では、州ごとの法律や政策が重要な役割を果たします。例えば、教育制度や交通規制が州ごとに異なるため、これらを語る際にはstatewideが使われます。ネイティブは、文脈によってこれらの単語を使い分け、特定の地域に限定された話題にはstatewideを、より広範な影響を持つ場合にはnationalを選ぶ傾向があります。
The national park attracts millions of visitors each year.
その国立公園は毎年何百万もの訪問者を引き寄せます。
The statewide park attracts millions of visitors each year.
その州立公園は毎年何百万もの訪問者を引き寄せます。
この場合、両方の例文は自然であり、同様の文脈で使用可能ですが、国立公園が国全体に関連するのに対し、州立公園は特定の州に限定されることに注意が必要です。
The national government implemented new policies to improve healthcare.
国家政府は医療を改善するための新しい政策を実施しました。
「international」は、国際的な、すなわち異なる国々に関連することを意味します。主に国境を越えた活動や交流、関係性を指し、国際会議や国際的なビジネスなど、さまざまな文脈で使用されます。この言葉は、特にグローバルな視点が求められる場面で重要な役割を果たします。
一方で「statewide」は、特定の州内に限定された事柄を指します。例えば、アメリカの州の中での政策や活動を表現する際に使用されます。両者の違いは、その範囲にあります。「international」は国と国の間の関係を指すのに対し、「statewide」は州内の問題に焦点を当てています。このため、ネイティブスピーカーは、文脈に応じてどちらの言葉を使うべきかを自然に判断します。
The conference will address international issues affecting global trade.
その会議では、国際的な貿易に影響を与える問題が取り上げられます。
The meeting will focus on statewide policies affecting local businesses.
その会議では、地元のビジネスに影響を与える州内の政策に焦点が当てられます。
この例文では、「international」と「statewide」は、それぞれ異なる範囲を示すため、置換可能ではありません。文脈によって明確に区別されるため、正しい言葉を使うことが重要です。