サイトマップ 
 
 

soft moneyの意味・覚え方・発音

soft money

【名】 影響力のある資金

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

soft moneyの意味・説明

soft moneyという単語は「柔らかいお金」や「無制限の寄付」を意味します。これは特に政治の文脈でよく使われる表現です。soft moneyは、特定の候補者や政治団体に対して制限なく寄付されるお金を指し、個人や企業が政治的活動を資金援助する方法の一つとされています。この寄付は法的に規制されていないため、選挙運動や政治活動に多くの資金を流入させることが可能となります。

この用語は、特にアメリカの選挙に関連して注目されます。アメリカでは政治資金の法律があり、候補者に対しては寄付額が制限されていますが、soft moneyの形で行われる寄付は、これらの制限から外れることがあるため、政治活動の形態に大きな影響を及ぼします。このため、soft moneyは政治資金の透明性や公平性に対する議論を引き起こす要因となっています。

近年では、soft moneyの使用が問題視されることが増えています。特に、無制限の寄付が特定の団体や利益団体によって行われる場合、その影響力や利益相反のリスクが議論されています。このように、soft moneyは政治における資金の流れや影響を考える上で重要な要素となっています。影響力のある資金の流れが、政策や選挙結果にどのように作用するかについて理解を深めることが求められています。

soft moneyの基本例文

Politicians often rely on soft money to fund their campaigns.
政治家はしばしばキャンペーンを資金提供するためにソフトマネーに頼る。
The use of soft money in elections has been a topic of debate for years.
選挙でのソフトマネーの使用は何年もの間議論の対象となってきた。
Regulations were put in place to limit the influence of soft money in politics.
政治におけるソフトマネーの影響を制限するために規制が設けられた。

soft moneyの覚え方:語源

soft moneyの語源は、1990年代に遡ります。アメリカの政治において、選挙資金の種類を区別する際に使われる用語です。ここでの「soft」は、「柔らかい」「制約の少ない」という意味から派生しています。具体的には、連邦選挙法において、連邦政府が規制することのない資金、つまり選挙活動に使う際の制限が少ない資金を指します。

これに対して、「hard money」は、規制や制約が厳しい資金を意味します。soft moneyは、例えば政党の活動や草の根運動など、特定の候補者に直接使われない資金として利用されることが多いです。このように、soft moneyは政治的な寄付や資金調達の文脈で使われ、特に選挙戦における資金の流動性を示しています。

soft moneyの類語・関連語

  • contributionという単語は、一般的な寄付や支援を指します。soft moneyとの違いは、特に政治とは限らず、様々な分野での支援を含む点です。例:慈善団体へのcontribution(Contribution to a charity)。


soft moneyの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : contribution

contribution」は、何かに対して与えるもの、特に金銭的な支援や寄付を指します。個人や団体がプロジェクトや活動のために資金を提供する際に使われます。この言葉は、経済的な支援だけでなく、時間や労力を提供する場合にも使うことができます。
soft money」は、政治活動における資金の一形態で、特に候補者や政党に直接的に使われない資金を指します。これは、選挙運動のために使用できる資金として、特定の規制が緩い場合に使用されることが多いです。一方で「contribution」は、より広い意味で使われ、政治だけでなく、さまざまな場面での寄付や支援を含むため、ニュアンスが異なります。ネイティブスピーカーは、文脈によってこれらの言葉を使い分けます。「contribution」は一般的な寄付を表すのに対し、「soft money」は特定のルールに基づく政治的な資金を指すため、使用される場面が異なります。
He made a generous contribution to the charity to support their work.
彼はその慈善団体の活動を支援するために寛大な寄付をしました。
He raised a significant amount of soft money for his campaign.
彼は彼のキャンペーンのために多額のソフトマネーを集めました。
この場合、両方の文には寄付という意味合いがありますが、contributionは一般的な寄付を指し、soft moneyは特定の政治活動に関連する資金を示しています。したがって、これらの言葉は全く同じ意味ではなく、文脈によって使い分けが求められます。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。