サイトマップ 
 
 

sludgeの意味・覚え方・発音

sludge

【名】 軟泥

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

sludgeの意味・説明

sludgeという単語は「泥」や「スラッジ」を意味します。主に水から分離された重い物質や、不純物が集まったものを指します。特に、工場や下水処理場で生成される濃厚な沈殿物に関連づけられることが多いです。これらの場所では、液体が処理される際に不純物が底に沈んで形成されます。

sludgeは、一般的には粘性があり、流動性のない物体とされます。その性質上、取り扱いや処理が難しい場合があります。スラッジは時には特定の環境問題を引き起こす要因ともなり、適切に処理されなければ水質汚染を引き起こす可能性があります。また、環境保護の観点からも、スラッジの処理と再利用が重要視されています。

日常の文脈では、特に環境や工業関連の話題で見かけることが多い単語です。廃水処理やリサイクルプロセスについての話の中で、スラッジがどう扱われるかという点が触れられることがあります。このような背景を理解することで、より具体的なイメージを持つことができるでしょう。

sludgeの基本例文

The bottom of the river was coated in sludge.
川の底はスラッジで覆われていた。
The mechanic found sludge in the car's engine.
整備士は、車のエンジンにスラッジを見つけた。
The sewage treatment plant removes sludge from the water.
下水処理プラントは、水からスラッジを取り除く。

sludgeの意味と概念

名詞

1. 汚泥

汚泥とは、主に sewage treatment(下水処理)の過程で生成される、固体や半固体の物質のことを指します。これは水から物質が沈殿した結果形成され、通常は厚く粘性を持ちます。実際には、環境の浄化や産業プロセスにおいて扱われることが多いですが、その処理や管理には工夫が必要です。
The wastewater treatment plant had to find a way to dispose of the sludge produced during the filtration process.
その wastewater treatment plant(下水処理施設)は、濾過工程で生成される汚泥を処理する方法を見つけなければなりませんでした。

2. 濃厚な物質

汚泥は、厚みがあり粘度の高い物質を指すこともあります。これには、食品加工や工業など、さまざまな分野で作られる固体状の残留物も含まれます。これらの濃厚な物質は特定の処理や管理が必要で、しばしば環境問題とも関連しています。
The factory generated large amounts of sludge from the manufacturing process, which needed proper disposal.
その工場は製造プロセスから大量の濃厚な物質を生成し、それは適切に処理する必要がありました。

sludgeの覚え方:語源

sludgeの語源は、古い英語の「slodgian」に由来しています。この言葉は「泥」や「泥状の物」を意味し、さらに遡ると古英語の「slōg」からきていると考えられています。中世英語では、「sludge」が「泥」や「汚れ」を指すようになりました。このように、「sludge」という言葉は、どろどろした物質や不純物を表すために使われるようになりました。現代英語でも、工業や環境の文脈で廃水処理や汚泥を指す言葉として一般的に用いられています。したがって、「sludge」は主に液体に浮かぶ沈殿物や、廃棄物処理の際に生成される軟らかい物質を指す用語として発展してきました。このように、言葉の成り立ちはその意味や使用法を理解する手助けとなります。

sludgeの類語・関連語

  • muckという単語は、特に泥や汚れを指し、触ったり、足元に絡まったりするようなものです。sludgeはもっと液体状のドロドロしたものを示します。例:mud and muck(泥と汚れ)。
  • siltという単語は、水に含まれる細かい土や泥を指し、川や湖の底に沈殿するものです。sludgeは、特に排水や廃棄物から来る粘り気のある物質を指します。例:silt and sediment(シルトと堆積物)。
  • slimeという単語は、ヌルヌルした感触を持つ物質を指します。sludgeは、より重く、流動性のあるドロドロした物質を表します。例:slime and sludge(スライムとスラッジ)。
  • gunkという単語は、特にべたついた汚れや物質を指します。sludgeは水分を含んだ、より流動的な質感があるものです。例:oil and gunk(油と汚れ)。
  • grimeという単語は、しつこい汚れやすすを指します。sludgeは、液体の形態を持ち、さらに粘度が高いことが多いです。例:dust and grime(ほこりと汚れ)。


sludgeの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : muck

「muck」は、泥や汚れたものを指す言葉で、特に湿った土やごみ、ぬかるみのようなものを意味します。日常会話では、嫌なものや厄介なものを指す場合にも使われることがあります。日本語で言うと「泥」や「汚れ」に近いニュアンスがありますが、日常的に使われることから、よりカジュアルな印象を与えます。
一方で、sludgeは、特に液体に混ざった重い泥や沈殿物を指します。主に工業や環境の文脈で使われることが多く、下水処理や工場の廃棄物に関連して使用されることが多いです。このため、muckと比べると、より専門的な意味合いを持つことが多いです。ネイティブは、muckを日常生活の中で頻繁に使う一方で、sludgeは特定の状況や業界で使われることが多いと感じています。したがって、muckはよりカジュアルで一般的、sludgeは専門的で特定の文脈に依存するという違いがあります。
The children played in the muck after the rain, getting their clothes dirty.
雨の後、子供たちは泥で遊び、服を汚しました。
The children played in the sludge after the rain, getting their clothes dirty.
雨の後、子供たちは泥水で遊び、服を汚しました。
この例では、mucksludgeはどちらも「泥」として使われていますが、muckはより一般的な泥のイメージを持ち、sludgeは水分を多く含んだ泥や汚れの印象を与えます。このため、どちらの単語も自然に置き換え可能ですが、文脈によっては適切な選択が異なることがあります。

類語・関連語 2 : silt

silt」は、河川や湖、海などの水域に存在する微細な土砂のことを指します。通常は、土壌が水に流されて沈殿し、細かい粒子として残るものです。siltは、水の流れによって移動されやすく、農業や水質管理において重要な役割を果たします。
一方で、「sludge」は、主に廃水処理や工業プロセスで生成される、濃厚で粘り気のある残留物を指します。sludgeは、主に有機物や化学物質が含まれており、処理や処分が必要なものです。ネイティブスピーカーは、siltを自然界で見られるもの、sludgeを人為的に生成されるものとして使い分けます。つまり、siltは自然の過程で形成される物質であり、sludgeは人間の活動によって作り出されるものであるという点が、両者の大きな違いです。
The river carried a lot of silt after the heavy rain.
大雨の後、川は多くのシルトを運んできた。
The wastewater treatment plant had to remove the sludge from the tanks.
廃水処理施設はタンクからスラッジを取り除かなければならなかった。
この場合、siltsludgeは異なる状況で使用されており、置換は不可能です。siltは自然の水域に関連し、sludgeは工業的な廃棄物を示します。

類語・関連語 3 : slime

単語slimeは、主に滑らかで粘り気のある物質を指し、しばしば「ぬるぬるしたもの」と訳されます。自然界では、泥や腐った植物の残骸などに見られることが多く、子供たちが遊ぶおもちゃとしても人気があります。また、比喩的に使われることもあり、悪意のある人を指して「スライム」と呼ぶこともあります。
一方、単語sludgeは、主に液体の中に浮遊している固体の混合物や沈殿物を指します。例えば、工場の排水や下水処理場で見られるような、濃厚でドロドロした物質です。ネイティブスピーカーは、sludgeがより工業的または汚染的なイメージを持っているのに対し、slimeは遊び心や柔らかさを感じさせるニュアンスを持つと認識しています。そのため、slimeは日常的に使われるおもちゃや子供の遊びに関連しやすいのに対し、sludgeは環境問題や工業プロセスに関わる文脈で使われることが多いです。
The children played with the colorful slime at the birthday party.
子供たちは誕生日パーティーでカラフルなスライムで遊びました。
The factory dumped a large amount of sludge into the river.
その工場は川に大量のスラッジを捨てました。
この文脈では、slimesludgeは置換可能ではありません。なぜなら、slimeは遊びや楽しさを連想させるのに対し、sludgeは工業的で汚染的なイメージを持つためです。
The kids enjoyed making slime at the science fair.
子供たちは科学フェアでスライムを作るのを楽しみました。

類語・関連語 4 : gunk

単語gunkは、特に粘り気がある、または汚れた物質を指します。これは通常、液体や半固形の状態で、何かに付着しているような不快なものを表すことが多いです。例えば、台所や浴室に溜まる油分や汚れ、機械の内部にたまる異物などがgunkと呼ばれます。
一方、単語sludgeは、主に液体と固体の混合物、特に汚水処理や産業プロセスで生成される粘土状の物質を示します。たとえば、排水処理施設で発生するスラッジは、浄化プロセスの副産物です。ネイティブスピーカーにとっては、gunkは一般的に家庭や日常生活における汚れを指すことが多く、あまり専門的なコンテキストでは使われません。一方、sludgeは、工業的または科学的な文脈で使われることが多く、より特定の意味を持っています。したがって、gunkはよりカジュアルな表現であり、日常の会話に頻繁に登場しますが、sludgeは技術的な場面での使用が一般的です。
There was a lot of gunk stuck in the sink, making it hard for the water to drain.
シンクにたくさんのgunkが詰まっていて、水が流れにくくなっていた。
There was a lot of sludge stuck in the sink, making it hard for the water to drain.
シンクにたくさんのsludgeが詰まっていて、水が流れにくくなっていた。
この文脈では、gunksludgeは互換性がありますが、gunkはよりカジュアルな表現で、日常会話でよく使われます。一方、sludgeはより技術的な響きを持ち、特に汚水や産業プロセスに関連して使用されることが多いです。

類語・関連語 5 : grime

grime」は、表面に付着した汚れやすすのことを指します。特に、長期間にわたって蓄積された薄汚れを意味しており、掃除が必要な状態を示すことが多いです。一般的には、見た目が不快であり、清掃や手入れが必要な場所に関連しています。
sludge」は、液体中に浮遊している泥や粘土のような物質を指します。この単語は主に廃水処理や工業プロセスで使用されます。一方、「grime」は、主に固体の表面に付着した汚れに関連しています。このように、両者は汚れを指す点で共通していますが、「sludge」は液体状であるのに対し、「grime」は固体表面に存在する汚れであるという点で異なります。英語ネイティブは、文脈に応じて使い分けるため、特に注意深く選択します。
The old building was covered in grime, making it look abandoned.
その古い建物は汚れで覆われており、放棄されたように見えた。
The wastewater treatment plant was filled with sludge, which needed to be removed.
その廃水処理プラントはスラッジでいっぱいで、取り除く必要があった。
ここでの例文では、grimeは建物の表面に付着した汚れを指し、sludgeは液体中の物質を指しています。そのため、これらの単語は同じように使うことはできません。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

英英和

  • any thick, viscous matter厚く堆積したきたない物軟泥