scatheのいろいろな使用例
名詞
1. ダメージ、損傷
物理的ダメージ
この分類では、scatheが物理的に何かを損なう行為や状態を指します。特に、直接的な被害や破損を伴う場合に使われます。
The scathe to the car was evident after the accident.
事故後、車に対する損傷は明らかだった。
- scathe from a storm - 嵐による損傷
- scathe to the building - 建物への損害
- scathe from fire - 火災による損傷
- scathe on the landscape - 風景への損害
- scathe to the equipment - 設備への損傷
- scathe caused by vandals - 落書きによる損害
- scathe incurred during transport - 輸送中の損害
精神的ダメージ
この分類では、scatheが人々に対して引き起こす精神的な苦痛や傷を指します。批判や侮辱によって生じることが多いです。
The scathe from the harsh comments affected her deeply.
厳しいコメントからの精神的苦痛は彼女に深刻な影響を与えた。
- scathe from criticism - 批判による傷
- scathe to one's reputation - 名声への損害
- scathe from insults - 侮辱による損傷
- scathe to self-esteem - 自尊心への損害
- scathe inflicted by peers - 仲間からの精神的ダメージ
- scathe of public opinion - 世論からの損傷
- scathe that lingers - 長引く傷
2. 侮辱、非難
直接的な侮辱
この分類ーでは、scatheが直接的に他者を傷つける発言や行為を指します。侮辱や中傷が該当します。
His scathe towards her was uncalled for.
彼の彼女に対する侮辱は不当だった。
- scathe towards others - 他人への侮辱
- scathe in a debate - 議論での非難
- scathe used in jest - 冗談での侮辱
- scathe to a colleague - 同僚への非難
- scathe in social media - ソーシャルメディアでの侮辱
- scathe during an argument - 言い争いでの侮辱
- scathe from authority - 権威からの非難
比喩的表現
この分類ーでは、scatheが比喩的に使用され、非難や批判を指す場合を扱います。言葉の背後にある意図が重要です。
The author's scathe in the article was cleverly disguised.
その著者のその記事での批判は巧妙に隠されていた。
- scathe of a critique - 批評としての侮辱
- scathe in a review - レビューでの非難
- scathe used in satire - 風刺での侮辱
- scathe directed at institutions - 機関に向けた非難
- scathe cloaked as advice - アドバイスとして隠された侮辱
- scathe in a public speech - 公演での侮辱
- scathe in literature - 文学における批判