サイトマップ 
 
 

retakeの意味・覚え方・発音

retake

【動】 もう一度受ける

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

retakeの意味・説明

retakeという単語は「再撮影」や「再試験」を意味します。主に、何かをやり直す際に使われる言葉です。たとえば、写真や映画のシーンを再び撮る場合や、試験を受けた結果が不合格だったときに再度受ける行為を指します。

この単語は、特に教育や映画制作などの文脈でよく使われます。教育の場では、学生が理解不足や不合格の理由で再度試験を受ける状況に用いられます。一方、映画や写真の分野では、意図した通りに映像を撮れなかった場合に、より良い結果を求めて再度撮影することを指します。

retakeには、物事を再評価したり、新たな視点で取り組んだりするニュアンスも含まれています。これは、単に繰り返すというよりも、より良い結果を目指して行動する意欲を示す言葉といえます。したがって、コンテキストによっては、ポジティブな意味合いを持つこともあります。

retakeの基本例文

Let's retake the photo because I blinked.
私がまばたきしたので、再度写真を撮りましょう。
He wants to retake control of his company.
彼は自分の会社を再び支配したいと考えている。
I have to retake the math exam because I failed.
私は数学の試験に落ちたので、再受験しなければなりません。

retakeの意味と概念

名詞

1. 再撮影

再撮影は、特定のシーンやショットをもう一度撮ることを指します。これは、最初の撮影がうまくいかなかったり、ビジュアル的な改善が必要な場合に行われます。映画制作や写真撮影において重要なプロセスであり、作品のクオリティを向上させるために頻繁に行われます。
The director decided to do a retake of the final scene to capture the emotions better.
監督は最終シーンの再撮影を決め、感情をより良く捉えることにしました。

2. 再試験

再試験は、テストや試験の不合格者が再度受ける機会を指します。これにより、学生は学び直しの機会が与えられ、知識を深めることができます。教育機関では、成績優秀者だけでなく、全ての学生に公平にチャンスを提供するために用意されています。
After failing the exam, she was anxious to prepare for the retake.
試験に不合格になった後、彼女は再試験の準備に不安を感じていました。

動詞

1. 奪回する

この意味では、戦争や対立の後に土地や権利を力で取り戻すことを指します。一般的に、競争相手から何かを取り戻すときに使われ、特に戦闘や争いに関連しています。
The army managed to retake the city after months of conflict.
その軍は数ヶ月の戦闘の後、都市を奪回することに成功した。

2. 再び捕らえる

この意味では、何かを再取得すること、または再度捕えることを意味します。特に、敵や競争相手から取り返す場面で使われることが多いです。
The detective worked hard to retake the evidence that was lost.
探偵は失われた証拠を取り戻すために懸命に働いた。

3. 再撮影する

この意味では、写真やビデオをもう一度撮ることを指します。初めの撮影がうまくいかなかった場合や、別の角度で撮影したい時に用いられます。
She decided to retake the photo because the lighting was poor.
彼女は照明が悪かったため、写真を再撮影することに決めた。

retakeの覚え方:語源

retakeの語源は、ラテン語の「re-」と「facere」に由来しています。「re-」は「再び」を意味し、「facere」は「作る」や「行う」という意味を持っています。これらが組み合わさることで、「再び行う」や「再度作る」という意味が生まれました。英語においては、語源の通り、retakeは「何かを再度行うこと」、特に写真や映像、試験などでの再挑戦や再撮影を指す言葉として使われてきました。このように、retakeという言葉は物事を再評価する際や、新たに挑戦する場面で用いられるようになりました。

語源 re
再び、 後ろ
More

retakeの類語・関連語

  • resitという単語は、試験や課題を再度受けること、特に不合格になった場合に使われます。例えば、「I have to resit the exam.」(私はその試験を再受験しなければならない。)
  • redoという単語は、何かをやり直すこと全般を指します。特に、作業やプロセスを再実行する場合に使われます。「I need to redo my homework.」(宿題をやり直す必要がある。)
  • replayという単語は、特に映像や音声を再生することを指します。ゲームや録音された内容の再生でよく使われます。「Let's replay the video.」(そのビデオを再生しよう。)
  • revisitという単語は、以前の経験や場所を再び訪れることを意味します。考えやアイデアを再考することにも使われます。「I want to revisit that topic.」(そのトピックを再考したい。)
  • repeatという単語は、何かをもう一度行うことを指します。特に言語やメッセージの繰り返しに使われます。「Please repeat that.」(もう一度言ってください。)


retakeの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : resit

単語resitは、試験や評価を再受験することを指します。特に、最初の試験で十分な成績を得られなかった場合に用いられることが多く、学生生活において重要な場面で使われる言葉です。例えば、大学の試験や資格試験などで、再度挑戦することを意味します。
一方、単語retakeも同様に再受験を指しますが、特に試験だけでなく、写真や映画のシーンを再撮影する場合など、より幅広い文脈で使用されます。日本語で言う「再試験」と「再撮影」のように、resitは主に教育的な文脈で使われ、retakeは技術的またはクリエイティブな文脈でも使用されるため、ニュアンスが異なります。ネイティブはこの使い分けを自然に行い、その場に応じた適切な単語を選択します。
I have to resit the math exam next month.
私は来月、数学の試験を再受験しなければなりません。
I need to retake the math exam next month.
私は来月、数学の試験を再受験しなければなりません。
この例文では、resitretakeが同じ意味で使われているため、両者の置換が可能です。どちらの単語も「再受験」の意味を持ち、文脈において自然に使われています。

類語・関連語 2 : redo

単語redoは、「再び行う」という意味を持ち、何かを最初からやり直すことを示します。特に、失敗した作業や結果が不十分な場合に使われることが多いです。例えば、宿題を間違えたときに「再度やる」という場合に使われます。
一方で、単語retakeも「再び行う」という意味がありますが、主に「再撮影」や「再試験」の文脈で使われます。例えば、試験で不合格だった場合に「再試験を受ける」という表現ではretakeが適切です。ネイティブスピーカーは、redoを一般的なやり直しに使うのに対し、retakeは具体的な状況(試験や撮影)を指す場合に使うため、ニュアンスの違いがあります。言い換え可能な場合でも、文脈によって使い分けが必要です。
I need to redo my homework because I made several mistakes.
私は宿題をやり直さなければなりません。なぜなら、いくつかの間違いをしたからです。
I have to retake the exam since I didn't pass it the first time.
私はその試験を再受験しなければなりません。最初の試験に合格しなかったからです。
この文脈では、redoは一般的な「やり直し」を示すのに対し、retakeは特定の状況(試験)に関連しています。したがって、両者は同様の意味を持ちますが、使うシチュエーションが異なります。

類語・関連語 3 : replay

replay」は、特に映像や音声などのメディアコンテンツを再度再生することを指します。また、ゲームやスポーツのプレイを再度行う場合にも使われます。この単語は「再生」という意味合いが強く、何かを繰り返すことによってその内容を再確認したり、楽しんだりする時に使用されます。
retake」は、主にテストや試験、または写真撮影において、再度行うことを指します。特に「失敗したものを修正するために再挑戦する」というニュアンスが強いです。一方で「replay」は、何かを単に再生することに焦点を当てており、必ずしも失敗を修正する目的ではありません。ネイティブは、retakeを使用する際には、特定の結果を求めての再挑戦を意識することが多く、replayは楽しむためや確認のための行為として使うことが一般的です。
I want to replay the last scene of the movie.
私は映画の最後のシーンを再生したいです。
I want to retake the last scene of the movie.
私は映画の最後のシーンを再撮影したいです。
この場合、replayretakeは文脈によって置き換え可能ですが、ニュアンスが異なります。「replay」はシーンを再生して楽しむことを示し、「retake」は撮影し直すことを意味します。
Let's replay the last game to see what went wrong.
最後のゲームを再生して、何が間違っていたのか見てみましょう。

類語・関連語 4 : revisit

単語revisitは、再訪問する、再度考察するという意味を持ちます。何かに再び目を向けることで、理解を深めたり、新たな視点を得たりするために使われます。この単語は、特に学習や思考プロセスにおいて、過去の情報や経験を再確認する際に適しています。
単語retakeは、再び撮影する、または再試験を受けることを意味します。例えば、写真を再度撮影したり、試験に落ちた場合に再挑戦することを指します。ネイティブの感覚としては、retakeは物理的な行動や試験のように、具体的な行為を示すことが多いのに対し、revisitはより抽象的で、思考やアイデアに焦点を当てることが多いです。つまり、retakeは「再実行」を強調し、revisitは「再考」を強調するニュアンスの違いがあります。
I want to revisit the topic we discussed last week to clarify some points.
先週話し合ったトピックを再考して、一部のポイントを明確にしたいです。
I need to retake the exam because I didn't pass it the first time.
最初の試験に合格しなかったので、再試験を受ける必要があります。
この文では、revisitが再考を表し、トピックに対して新たな理解を求める行為を示しています。一方、retakeは、具体的な試験を再度受ける行為を示しており、物理的なアクションに焦点を当てています。したがって、両者は異なる文脈で使われることが多く、互換性はありません。

類語・関連語 5 : repeat

repeat」は「繰り返す」という意味で、何かを再度行うことを指します。特に語学学習や練習において、同じ内容を何度も行うことを強調します。例えば、同じフレーズを何度も声に出して言うことや、音楽の曲を何度も聴くことが含まれます。
retake」は「再撮影する」や「再試験する」といった意味を持ち、通常は特定の状況下で行われる再実施を指します。たとえば、試験に不合格だった場合に再度受けることや、写真や映像を再撮影することに使われます。ネイティブスピーカーは、repeatをより広く使うのに対し、retakeは特定の文脈に限定されるため、使い方に注意が必要です。たとえば、試験の文脈ではretakeが適切ですが、日常の練習や復習にはrepeatが一般的に使用されます。
I will repeat this song until I memorize the lyrics.
私はこの曲を歌詞を覚えるまで繰り返します。
I need to retake the test because I didn't pass it the first time.
私は最初の試験に合格できなかったので、再試験を受ける必要があります。
この場合、repeatは一般的な繰り返しを示し、日常的な練習に使われます。一方で、retakeは特定の試験や撮影の再実施を指しているため、互換性はありません。


retakeの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

retakeの会話例

retakeの日常会話例

「retake」は主に「再撮影する」「再受験する」という意味を持つ動詞です。映画や写真の文脈では、シーンやショットを再度撮ることを指します。また、テストや試験の文脈では、合格しなかった場合に再度受けることを意味します。日常会話では、友人との会話や学校の話題でよく使われます。

  1. 再撮影する
  2. 再受験する

意味1: 再撮影する

この意味では、映画や写真の撮影に関する会話で使われます。撮影した映像や写真がうまくいかなかった場合に、再度撮影することを指します。友人同士や映画制作の場面でのやりとりが想定されます。

【Exapmle 1】
A: We need to retake that scene; the lighting was off.
そのシーンを再撮影する必要があるね。照明が悪かったから。
B: You're right! Let's do it again tomorrow.
そうだね!明日もう一度やろう。

【Exapmle 2】

A: I think we should retake the photo because someone blinked.
誰かがまばたきしたから、写真を再撮影した方がいいと思う。
B: Good idea! Let's find a better spot too.
いい考えだね!もっと良い場所も探そう。

【Exapmle 3】

A: Do you think we should retake the group photo?
集合写真を再撮影した方がいいと思う?
B: Yes, I don't like how it turned out.
うん、出来が気に入らないから。

意味2: 再受験する

この意味では、学校や試験に関連した会話で使われます。試験に合格できなかった場合や、再度挑戦する必要がある場合に使われることが一般的です。友人や同級生との会話でのやりとりを想定しています。

【Exapmle 1】
A: I have to retake the math exam next week.
来週、数学の試験を再受験しなければならない。
B: I'm sure you'll do better this time!
今回はもっと良い成績を取れるよ、きっと!

【Exapmle 2】

A: Did you hear? I need to retake the history test.
聞いた?歴史のテストを再受験しなければならないんだ。
B: Oh no! What happened?
あら、どうしたの?

【Exapmle 3】

A: I didn't pass the chemistry exam, so I have to retake it.
化学の試験に合格できなかったから、再受験しなきゃいけない。
B: That’s tough. I can help you study if you want.
それは大変だね。よかったら勉強を手伝うよ。

retakeのビジネス会話例

ビジネスにおける「retake」は、主に再度の取り直しや再実施を指します。特に、プロジェクトやプレゼンテーションでの再度の試み、または試験や評価の再実施などで用いられることがあります。再評価や見直しの必要性を強調する際に使われることが多く、業務の質を向上させるための重要な手段として認識されています。

  1. 試験や評価の再実施
  2. プロジェクトやプレゼンテーションの再取り直し
  3. 戦略や計画の見直し

意味1: 試験や評価の再実施

この意味では、評価の結果が不十分だった場合や、受験者が再度挑戦する必要があるときに使われます。特に、資格試験や業務の評価において、再試験の機会を求める状況でよく見られます。

【Example 1】
A: I heard you didn't pass the exam. Are you planning to retake it?
あなたが試験に合格しなかったと聞きました。再度受験する予定ですか?
B: Yes, I think I will retake it next month.
はい、来月再度受験するつもりです。

【Example 2】

A: If you want to improve your score, you might need to retake the test.
もしスコアを改善したいなら、再度試験を受ける必要があるかもしれません。
B: I understand. I'll consider scheduling a retake.
わかりました。再度試験を受ける日程を考えます。

【Example 3】

A: The feedback from your last presentation was not great. Do you think you should retake it?
前回のプレゼンテーションに対するフィードバックはあまり良くなかったですね。再度プレゼンを行うべきだと思いますか?
B: Absolutely, I need to retake it with better preparation.
もちろんです、より良い準備で再度プレゼンテーションを行う必要があります。

意味2: プロジェクトやプレゼンテーションの再取り直し

この意味では、プロジェクトやプレゼンテーションの内容が不十分または不適切だった場合に、再度作成または実施する必要があることを指します。クライアントや上司からのフィードバックを受けて、改善するための努力が求められる場面で使われます。

【Example 1】
A: Our last project proposal was rejected. Should we retake it with the new data?
前回のプロジェクト提案が却下されました。新しいデータを使ってやり直すべきでしょうか?
B: Yes, we need to retake it to meet their expectations.
はい、彼らの期待に応えるためにやり直す必要があります。

【Example 2】

A: The client was not satisfied with the last presentation. It might be wise to retake it.
クライアントは前回のプレゼンテーションに満足していませんでした。再度行うのが賢明かもしれません。
B: Agreed. Let's gather more insights and retake it.
同意します。さらに洞察を集めてやり直しましょう

【Example 3】

A: We received some criticism about our last marketing strategy. Should we retake our approach?
前回のマーケティング戦略について批判を受けました。アプローチを見直すべきでしょうか?
B: Definitely, we need to retake it to improve our results.
もちろん、成果を改善するためにやり直す必要があります。

意味3: 戦略や計画の見直し

この意味では、過去の戦略や計画が期待した結果を得られなかった場合、再評価や見直しを行うことを指します。ビジネスの環境や市場の変化に応じて、柔軟に対応するための重要なプロセスとして認識されています。

【Example 1】
A: Our sales have dropped significantly. Do you think we need to retake our marketing strategy?
私たちの売上が大幅に減少しています。マーケティング戦略を見直す必要があると思いますか?
B: Yes, we should definitely retake it based on current trends.
はい、現在のトレンドに基づいて見直すべきです。

【Example 2】

A: The project isn't yielding the expected results. Should we retake our approach?
プロジェクトが期待した結果を出していません。アプローチを見直すべきでしょうか?
B: Absolutely. It's time to retake our strategy.
確かに。戦略を見直す時です。

【Example 3】

A: With the new market developments, we might need to retake our business plan.
新しい市場の動向を考慮すると、ビジネスプランを見直す必要があるかもしれません。
B: I agree. Let's schedule a meeting to discuss how we can retake it.
私も同意します。それをどう見直すかを話し合うための会議をスケジュールしましょう。

retakeのいろいろな使用例

名詞

1. 写真・映像における再撮影

再撮影の役割

retake という単語は、映像や写真を再度撮影することを指します。この用語は、映画や写真などの業界で特に使われ、初回の撮影が不十分だった場合に再度行う必要があります。
The director decided to do a retake of the scene due to lighting issues.
監督は、照明の問題でそのシーンの再撮影を行うことに決めた。
  • retake scene - シーンの再撮影
  • retake shot - ショットの再撮影
  • multiple retakes - 複数の再撮影
  • retake version - 再撮影版
  • final retake - 最終再撮影
  • quick retake - 急ぎの再撮影
  • retake process - 再撮影プロセス
  • scheduled retake - 定期的な再撮影
  • retake schedule - 再撮影のスケジュール
  • emergency retake - 緊急再撮影

再撮影の重要性

retake は、作品の品質を維持するために重要なプロセスであり、観客に対する最終的な印象を改善するために必要です。
The importance of a retake cannot be underestimated in filmmaking.
映画制作において再撮影の重要性は過小評価されるべきではない。
  • necessary retake - 必要な再撮影
  • optional retake - 任意の再撮影
  • strategic retake - 戦略的な再撮影
  • creative retake - 創造的な再撮影
  • timely retake - 適時の再撮影
  • unforeseen retake - 予期しない再撮影
  • planned retake - 計画された再撮影
  • thorough retake - 徹底的な再撮影
  • focused retake - 集中した再撮影
  • efficient retake - 効率的な再撮影

2. 教育分野における再試験

再試験の実施

retakeは教育の分野でも使われ、試験の再受験を意味します。これは、初回の試験で合格できなかった学生が再度挑戦する機会を指します。
Students must sign up for the retake if they failed the first exam.
学生は、最初の試験に不合格の場合、再試験に申し込む必要がある。
  • retake exam - 再試験
  • final retake - 最終再試験
  • upcoming retake - 次回の再試験
  • retake registration - 再試験登録
  • retake opportunities - 再試験の機会
  • scheduled retake - 予定された再試験
  • previous retake - 前回の再試験
  • mandatory retake - 必須の再試験
  • optional retake - 任意の再試験
  • successful retake - 成功した再試験

再試験の影響

retakeは、学生の学びを継続するためのサポートにもなり、学業成績を向上させる助けとなります。
A retake can significantly improve a student's overall performance.
再試験は、学生の全体的なパフォーマンスを大幅に向上させることができる。
  • positive retake - ポジティブな再試験
  • academic retake - 学業に関する再試験
  • challenging retake - 難しい再試験
  • supportive retake - サポート的な再試験
  • beneficial retake - 有益な再試験
  • timely retake - 適時の再試験
  • necessary retake - 必要な再試験
  • standardized retake - 標準化された再試験
  • result-oriented retake - 成果重視の再試験
  • comprehensive retake - 包括的な再試験

動詞

1. 捕らえ直す、奪回する(take back by force, capture again)

奪回による定義

retake という単語は、主に物理的な位置やものを再び奪回することを意味します。これは、戦闘後の場所の奪還や、誰かの手から再び何かを取戻すシチュエーションで使われます。
The army was able to retake the city after a long battle.
軍は長い戦闘の後に街を奪回することができた。
  • retake the territory - 領土を奪回する
  • retake the fortress - 要塞を再奪回する
  • retake the lost ground - 失われた地面を奪い返す
  • retake control - 制御を取り戻す
  • retake your place - 自分の地位を取り戻す
  • retake a position - ポジションを再取得する
  • retake the initiative - 主導権を奪回する

撮影し直す

retake という単語は、特に撮影や写真に関連して、再度撮影することを意味します。この用法では、何かがうまくいかなかった時に再撮影が求められる状況があります。
We need to retake the photos because the lighting was poor.
照明が悪かったので、写真を撮り直す必要がある。
  • retake the picture - 写真を撮り直す
  • retake the scene - シーンを再撮影する
  • retake a shot - ショットを取り直す
  • retake the video - ビデオを撮り直す
  • retake the test - テストを再受験する
  • retake the scene for clarity - 明瞭さのためにシーンを再撮影する
  • retake the footage - 映像を再撮影する

2. 再試験、再評価(as in "photograph again")

再試験

retake という単語は、テストや試験において再度挑戦することを意味します。この場合、最初の結果が期待外れだった場合に使用されることが多いです。
Students can choose to retake the exam next month.
学生たちは来月、試験を再受験することを選ぶことができる。
  • retake the exam - 試験を再受験する
  • retake the final exam - 最終試験を再受験する
  • retake the quiz - クイズを再受験する
  • retake the assessment - 評価を再受験する
  • retake the course - コースを再受講する
  • retake the practical - 実技を再受験する
  • retake the certification - 認定を再受験する

その他の用例

retake という単語は、他にもさまざまなシチュエーションで使われることがあります。例えば、記録を更新したり、以前に実施した何かを再度行う場合などです。
We'll have to retake the test if we want a better score.
より良いスコアを得たいなら、テストを再受験しなければならない。
  • retake the lead - 先頭を再び取る
  • retake the spotlight - スポットライトを取り戻す
  • retake the conversation - 会話を再開する
  • retake the stage - ステージに戻る
  • retake priority - 優先権を再び持つ
  • retake the challenge - チャレンジを再度受ける
  • retake the advantage - 有利を再獲得する