サイトマップ 
 
 

poop deckの意味・覚え方・発音

poop deck

【名】 上甲板

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

poop deckの意味・説明

poop deckという単語は「艦橋」の上部にある甲板を意味します。この用語は主に船の構造に関連し、特に帆船や古い船において重要な部分を指します。poop deckは船尾部分、つまり船の後方に位置しており、通常、操縦士や乗組員が船を操作したり、方向を確認したりするための場所として使われます。

この用語の由来には興味深い歴史があります。元々は「poop」というフランス語の「poupe」という言葉から派生したとされ、これは「船の後部」という意味です。この場所は、船の艦長が船を指揮するための重要な場所でもあり、また、船の居住空間としても利用されてきました。poop deckは、周囲の海を見渡すことができる高い位置にあるため、海上での安全確保にも寄与しています。

今日では、poop deckという用語は主に海洋用語として知られていますが、日常会話やその他の文脈で使われることは少なく、特に海事関連の文書や会話において見かけることがほとんどです。この単語を理解することで、船舶や海の関連の文化や歴史についての理解が深まるでしょう。

poop deckの基本例文

From the poop deck, one could oversee the entire ship.
上甲板からは、船全体を見渡すことができた。
The captain often stood on the poop deck to command the crew.
船長はよく上甲板に立ち、乗組員に指示を出した。
The sailors gathered on the poop deck to enjoy the sunset view.
船員たちは夕日を楽しむために上甲板に集まった。

poop deckの覚え方:語源

poop deckの語源は、古フランス語の「poupe」に由来しています。この言葉は「船の後部」を意味し、さらに遡るとラテン語の「puppis」から来ています。この構造は船の後方を指し、航海中に特に重要な役割を果たしていました。18世紀の初めに、英語に取り入れられて「poop deck」と呼ばれるようになりました。具体的には、船の上部構造の一部であり、主に操縦や観覧のための場所として使われていました。船の後部に位置するこのデッキは、特に艦砲射撃の際に重要な視点を提供します。言葉には他にも関連する意味合いがあり、船に関する用語が多く存在することがうかがえます。

poop deckの類語・関連語

  • forecastleという単語は、船の前方にある甲板を指します。これはpoop deckとは反対側で、通常は乗組員が集まる場所です。例:The crew gathered on the forecastle.(乗組員はフォークストルに集まりました。)
  • sternという単語は、船の後部を指します。poop deckは船の後部の甲板の一部ですが、sternはその全体を指すことができます。例:The captain stood at the stern of the ship.(船長は船の後部に立っていました。)
  • deckという単語は、一般的に船の甲板を指します。poop deckは特定の甲板の名称ですが、deckは広くいろいろな甲板を指します。例:The deck was crowded with passengers.(甲板は乗客で混雑していました。)
  • bridgeという単語は、船の操縦室を指します。poop deckはリラックスできる場所ですが、bridgeは船の運転に関する重要な場所です。例:The captain is in the bridge.(船長は操縦室にいます。)
  • afterdeckという単語は、船の後部甲板を指します。これはpoop deckのすぐ近くに位置する甲板で、主に作業やリラクゼーションに使われます。例:They enjoyed the sun on the afterdeck.(彼らは後部甲板で日光を楽しみました。)


poop deckの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : forecastle

forecastle」とは、船の前方に位置する甲板のことを指します。一般的には、船の乗組員が休息や作業を行うためのエリアとして使われ、特に船の前部に設けられた小部屋や施設を含むことが多いです。
poop deck」と比較すると、「forecastle」は船の前方にあり、主に乗組員の作業や休憩に使われる場所であるのに対し、「poop deck」は船の後方に位置し、操縦や観察に使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、これらの用語を使い分ける際に、船の構造や機能に基づいた具体的なイメージを持っています。つまり、「forecastle」は船の前方の生活空間を強調し、「poop deck」は船の後方での活動に焦点を当てています。
The crew gathered on the forecastle to discuss the next leg of their journey.
乗組員は次の航海の段取りを話し合うためにフォークスルに集まりました。
The crew gathered on the poop deck to discuss the next leg of their journey.
乗組員は次の航海の段取りを話し合うためにポップデッキに集まりました。
この文脈では、forecastlepoop deckは互換性がありますが、実際にはそれぞれの位置や役割に応じて使われるため、状況によっては適切に使い分ける必要があります。

類語・関連語 2 : stern

類義語sternは、「船の後部」という意味を持ち、特に船の船体の後ろの部分を指します。また、名詞としての意味だけでなく、形容詞として「厳しい、厳格な」という意味も持ちます。このように、同じ単語でも異なる文脈で使われることがあるため、注意が必要です。
一方で、poop deckは、船の後部に位置するデッキの一部で、通常は船の上層部にあります。このため、sternが船の後部全体を指すのに対し、poop deckはその一部に特化しています。ネイティブは、具体的な位置や役割に応じてこれらの単語を使い分けます。例えば、船の航海中にデッキで過ごす場合、poop deckという表現を使うことが多いですが、船全体の後方を指す際はsternを用います。したがって、文の流れや状況によって、どちらの単語が適切かが変わります。
The captain stood at the stern, looking out over the ocean.
船長はsternに立ち、海を見渡していた。
The captain stood on the poop deck, looking out over the ocean.
船長はpoop deckに立ち、海を見渡していた。
この文脈では、sternpoop deckは互換性がありますが、sternは船の後部全体を指し、poop deckはその特定のデッキを指しています。したがって、どちらの単語も自然な使い方ですが、具体性に違いがあります。

類語・関連語 3 : deck

deck」は、船や建物の平らな部分や、階層を指す言葉です。特に船の場合、乗組員や乗客が移動するための空間を示します。deckは様々な文脈で使われ、特にスポーツやレクリエーションの場面で広く利用されます。特に「デッキ」とは、アウトドア活動や社交の場において人々が集まる場所としても認識されます。
poop deck」は、特に船の後部に位置するデッキを指し、主に航海中に使用される専門用語です。このため、deckは一般的な用語であるのに対し、poop deckは特定の場所を示すため、意味合いが異なります。ネイティブは、deckを使うことで、より広範な状況を表現できる一方で、poop deckは特定の文脈、例えば航海や船の構造に関連する場合に限られることを理解しています。このため、日常会話や一般的な文章では「deck」が多く用いられ、特定の専門用語である「poop deck」は特定の状況でのみ使用される傾向があります。
The children played on the deck while the parents relaxed in the sun.
子供たちはデッキで遊び、親たちは日差しを浴びてリラックスしていた。
The captain stood on the poop deck, surveying the horizon.
船長はポップデッキに立ち、水平線を見渡していた。
この場合、deckは一般的なデッキを指し、poop deckは特定の船の後部のデッキを指しています。文脈によっては、deckを使用しても意味は通じますが、特に船に関する話では< span class='hilight'>poop deckを使うことが適切です。
The deck of the ship was crowded with passengers enjoying the view.
船のデッキは、景色を楽しんでいる乗客で賑わっていた。

類語・関連語 4 : bridge

bridge」は、船や建物の構造物で、人や車両が通行するための通路を指します。特に、川や谷を渡るために設計された構造物が一般的です。さらに、ボードゲームやカードゲームの一種としても知られており、戦略的な思考を必要とするゲームです。
一方で、「poop deck」は、船の後部に位置するデッキを指し、船員や乗客が移動するための場所です。このデッキは主に操船のために使用されます。「bridge」は、一般的に通行のための構造物を指し、広い意味を持つのに対し、「poop deck」は特定の船に関連した用語であり、海洋や船舶に特化した意味を持っています。ネイティブスピーカーは、文脈によってどちらの単語を使うべきかを直感的に判断します。例えば、海に関連する話題では「poop deck」を使い、陸上の構造物や交通の話題では「bridge」を選びます。
The captain stood on the bridge of the ship, overseeing the navigation.
船の船長は、航海を監督するために船のブリッジに立っていた。
The captain stood on the poop deck of the ship, overseeing the navigation.
船の船長は、航海を監督するために船の後デッキに立っていた。
この例文では、どちらも船の上での監視を表現していますが、bridgeは操縦室的な位置を強調し、poop deckは船の後部を指します。したがって、使用する文脈によって適切な単語が異なります。

類語・関連語 5 : afterdeck

類義語afterdeckは、船の後部にあるデッキを指します。特に、船の後方に位置するエリアとして、客室や操縦室に近い場所を指し、乗客や乗員がリラックスするためのスペースとして使用されることが多いです。
一方、poop deckは、船の一番後ろにあるデッキを特に指し、通常は船の操縦に関連する場所です。ネイティブスピーカーは、poop deckには歴史的な背景や特別な意味合いがあると感じることがあり、特に古い帆船においては特権的なエリアと捉えられることがあります。そのため、同じ後部のデッキを指していても、afterdeckはより一般的でカジュアルなニュアンスを持つ言葉といえるでしょう。
The passengers enjoyed the view from the afterdeck while sipping their drinks.
乗客たちは飲み物を飲みながら、afterdeckからの景色を楽しみました。
The passengers enjoyed the view from the poop deck while sipping their drinks.
乗客たちは飲み物を飲みながら、poop deckからの景色を楽しみました。
この場合、afterdeckpoop deckは同じ意味で使われていますが、afterdeckはよりカジュアルで一般的な表現です。


poop deckの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。