サイトマップ 
 
 

ponchoの意味・覚え方・発音

poncho

【名】 ポンチョ

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

ponchoの意味・説明

ponchoという単語は「ポンチョ」を意味します。ポンチョは一般的に、頭からかぶる形の雨具や防寒具で、袖口のない直線的なデザインが特徴です。主にアウトドアで使われることが多く、雨や風から身体を守るためのアイテムです。素材は防水性のあるものが多く、軽量で持ち運びが便利なため、旅行やキャンプにも適しています。

ポンチョは元々、中南米の先住民族が着用していた伝統的な衣類に由来します。そのため、文化的な背景やデザインの多様性もあります。現代では、さまざまな色や柄があり、ファッションアイテムとしても人気があります。また、機能面だけでなく、スタイルの一部として取り入れられることもあります。

「poncho」という言葉は、主にアウトドア活動やカジュアルなシーンで使われることが多いです。例えば、雨の日に便利なアイテムとして、また野外イベントやフェスティバルでのファッションとしても注目されています。使用シーンによってさまざまなスタイルが楽しめるため、身近な存在となっています。

ponchoの基本例文

She wrapped herself in a poncho and went outside.
彼女はポンチョを巻いて外に出た。
I always carry a poncho with me when I go camping.
私がキャンプに行くときはいつもポンチョを持っていく。

ponchoの意味と概念

名詞

1. ポンチョ

ポンチョは、頭の部分に穴が開いている毛布のような外衣です。主に雨や寒さから身を守るために着用されます。特にアウトドア活動や、カジュアルな場面で好まれるファッションアイテムで、軽量で持ち運びが便利です。
She wore a poncho to stay warm during the chilly evening.
彼女は肌寒い夕方に暖かさを保つためにポンチョを着ていました。

ponchoの覚え方:語源

ponchoの語源は、南アメリカの先住民族が使用していた衣服に由来しています。この言葉は、スペイン語の「poncho」に取材され、さらにその語源はケチュア語の「p'unchu」にさかのぼります。ケチュア語はアンデス地域の一部で話される言語で、「p'unchu」は「布」を意味しています。ponchoは、広い布を体にかけ、通常は頭の部分に穴が開いているシンプルなデザインが特徴です。この形状は、雨や寒さから身体を守るために非常に実用的です。特に南米の高地で重宝されてきたことから、地域の文化や気候とも深く関係しています。ponchoは、現在でも多くの国で着られており、伝統的なスタイルや現代のファッションとしても人気があります。

ponchoの類語・関連語

  • capeという単語は、肩からかぶるように着る衣服を指します。ポンチョよりもずっと短く、風よけや寒さ対策に使われます。雨を防ぐためにはあまり適していません。たとえば、「The superhero wore a red cape.(そのスーパーヒーローは赤いケープを身に着けていた)」のように使います。
  • cloakという単語は、特に全身を覆うようなデザインの衣服を指します。ポンチョよりも伝統的で、主に寒い地域の服装として知られています。雨や寒さの対策に優れています。たとえば、「The magician wore a black cloak.(その魔法使いは黒いクロークを着ていた)」という使い方をします。
  • shawlという単語は、主に肩や腕にかけて使う薄手の布のことを指します。ポンチョよりも軽く、ファッション性の高いアイテムとして使われますが、寒さや風よけの機能は限られています。たとえば、「She wrapped herself in a beautiful shawl.(彼女は美しいショールに包まっていた)」と言えます。
  • parkaという単語は、特に暖かい素材で作られたコートを指します。ポンチョとは異なり、通常は前が閉じるデザインで、寒い日や雪の日に最適です。たとえば、「He wore a warm parka during the winter.(彼は冬の間に暖かいパーカを着ていた)」のような使い方をします。


ponchoの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : cape

「cape」は、主に肩から下にかけて広がる布地で作られた衣服を指します。一般的には、フードが付いていたり、装飾的な要素があったりすることが多く、特にファッションやコスチュームに使われることが多いです。また、外套のように寒さを防ぐ役割も果たしますが、通常は前が開いているため、動きやすさや軽やかさを提供します。
一方で、ponchoは、通常は防水性のある素材でできた、穴が開いた布を被るタイプの衣服です。特に雨から身体を守るためにデザインされています。両者の主な違いは、capeはファッション性を重視し、装飾的な要素が強いのに対し、ponchoは機能性が重視されます。ネイティブスピーカーは、capeを特別な場面で着る傾向があり、例えばコスプレや特別なイベントで使用することが多いですが、ponchoはカジュアルな場面やアウトドアでの使用が一般的です。
She wore a stylish cape to the costume party.
彼女は仮装パーティーにおしゃれなケープを着て行った。
She wore a stylish poncho to the outdoor festival.
彼女は野外フェスティバルにおしゃれなポンチョを着て行った。
この例文では、両方の衣服が異なる場面で使われていますが、どちらも「スタイリッシュ」と表現されています。ただし、capeが特別なイベント(仮装パーティー)での使用を強調しているのに対し、ponchoはカジュアルなアウトドアイベントでの使用を示しています。
The superhero wore a bright red cape as part of his costume.
そのスーパーヒーローは、コスチュームの一部として明るい赤のケープを着ていた。

類語・関連語 2 : cloak

cloak」は、通常、体全体を覆う衣服で、特に外出時に使われることが多いです。フードが付いていることが多く、寒さや雨から身を守るために使用されます。デザインはシンプルで、ボタンやファスナーがないことが一般的です。歴史的には、特に中世のヨーロッパで人気があり、現代でもファッションアイテムとして愛されています。
poncho」は、主に南米の伝統的な衣服で、頭からかぶる形状をしています。通常は防水性があり、雨の日に特に便利です。「cloak」と「poncho」はどちらも体を覆うための衣服ですが、デザインや使用シーンに違いがあります。「cloak」はよりフォーマルな印象を持ち、特に寒い季節に使用されることが多いです。一方で、「poncho」はカジュアルで、アウトドアやフェスティバルでの使用が一般的です。このように、ネイティブスピーカーは文脈に応じてこれらの単語を使い分けています。
The wizard wore a long cloak as he walked through the forest.
その魔法使いは森を歩くときに長いクロークを着ていた。
The traveler put on a colorful poncho to shield himself from the rain.
その旅行者は雨から身を守るためにカラフルなポンチョを着た。
この例文では、どちらの衣服も「覆う」という役割を果たしているため、文脈によっては置き換えが可能です。ただし、文化的な背景やデザインの違いから、状況によっては一方がより適切な場合もあります。

類語・関連語 3 : shawl

単語shawlは、肩や背中にかけて着る布のことで、一般的には軽い素材で作られています。特に寒い季節に体を温めるためや、ファッションアイテムとして用いられることが多いです。多くの場合、装飾が施されていることがあり、色やデザインは多岐にわたります。
一方、ponchoは、通常は水や風から身を守るために作られた、頭を通して着るタイプの防水性のある衣服です。形状としては、中央に開口部があり、袖がないことが一般的です。shawlはファッション性が高く、特に女性に人気ですが、ponchoはアウトドアやカジュアルな場面で広く使われます。ネイティブスピーカーは、これらの単語を状況に応じて使い分け、shawlは主に装飾的、ponchoは機能的な目的で選ぶことが多いです。
She wrapped herself in a beautiful shawl to keep warm during the evening.
彼女は夕方に暖かさを保つために、美しいショールを巻きました。
She put on a colorful poncho to protect herself from the rain.
彼女は雨から身を守るために、カラフルなポンチョを着ました。
この場合、shawlは主にファッション性を重視しており、暖かさを提供する役割を果たしています。一方、ponchoは防水性があるため、雨から身を守ることが目的です。したがって、両者は置換可能ではなく、それぞれ異なる文脈で使われます。

類語・関連語 4 : parka

類義語parkaは、主に寒冷地で着用される防寒用の外套を指します。通常、フードが付いており、体全体を温めるためにデザインされています。特に、ダウン素材などの保温性の高い素材が使用されることが多く、寒い季節に適したアイテムです。
一方、ponchoは、雨や風から身体を守るための軽量な外套で、一般的には防水性のある素材で作られています。形状としては、頭からかぶるスタイルが多く、サイドにスリットがあることが特徴です。parkaは主に寒さからの防御を目的としていますが、ponchoは雨天時にも使用されるため、用途が異なります。ネイティブスピーカーは、それぞれのアイテムが持つ特有の機能やシチュエーションを考慮して使い分けています。
I wore my new parka to the winter festival to stay warm.
私は冬の祭りで暖かく保つために新しいパーカを着ました。
I wore my new poncho to the music festival because it looked like it might rain.
私は雨が降りそうだったので音楽祭で新しいポンチョを着ました。
この例文では、parkaは寒い季節に着用するアイテムで、ponchoは雨を避けるためのアイテムとして使用されています。したがって、両者は異なる状況で使われるため、置き換えはできません。


ponchoの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

ponchoの会話例

ponchoの日常会話例

ponchoは、主に雨や寒さから身を守るために着用する衣料品であり、特にアウトドアやカジュアルなシーンで使われます。また、ファッションアイテムとしても人気があります。日常会話では、カジュアルな状況や天候に関する話題でよく使われます。

  1. 雨具としてのponcho
  2. ファッションアイテムとしてのponcho

意味1: 雨具としてのponcho

この会話では、雨が降る中でのponchoの必要性について話しています。Aは友人にponchoを勧めており、Bはその重要性を理解しています。特に雨の日には、ponchoが便利であることが強調されています。

【Exapmle 1】
A: Don't forget to bring your poncho for the hike; it's going to rain!
A: ハイキングのためにレインコートを持ってくるのを忘れないで!雨が降るからね!
B: Good idea! I always get soaked without my poncho.
B: いい考えだね!いつもレインコートなしでびしょ濡れになっちゃうから。

【Exapmle 2】

A: I just bought a new poncho for the festival. It’s really colorful!
A: フェスティバルのために新しいポンチョを買ったよ。すごくカラフルなんだ!
B: That sounds fun! A poncho will keep you dry while looking great.
B: それは楽しそう!ポンチョは乾いたままで素敵に見えるよね。

【Exapmle 3】

A: If it rains, I'm glad I have my poncho in my bag.
A: 雨が降ったら、バッグにレインコートが入っていてよかったよ。
B: It’s always smart to carry a poncho during this season.
B: この季節はいつもレインコートを持っているのが賢明だよね。

意味2: ファッションアイテムとしてのponcho

この会話では、ponchoをファッションとして楽しんでいる状況が描かれています。Aは新しいponchoについて話し、Bはそれを褒めています。特に、流行のスタイルとしてのponchoの魅力が強調されています。

【Exapmle 1】
A: I love how stylish this poncho looks!
A: このポンチョがどれほどスタイリッシュに見えるか大好き!
B: It really suits you! Where did you get your poncho?
B: 本当に似合ってる!そのポンチョはどこで買ったの?

【Exapmle 2】

A: I’m thinking of wearing a poncho to the party this weekend.
A: 今週末のパーティーにポンチョを着ていこうと思ってるの。
B: That’s a great choice! A poncho will make you stand out.
B: それは素晴らしい選択だね!ポンチョなら目立つよ。

【Exapmle 3】

A: I saw a really cool poncho in the store yesterday.
A: 昨日、店で本当にかっこいいポンチョを見たよ。
B: You should buy it! It would look amazing with your outfit.
B: それを買うべきだよ!君の服装にすごく似合うと思う。

ponchoのいろいろな使用例

名詞

1. 服装としての「ポンチョ」

一般的なポンチョ

ポンチョは、中央に頭を通す穴があり、体を覆う布でできた外套です。雨や風を防ぐための防寒具として広く使われています。
The poncho is a versatile garment that can be worn in various weather conditions.
ポンチョは、さまざまな天候条件で着用できる多用途の衣服です。
  • wear a poncho - ポンチョを着る
  • buy a poncho - ポンチョを買う
  • pack a poncho - ポンチョを詰める
  • choose a poncho - ポンチョを選ぶ
  • design a poncho - ポンチョをデザインする
  • fold a poncho - ポンチョを折りたたむ
  • sell a poncho - ポンチョを売る
  • lend a poncho - ポンチョを貸す
  • find a poncho - ポンチョを見つける
  • keep warm in a poncho - ポンチョを着て温かく保つ

雨具としてのポンチョ

特に雨具としてのポンチョは、軽量で持ち運びが簡単なため、急な雨に対応するのに便利です。
A poncho is especially convenient for sudden rains due to its lightweight and easy portability.
ポンチョは、その軽量性と持ち運びの容易さから、突然の雨に対処するのに特に便利です。
  • use a poncho for rain - 雨用にポンチョを使う
  • carry a poncho in your bag - バッグにポンチョを入れておく
  • wear a poncho during a storm - 嵐の時にポンチョを着る
  • bring a poncho to the festival - フェスティバルにポンチョを持っていく
  • keep a poncho in your car - 車にポンチョを置いておく
  • stay dry in a poncho - ポンチョを着て濡れない
  • choose a waterproof poncho - 防水のポンチョを選ぶ
  • roll up a poncho - ポンチョを丸める
  • wear a poncho over clothes - 服の上にポンチョを着る
  • throw on a poncho - ポンチョをさっと着る

2. 文化的側面としての「ポンチョ」

民族衣装としてのポンチョ

ポンチョは、特に南米の先住民の衣服として知られており、その地域の文化を反映しています。
The poncho is particularly known as traditional clothing among indigenous people in South America, reflecting their culture.
ポンチョは、南米の先住民族の間で伝統的な衣服として知られており、その文化を反映しています。
  • appreciate a poncho's design - ポンチョのデザインを評価する
  • wear a traditional poncho - 伝統的なポンチョを着る
  • showcase a poncho at a festival - フェスティバルでポンチョを展示する
  • gift a poncho to a friend - 友人にポンチョを贈る
  • learn about poncho history - ポンチョの歴史について学ぶ
  • create a poncho for a costume - コスチューム用にポンチョを作る
  • collect unique ponchos - ユニークなポンチョを集める
  • promote cultural ponchos - 文化的なポンチョを宣伝する
  • travel in a poncho - ポンチョを着て旅行する
  • decorate a poncho - ポンチョを装飾する

ファッションアイテムとしてのポンチョ

最近では、ファッションアイテムとしてポンチョが人気を博しています。スタイルに合わせたデザインのものが多く販売されています。
Recently, ponchos have gained popularity as fashion items, with various designs available to suit different styles.
最近では、ポンチョがファッションアイテムとして人気があり、さまざまなスタイルに合わせたデザインが販売されています。
  • style a poncho - ポンチョをスタイリングする
  • mix and match a poncho - ポンチョを組み合わせて着る
  • wear a chic poncho - シックなポンチョを着る
  • layer with a poncho - ポンチョを重ね着する
  • accessorize a poncho - ポンチョにアクセサリーを付ける
  • find a trendy poncho - トレンディなポンチョを見つける
  • choose a colorful poncho - カラフルなポンチョを選ぶ
  • outfit with a poncho - ポンチョに合う服装をする
  • customize a poncho - ポンチョをカスタマイズする
  • share poncho styling ideas - ポンチョのスタイリングアイデアを共有する

英英和

  • a blanket-like cloak with a hole in the center for the head頭を通すために真ん中に穴を開けた、毛布のようなマントポンチョ